Список островов Шотландии
Этот список содержит перечисление морских и пресноводных островов Шотландии (континентальная часть которой является частью острова Великобритания). Помимо того, в список включены связанные с рассматриваемыми объектами данные и таблицы. Следует отметить, что понятие «прибрежный остров», употребляемое ниже, определяется как «участок суши, окруженный морской водой ежедневно (но не обязательно на всех стадиях прилива), за исключением объектов, созданных человеком (таких, как мосты и плотины)»[1].
В Шотландии насчитывается более 790 прибрежных островов, большинство из которых входят в состав четырёх основных групп: Шетландские, Оркнейские и Гебридские острова (подразделяющиеся на Внутренние Гебриды и Внешние Гебриды)[2]. Также имеются скопления островов — Ферт-оф-Клайд, Ферт-оф-Форт и Солуэй-Ферт, и большое число маленьких островов в пресных водоёмах Шотландии (включая озёра Лох-Ломонд и Лох-Мари). Многие из этих малых островов полностью покрываются водой при сильном приливе. Приливной водоворот Корриврекан (англ.)русск., расположенный между островами Скарба и Джура, является одним из самых больших в мире[3]. Сильные приливы наблюдаются также в проливе Пентланд-Ферт (англ.)русск., между Шотландией и Оркнейскими островами, и в заливе Ферт-оф-Лорн (англ.)русск., у острова Лунга (англ.)русск.. Это место получило название «Серый Пёс» (англ. Grey Dog). Скорость движения приливной волны составляет до 8 узлов[2].
Геология и геоморфология островов различны. Некоторые острова — гористые (Скай и Малл), другие имеют относительно ровный рельеф (Тири (англ.)русск. и Санди (англ.)русск.). Большинство островов сформировались на подстилающих породах, сложенных древними архейскими гнейсами возрастом около 3 миллиардов лет. Шапинсей (англ.)русск. и другие Оркнейские острова залегают на старом красном песчанике (англ.)русск., имеющем возраст около 400 миллионов лет. Остальные, такие как Рум, имеют вулканическое происхождение и образовались в третичный период[4].
Самым большим островом Шотландии (и третьим по величине среди всех Британских островов[5]) является остров Льюис и Харрис (англ.)русск. площадью 2179 км2. Всего насчитывается более 200 шотландских островов, имеющих площадь более 40 гектаров. Из прочих, меньших по размеру, можно выделить острова (Остров Стаффа, oстрова Фланнана), которые широко известны, несмотря на свою величину[2].
Населены людьми 99 островов Шотландии, из них 94 являются прибрежными[6]. Областями Шотландии с наибольшим числом обитаемых островов являются Аргайл и Бьют (26 обитаемых островов), Оркнейские острова (20), Шетландские острова (16), Хайленд (15) и Внешние Гебриды (гэльск. Na h-Eileanan Siar) (15 обитаемых островов)[7]. Многие острова (такие как Мингулэй (англ.)русск., архипелаг Сент-Килда, Носс) были ранее обитаемы, но оставлены людьми на протяжении прошлого века. В настоящее время всего лишь 14 островов имеют население более тысячи человек, и 45 — более ста. В период с 1991 по 2001 год численность жителей островов сократилась на 3 %, несмотря на то, что население на 35 островах выросло. На 2001 год общая численность населения шотландских островов составила 99739 человек[5].
На население островов оказывали влияние последовательно кельтская, норвежская и английская культура, что отражается в наименованиях локаций. Большинство названий островов Гебрид имеют шотландско-гэльское происхождение, в то время как названия Северных островов (англ.)русск. происходят от имён викингов. Некоторые топонимы имеют бриттские, шотландские или до-кельтские корни[2]. Особенностью современной жизни на островах является необычно низкий уровень преступности: шотландские острова считаются одними из самых безопасных мест Великобритании[8].
Роколл — маленький скалистый островок в Северной Атлантике. Был присоединён к территории Шотландии «законом об острове Роколл» (1972)[9][10][11]. Однако, легитимность данного акта оспаривается Данией, Исландией и Республикой Ирландия. Основной причиной спора являются богатые рыбные ресурсы[12][13].
Список больших островов [править]
Далее приведён список населённых и необитаемых островов Шотландии, имеющих площадь более 40 га. Острова классифицированы по группам, список которых создан на основе работы Haswell-Smith (2004), что обеспечивает лучшее описание географического положения, нежели использование наименований областей, к которым острова принадлежат юридически. Основные группы островов:
- Айла;
- Льюис и Харрис;
- Малл;
- Малые острова (англ.)русск.;
- Оркнеи;
- Острова Ферт-оф-Клайд, залив Ферт-оф-Клайд;
- Острова Ферт-оф-Форт (англ.)русск., залив Ферт-оф-Форт
- Сент-Килда;
- Скай;
- Уист (англ.)русск. и Барра;
- Ферт-оф-Лорн (англ.)русск.;
- Шетланд.
В некоторых случаях, если остров либо является частью узнаваемой группы островов, либо находится вдали от архипелагов, могут использоваться для группировки названия административных областей или иные. Острова, помеченные «П», являются пресноводными.
| Название острова (рус.) | Происхождение названия | Группа | Площадь (га)[14] | Население (чел.)[5] | Наивысшая точка (м)[15] |
|---|---|---|---|---|---|
| Эйлса-Крейг | гэльск. Creag Ealasaid | Острова Ферт-оф-Клайд | 99 | 0 | 338 |
| Арран | гэльск. Eilean Arainn | Острова Ферт-оф-Клайд | 43201 | 5045 | 874 |
| Оскерри (англ.)русск. | др.-сканд. Austrsker | Оркнеи | 85 | 5 | 18 |
| Балешэр (англ.)русск. | гэльск. Baile Sear | Уист (англ.)русск. и Барра |
910 | 49 | 12 |
| Балта (англ.)русск. | др.-сканд. Baltey | Шетланд | 80 | 0 | 44 |
| Барра | гэльск. Barraigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
5875 | 1078 | 383 |
| Бернерей (англ.)русск. | гэльск. Beàrnaraigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
204 | 0 | 193 |
| Бенбекула | гэльск. Beinn nam Fadhla | Уист (англ.)русск. и Барра |
8203 | 1219 | 124 |
| Бернерей (англ.)русск. | гэльск. Beàrnaraidh | Уист (англ.)русск. и Барра |
1010 | 136 | 93 |
| Бигга (англ.)русск. | Шетланд | 78 | 0 | 34 | |
| Боререй (Сент-Килда) (англ.)русск. | гэльск. Boraraigh | Сент-Килда | 77 | 0 | 384 |
| Боререй (Норт-Уист) (англ.)русск. | гэльск. Boraraigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
204 | 0 | 56 |
| Брессей | Шетланд | 2805 | 384 | 226 | |
| Остров Бразер (англ.)русск. | Шетланд | 40 | 0 | 25 | |
| Бререй (англ.)русск. | Аут-Скеррис (англ.)русск. | 55 | 26 | 53 | |
| Буррей (англ.)русск. | Оркнеи | 903 | 357 | 80 | |
| Бьют | гэльск. Eilean Bhòid | Острова Ферт-оф-Клайд | 12 217 | 7149 | 278 |
| Калф-оф-Эдей | Оркнеи | 243 | 0 | 54 | |
| Калв | Малл | 72 | 0 | 20 | |
| Канна (англ.)русск. | гэльск. Eilean Chanaigh | Малые острова (англ.)русск. | 1130 | 6 | 210 |
| Кара (англ.)русск. | гэльск. Cara | Айла | 66 | 0 | 56 |
| Карне (англ.)русск. | гэльск. Càrna | Малл | 213 | 0 | 169 |
| Кава (англ.)русск. | гэльск. Cava | Оркнеи | 107 | 0 | 38 |
| Келлэсей-Мор (англ.)русск. | гэльск. Ceallasaigh Mòr | Уист (англ.)русск. и Барра |
44 * | 0 | 10 |
| Кенн-Иэр (англ.)русск. | гэльск. Ceann Ear | Острова Монак (англ.)русск. | 203 | 0 | 17 |
| Кенн-Иар (англ.)русск. | гэльск. Ceann Iar | Острова Монак (англ.)русск. | 154 | 0 | 19 |
| Колл (остров) (англ.)русск. | гэльск. Colla | Малл | 7685 | 164 | 104 |
| Колонсей (англ.)русск. | гэльск. Colbhasa | Айла | 4074 | 108 | 143 |
| Копинсей (англ.)русск. | Оркнеи | 73 | 0 | 64 | |
| Данна (англ.)русск. | гэльск. Danna | Айла | 315 * | 5 | 54 |
| Даваар (англ.)русск. | гэльск. Eilean Dà Bhàrr | Острова Ферт-оф-Клайд | 52 * | 2 | 115 |
| Исдейл (англ.)русск. | гэльск. Eilean Eisdeal | Острова Слейт (англ.)русск. | <20 * | 58 | 38 |
| Восточная Барра (англ.)русск. | др.-сканд. Barrey[16] | Шетланд | 515 | 66 | 81 |
| Эдей | Оркнеи | 2745 | 121 | 101 | |
| Эгилсей (англ.)русск. | Оркнеи | 650 | 37 | 35 | |
| Эгг | гэльск. Eige | Малые острова (англ.)русск. | 3049 | 67 | 393 |
| Эйлех-ан-Наоим (англ.)русск. | гэльск. Eileach an Naoimh | Острова Гарвеллах (англ.)русск. | 56 | 0 | 80 |
| Эйлен-Бан (англ.)русск. | гэльск. Eilean Bàn | Хайленд | <10 * | 2 | 5 |
| Эйлен-Калиум-Чилл (англ.)русск. | гэльск. Eilean Chaluim Chille | Льюис и Харрис | 85 | 0 | 43 |
| Эйлен-Кеарстей (англ.)русск. | гэльск. Eilean Chearstaigh | Льюис и Харрис | 77 | 0 | 37 |
| Эйлен-Донан (остров) (англ.)русск. | гэльск. Eilean Donnáin | Хайленд | <1 * | 1 | 3 |
| Эйлен-Ду-Мор (англ.)русск. | гэльск. Eilean Dubh Mòr | Острова Слейт (англ.)русск. | 65 | 0 | 53 |
| Эйлен-Фладда (англ.)русск. | гэльск. Eilean Fladday | Внутренние Гебриды | 137 | 0 | 39 |
| Эйлен-Льюхейр (англ.)русск. | гэльск. Eilean Liubhaird | Льюис и Харрис | 125 | 0 | 76 |
| Эйлен-Мак-Аскин (англ.)русск. | гэльск. Eilean MhicAsgain | Айла | 50 | 0 | 65 |
| Эйлен-Мак-Крион (англ.)русск. | гэльск. Eilean Mhic Chrion | Айла | 54 * | 0 | 63 |
| Эйлен-Мор (острова Краулин) (англ.)русск. | гэльск. Eilean Mòr | Острова Краулин (англ.)русск. | 170 | 0 | 114 |
| Эйлен-Мор (Лох-Лангават) (англ.)русск.(П) | гэльск. Eilean Mòr | Льюис | 59 * | 0 | 64 |
| Эйлен-нан-Рон (англ.)русск. | гэльск. Eilean nan Ròn | Хайленд | 138 | 0 | 76 |
| Эйлен-Рай (англ.)русск. | гэльск. Eilean Righ | Айла | 86 | 0 | 55 |
| Эйлен-Рори-Мор (англ.)русск. (П) | гэльск. Eilean Ruairidh Mòr | Лох-Мари | 41 * | 0 | 51 |
| Эйлен-Шона (англ.)русск. | гэльск. Eilean Seòna | Малые острова (англ.)русск. | 525 | 9 | 265 |
| Эйлен-Сухайнн (англ.)русск. (П) | гэльск. Eilean Sùbhainn | Лох-Мари | 118 * | 0 | 36 |
| Эйлен-Ти (англ.)русск. | гэльск. Eilean Tigh | Внутренние Гебриды | 58 * | 0 | 111 |
| Эйлен-Троддей (англ.)русск. | Скай | 42 | 0 | 45 | |
| Эйленан-Иасгайк (англ.)русск. | гэльск. Eileanan Iasgaich | Уист (англ.)русск. и Барра |
50 | 0 | 23 |
| Энсей (англ.)русск. | гэльск. Easaigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
186 | 0 | 49 |
| Эорса (англ.)русск. | Малл | 122 | 0 | 98 | |
| Эриска (англ.)русск. | Лох-Линни | 310 * | 0 | 47 | |
| Эрискей | гэльск. Eirisgeidh | Уист (англ.)русск. и Барра |
703 | 133 | 185 |
| Эррайд (англ.)русск. | гэльск. Eilean Earraid | Малл | 187 | 8 | 75 |
| Эйнхэлоу (англ.)русск. | др.-сканд. Eyinhelga | Оркнеи | 75 | 0 | 30 |
| Фэйр-Айл | др.-сканд. Frjóey | Шетланд | 768 | 69 | 217 |
| Фара (остров) (англ.)русск. | др.-сканд. Færey[17] | Оркнеи | 295 | 0 | 43 |
| Фарей (англ.)русск. | др.-сканд. Færey[17] | Оркнеи | 180 | 0 | 32 |
| Фетлар | Шетланд | 4078 | 86 | 158 | |
| Фиарей (англ.)русск. | гэльск. Fiaraidh | Уист (англ.)русск. и Барра |
41 | 0 | 30 |
| Флодей (англ.)русск. | гэльск. Flodaigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
145 * | 11 | 20 |
| Флодей-Мор (англ.)русск. | гэльск. Flodaigh Mòr | Уист (англ.)русск. и Барра |
58 | 0 | 28 |
| Флоддей (англ.)русск. | Уист (англ.)русск. и Барра |
40 | 0 | 41 | |
| Флотта (англ.)русск. | Оркнеи | 876 | 81 | 58 | |
| Фоула (англ.)русск. | др.-сканд. Fugløy | Шетланд | 1265 | 31 | 418 |
| Фраок-Эйлен (англ.)русск. | гэльск. Fraoch-eilean | Уист (англ.)русск. и Барра |
30 * | 11 | |
| Фуай-Мор (англ.)русск. | гэльск. Fuaigh Mòr | Льюис и Харрис | 84 | 0 | 67 |
| Фудей (англ.)русск. | гэльск. Fuideigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
232 | 0 | 89 |
| Фуэй (англ.)русск. | гэльск. Fùidheigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
84 | 0 | 107 |
| Гейрсей (англ.)русск. | др.-сканд. Gáreksey | Оркнеи | 240 | 3 | 102 |
| Гарб-Эйлех (англ.)русск. | гэльск. Garbh Eileach | Острова Гарвеллах (англ.)русск. | 142 | 0 | 110 |
| Гарб-Эйлен (англ.)русск. | гэльск. Garbh Eilean | Острова Шиант (англ.)русск. | 143 | 0 | 160 |
| Гарб Эйлен (англ.)русск. (П) | гэльск. Garbh Eilean | Лох-Мари | 65 * | 0 | 25 |
| Гиэ (англ.)русск. | гэльск. Giogha | Айла | 1395 | 110 | 100 |
| Гиэй (англ.)русск. | гэльск. Gioghaigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
96 | 0 | 95 |
| Глимс-Хольм (англ.)русск. | др.-сканд. Glums Holm | Оркнеи | 55 | 0 | 32 |
| Гометра (англ.)русск. | гэльск. Gòmastra | Малл | 425 | 5 | 155 |
| Грэмсей (англ.)русск. | др.-сканд. Grímsey | Оркнеи | 409 | 21 | 62 |
| Грейт-Бернера (англ.)русск. | гэльск. Beàrnaraigh Mòr | Льюис и Харрис | 2122 | 233 | 87 |
| Грейт-Камбро (англ.)русск. | гэльск. Cumaradh Mòr | Острова Ферт-оф-Клайд | 1168 | 1434 | 127 |
| Гримсей (англ.)русск. | гэльск. Griomasaigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
833 | 201 | 22 |
| Гримсей (англ.)русск. | гэльск. Griomasaigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
117 * | 19 | 20 |
| Гринэрд (англ.)русск. | гэльск. Eilean Ghruinneard | Хайленд | 196 | 0 | 106 |
| Ганна (англ.)русск. | гэльск. Gunnaigh | Малл | 69 | 0 | 35 |
| Ханда | гэльск. Eilean Shannda | Хайленд | 309 | 0 | 123 |
| Хаскосей (англ.)русск. | др.-сканд. Hafskotsey[17] | Шетланд | 275 | 0 | 30 |
| Хеллисей (англ.)русск. | гэльск. Theiliseigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
142 | 0 | 79 |
| Херметрей (англ.)русск. | гэльск. Thearnatraigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
72 | 0 | 35 |
| Хилдасей (англ.)русск. | др.-сканд. Hildasey | Шетланд | 108 | 0 | 32 |
| Хирта (англ.)русск. | гэльск. Hiort | Сент-Килда | 670 | 0 | 430 |
| Холи Айл (англ.)русск. | гэльск. Eilean MoLaise | Острова Ферт-оф-Клайд | 253 | 13 | 314 |
| Хорс-Айленд (англ.)русск. | Острова Саммер (англ.)русск. | 53 | 0 | 60 | |
| Хаусей (англ.)русск. | др.-сканд. Húsey | Аут Скеррис | 163 | 50 | 53 |
| Хой | др.-сканд. Há-øy | Оркнеи | 13 458 | 272[18] | 479 |
| Хунда (англ.)русск. | др.-сканд. Hunðey | Оркнеи | 100 | 0 | 41 |
| Инчколм (англ.)русск. | гэльск. Innis Choluim | Острова Ферт-оф-Форт (англ.)русск. | 9 * | 2 | 34 |
| Инчфад (англ.)русск. (П) | Лох-Ломонд | c.40 * | 2 | 24 | |
| Инч-Кеннет (англ.)русск. | гэльск. Innis Choinnich | Малл | 55 | 0 | 49 |
| Инчлонейг (англ.)русск. (П) | гэльск. Inchlonaig | Лох-Ломонд | 77 * | 0 | 62 |
| Инчмарнок (англ.)русск. | гэльск. Innis Mheàrnaig | Острова Ферт-оф-Клайд | 266 | 0 | 60 |
| Инчмуррин (англ.)русск. (П) | гэльск. Innis Mheadhran | Лох-Ломонд | 133 * | 13 | 89 |
| Инчтаваннак (англ.)русск. (П) | гэльск. Innis Taigh a' Mhanaich | Лох-Ломонд | 52 * | 3 | 84 |
| Иннис-Конан (англ.)русск. (П) | гэльск. Innis Chonan | Лох-Эйв | 8 * | 1 | 62 |
| Иона | гэльск. Ì Chaluim Chille | Малл | 877 | 125 | 100 |
| Исей (англ.)русск. | гэльск. Ìosaigh | Скай | 60 | 0 | 28 |
| Айла | гэльск. Ìle | Айла | 61 956 | 3457 | 491 |
| Айл-Мартин (англ.)русск. | гэльск. Eilean Mhàrtainn | Острова Саммер (англ.)русск. | 157 | 0 | 120 |
| Айл-оф-Ю (англ.)русск. | гэльск. Eilean Iùbh | Хайленд | 309 | 12 | 72 |
| Айл-оф-Мей (англ.)русск. | гэльск. Eilean Mhàigh | Острова Ферт-оф-Форт (англ.)русск. | 45 | 0 | 50 |
| Айл-Ристол (англ.)русск. | гэльск. Eilean Ruisteil | Острова Саммер (англ.)русск. | 225 * | 0 | 71 |
| Джура | гэльск. Diùra | Айла | 36 692 | 188 | 785 |
| Керрера (англ.)русск. | гэльск. Cearrara | Малл | 1214 | 42 | 189 |
| Киллегрей (англ.)русск. | гэльск. Ceileagraigh др.-сканд. kjallard-øy |
Льюис и Харрис | 176 | 0 | 45 |
| Киркибост (англ.)русск. | гэльск. Eilean Chirceboist | Уист (англ.)русск. и Барра |
205 | 0 | 7 |
| Ламба | Шетланд | 43 | 0 | 35 | |
| Ламб-Хольм (англ.)русск. | Оркнеи | 40 | 0 | 20 | |
| Льюис и Харрис | гэльск. Leòdhas agus na Hearadh | Льюис и Харрис | 217 898 | 19918 | 799 |
| Линга (Макл-Ро) (англ.)русск. | др.-сканд. Lyngey | Шетланд | 70 | 0 | 69 |
| Линга (Семпфри) (англ.)русск. | др.-сканд. Lyngey | Шетланд | 43 | 0 | 40 |
| Линга (Блюмалл Саунд) (англ.)русск. | др.-сканд. Lyngey | Шетланд | 45 | 0 | 26 |
| Мидгарс (англ.)русск. | др.-сканд. Lyngholm | Оркнеи | 57 | 0 | 10 |
| Лисмор (Шотландия) (англ.)русск. | гэльск. Lios Mòr | Малл | 2351 | 146 | 127 |
| Литтл-Бернера (англ.)русск. | гэльск. Bearnaraigh Beag др.-сканд. Bjarnar-øy |
Льюис и Харрис | 138 | 0 | 41 |
| Литтл-Колонсей (англ.)русск. | гэльск. Colbhasa Beag | Малл | 88 | 0 | 61 |
| Литтл-Камбро (англ.)русск. | гэльск. Cumaradh Beag | Острова Ферт-оф-Клайд | 313 | 0 | 123 |
| Лонга-Айленд (англ.)русск. | гэльск. Longa | Хайленд | 126 | 0 | 70 |
| Лонгей (англ.)русск. | гэльск. Longaigh др.-сканд. Long-øy |
Скай | 50 | 0 | 67 |
| Луинг (англ.)русск. | гэльск. An t-Eilean Luinn | Острова Слейт (англ.)русск. | 1430 | 212 | 94 |
| Лунга (англ.)русск. | гэльск. Lunga др.-сканд. Langr-øy |
Острова Слейт (англ.)русск. | 254 | 7 | 98 |
| Лунга (англ.)русск. | гэльск. Lungaigh др.-сканд. Langr-øy |
Острова Трешниш (англ.)русск. | 81 | 0 | 103 |
| Мейнленд | др.-сканд. Megenland др.-сканд. Hrossey |
Оркнеи | 52 325 | 15315 | 271 |
| Мейнленд | др.-сканд. Megenland | Шетланд | 96 879 | 17550 | 450 |
| Эйлен Меалиста (англ.)русск. | гэльск. Eilean Mhealasta | Льюис и Харрис | 124 | 0 | 77 |
| Мингулэй (англ.)русск. | гэльск. Miughalaigh др.-сканд. Mikil-øy |
Уист (англ.)русск. и Барра |
640 | 0 | 273 |
| Монкрифф-Айленд (англ.)русск. (П) | гэльск. Eilean Monadh Craoibhe | Тэй (река) | 46 * | 3 | 5 |
| Моуса (остров) (англ.)русск. | др.-сканд. Mosøy | Шетланд | 180 | 0 | 55 |
| Мук (остров) (англ.)русск. | гэльск. Eilean nam Muc | Малые острова (англ.)русск. | 559 | 30 | 137 |
| Макл-Ро | др.-сканд. Mikla Rauðey | Шетланд | 1773 | 104 | 267 |
| Мулдоней (англ.)русск. | гэльск. Maol Dòmhnaich | Уист (англ.)русск. и Барра |
78 | 0 | 153 |
| Малл | гэльск. Muile | Малл | 87 535 | 2667 | 966 |
| Северная Рона | гэльск. Rònaigh | Атлантический океан | 109 | 0 | 108 |
| Северный Роналдсей (англ.)русск. | др.-сканд. Rínansey/Rínarsey | Оркнеи | 690 | 70 | 20 |
| Северный Уист | гэльск. Uibhist a Tuath | Уист (англ.)русск. и Барра |
30 305 | 1271 | 347 |
| Носс | др.-сканд. Nos | Шетланд | 343 | 0 | 181 |
| Олдани (англ.)русск. | Хайленд | 200 * | 0 | 104 | |
| Оронсей | гэльск. Orasaigh др.-сканд. Örfirise |
Айла | 543 | 5 | 93 |
| Оронсей (англ.)русск. | гэльск. Orasaigh др.-сканд. Örfirise |
Уист (англ.)русск. и Барра |
85 | 0 | 25 |
| Оронсей (англ.)русск. | гэльск. Orasaigh | Малл | 230 * | 0 | 58 |
| Оксна (англ.)русск. | др.-сканд. Yxn-øy | Шетланд | 68 | 0 | 38 |
| Пабей (англ.)русск. | гэльск. Pabaigh др.-сканд. Papey |
Скай | 122 | 0 | 28 |
| Пабей-Мор (англ.)русск. | гэльск. Pabaigh Mòr | Льюис и Харрис | 101 | 0 | 68 |
| Паббей (англ.)русск. | гэльск. Pabaigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
250 | 0 | 171 |
| Паббей (Харрис) (англ.)русск. | гэльск. Pabaigh | Льюис и Харрис | 820 | 0 | 196 |
| Папа (Шетланд) (англ.)русск. | др.-сканд. Papey | Шетланд | 59 | 0 | 32 |
| Папа-Литтл (англ.)русск. | др.-сканд. Papey | Шетланд | 226 | 0 | 82 |
| Папа-Стур (англ.)русск. | др.-сканд. Papey Stóra | Шетланд | 828 | 23 | 87 |
| Папа-Стронсей (англ.)русск. | др.-сканд. Papey Minni/др.-сканд. Papey In Litla | Оркнеи | 74 | 10 | 13 |
| Папа-Вестрэй | др.-сканд. Papey (hin) Meiri | Оркнеи | 918 | 65 | 48 |
| Прист-Айленд (англ.)русск. | гэльск. Eilean a' Chlèirich | Острова Саммер (англ.)русск. | 122 | 0 | 78 |
| Раасай | гэльск. Ratharsair | Скай | 6405 | 192 | 443 |
| Роней (англ.)русск. | гэльск. Rònaigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
563 | 0 | 115 |
| Роусей (англ.)русск. | др.-сканд. Hrólfsey | Оркнеи | 4860 | 212 | 250 |
| Рум (Шотландия) | гэльск. Rùm др.-сканд. rõm-øy |
Малые острова (англ.)русск. | 10 463 | 22 | 812 |
| Сэмфри (англ.)русск. | др.-сканд. Sandfriðarey | Шетланд | 66 | 0 | 29 |
| Санда-Айленд (англ.)русск. | гэльск. Sandaigh | Острова Ферт-оф-Клайд | 151 | 1 | 123 |
| Сандей (англ.)русск. | гэльск. Sandaigh | Оркнеи | 5043 | 478 | 65 |
| Сандей (англ.)русск. | гэльск. Sandaigh | Малые острова (англ.)русск. | 184 | 6 | 59 |
| Сандрей (англ.)русск. | гэльск. Sanndraigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
385 | 0 | 207 |
| Скалпей (англ.)русск. | гэльск. Sgalpaigh | Скай | 2483 | 10 | 392 |
| Скалпей (англ.)русск. | гэльск. Sgalpaigh | Льюис и Харрис | 653 | 322 | 104 |
| Скарба | гэльск. Sgarba | Айла | 1474 | 0 | 449 |
| Скарп (англ.)русск. | гэльск. An Sgarp | Льюис и Харрис | 1045 | 0 | 308 |
| Сифорт (англ.)русск. | гэльск. Eilean Shìphiort | Льюис и Харрис | 273 | 0 | 217 |
| Сейл (Слейт) (англ.)русск. | гэльск. Saoil | Острова Слейт (англ.)русск. | 1329 | 560 | 146 |
| Сгетасей (англ.)русск. | гэльск. Sgeotasaigh | Льюис и Харрис | 49 | 0 | 57 |
| Шапинсей (англ.)русск. | др.-сканд. Hjálpandisey | Оркнеи | 2948 | 300 | 64 |
| Шилей (англ.)русск. | гэльск. Siolaigh др.-сканд. Selr-øy |
Льюис и Харрис | 47 | 0 | 79 |
| Шуна (англ.)русск. | гэльск. Siuna | Острова Слейт (англ.)русск. | 451 | 1 | 90 |
| Шуна (англ.)русск. | гэльск. Siuna | Loch Linnhe | 155 | 0 | 71 |
| Скай | гэльск. An t-Eilean Sgitheanach | Скай | 165 625 | 9232 | 993 |
| Соэй (Скай) (англ.)русск. | гэльск. Sòdhaigh др.-сканд. So-øy |
Скай | 1036 | 7 | 141 |
| Соэй (Сент-Килда) (англ.)русск. | гэльск. Soaigh | Сент-Килда | 99 | 0 | 378 |
| Соэй-Мор (англ.)русск. | гэльск. Sòdhaigh Mòr | Льюис и Харрис | 45 | 0 | 37 |
| Южная Хавра (англ.)русск. | др.-сканд. Hafrey | Шетланд | 59 | 0 | 42 |
| Южная Рона (англ.)русск. | гэльск. Rònaigh др.-сканд. Hrauney |
Скай | 930 | 2 | 125 |
| Южный Роналдсей (англ.)русск. | др.-сканд. Rognvaldsey | Оркнеи | 4980 | 854 | 118 |
| Южный Уист | гэльск. Uibhist a Deas др.-сканд. Inni-vist |
Уист (англ.)русск. и Барра |
32 026 | 1818 | 620 |
| Южный Уоллс (англ.)русск. | др.-сканд. Vágaland/Vágar | Оркнеи | 850 * | 120 (est)[18] | 57 |
| Сент-Серфс-Инч (англ.)русск. (П) | Лох-Левен | 41 * | 0 | 110 | |
| Стокиниш (англ.)русск. | гэльск. Eilean Stocainis | Льюис и Харрис | 49 | 0 | 44 |
| Строма (остров) (англ.)русск. | гэльск. Sròmaigh др.-сканд. Straum-øy; Straumsey |
Хайленд | 375 | 0 | 53 |
| Стромей (англ.)русск. | гэльск. Sròmaigh др.-сканд. Straum-øy |
Уист (англ.)русск. и Барра |
66 | 0 | 16 |
| Стронсей (англ.)русск. | др.-сканд. Strjónsey | Оркнеи | 3275 | 343 | 44 |
| Стьюли (англ.)русск. | Уист (англ.)русск. и Барра |
45 | 0 | 40 | |
| Суита (остров) (англ.)русск. | Оркнеи | 41 | 0 | 29 | |
| Свона (остров) (англ.)русск. | др.-сканд. Svíney; Swefney | Оркнеи | 92 | 0 | 41 |
| Тахей (англ.)русск. | гэльск. Taghaigh др.-сканд. Tagg-øy |
Уист (англ.)русск. и Барра |
53 | 0 | 65 |
| Танера-Бэг (англ.)русск. | гэльск. Tanara Beag др.-сканд. Hawnar-øy |
Острова Саммер (англ.)русск. | 66 | 0 | 83 |
| Танера-Мор (англ.)русск. | гэльск. Tannara Mòr | Острова Саммер (англ.)русск. | 310 | 5 | 124 |
| Тарансей (англ.)русск. | гэльск. Tarasaigh | Льюис и Харрис | 1475 | 0 | 267 |
| Текса (остров) (англ.)русск. | гэльск. Teacsa норв. Tyrvist |
Айла | 48 | 0 | 48 |
| Тири (англ.)русск. | гэльск. Tiriodh | Малл | 7834 | 770 | 141 |
| Торса (остров) (англ.)русск. | гэльск. Torsa др.-сканд. Torsey/Þorirsey |
Острова Слейт (англ.)русск. | 113 | 0 | 62 |
| Трондра (англ.)русск. | Шетланд | 275 | 133 | 60 | |
| Ульва (остров) (англ.)русск. | гэльск. Ulbha др.-сканд. Ulv-oy/Ulfrsey |
Малл | 1990 | 16 | 313 |
| Анст | др.-сканд. Ornyst | Шетланд | 12 068 | 720 | 284 |
| Уйэя (англ.)русск. | др.-сканд. Ve-øy | Шетланд | 45 | 0 | 70 |
| Уйэя (Анст) (англ.)русск. | Шетланд | 205 | 0 | 50 | |
| Вейла (остров) (англ.)русск. | др.-сканд. Valey | Шетланд | 327 | 2 | 95 |
| Ваксей (англ.)русск. | гэльск. Bhacsaidh др.-сканд. Bakkiey/Vagr-øy |
Льюис и Харрис | 41 | 0 | 34 |
| Валлей (англ.)русск. | гэльск. Bhàlaigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
260 | 0 | 38 |
| Ватерсей | гэльск. Bhatarsaigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
960 | 94 | 185 |
| Вементри (англ.)русск. | др.-сканд. Vemunðarey | Шетланд | 370 | 0 | 90 |
| Западная Барра (англ.)русск. | др.-сканд. Barrey | Шетланд | 743 | 753 | 217 |
| Западная Линга (англ.)русск. | др.-сканд. Lyng-øy | Шетланд | 125 | 0 | 52 |
| Вестрей (англ.)русск. | др.-сканд. Vestrey | Оркнеи | 4713 | 563 | 169 |
| Уалсей (англ.)русск. | др.-сканд. Hvalsøy | Шетланд | 1970 | 1034 | 119 |
| Уиэй (англ.)русск. | гэльск. Bhuia/Fuidheigh | Скай | 148 | 0 | 60 |
| Уиэй (Уист) (англ.)русск. | гэльск. Fuidheigh | Уист (англ.)русск. и Барра |
375 | 0 | 102 |
| Уайр (остров) (англ.)русск. | др.-сканд. Vígr | Оркнеи | 311 | 18 | 32 |
| Елл | др.-сканд. Jala | Шетланд | 21 211 | 957 | 205 |
Пресноводные острова [править]
Существует множество островов, расположенных в пресных водах. Из них наибольший интерес представляют: Лохиндор (англ.)русск., Замок Лох-Левен (англ.)русск., Сен-Серф Инч (англ.)русск. и Инчмахоум (англ.)русск., каждый из которых сыграл важную роль в истории Шотландии. Инчмуррин (англ.)русск. является крупнейшим пресноводным островом на Британских островах[19][20]. Он находится на озере Лох-Ломонд, в пределах которого насчитывается более шестидесяти других островов.[20]
Малые прибрежные острова [править]
Данный список включает необитаемые шотландские острова площадью менее 40 га.
Малые архипелаги [править]
В этом списке перечислены малые архипелаги, которые могут быть более известны, нежели чем большие острова, входящие в них.
| Название | Группа островов / Расположение |
|---|---|
| Острова Аскриб (англ.)русск. | Скай |
| Острова Бернт (англ.)русск. | Ферт-оф-Клайд |
| Острова Краулин (англ.)русск. | Скай |
| Острова Фланнана | Льюис и Харрис |
| Острова Флота (англ.)русск. | Солуэй-Ферт (Вигтаун-Бэй (англ.)русск.) |
| Острова Гарвеллах (англ.)русск. | Ферт-оф-Лорн (англ.)русск. |
| Острова МакКормиг (англ.)русск. | Айла |
| Острова Монак (англ.)русск. | Южный Уист |
| Аут-Скеррис (англ.)русск. | Шетландские острова |
| Пентланд-Скеррис (англ.)русск. | Оркнеи |
| Острова Ейленан-нан-Гейлл (англ.)русск. | Хайленд (Сазерленд (Шотландия)) |
| Острова Рамна-Стэкс (англ.)русск. | Шетландские острова |
| Острова Скаллоуэй (англ.)русск. | Шетландские острова |
| Острова Шиант (англ.)русск. | Льюис и Харрис |
| Острова Слейт (англ.)русск. | Ферт-оф-Лорн (англ.)русск. |
| Сент-Килда | Льюис и Харрис |
| Острова Саммер (англ.)русск. | Внутренние Гебриды |
| Острова Трешниш (англ.)русск. | Малл |
Самые высокие острова [править]
На островах Шотландии насчитывается 13 Манро (англ.)русск. (англ. Munro), гор с высотой более 3000 футов (914,4 метров), 12 из которых находятся на острове Скай, и 227 Мэрилин (англ.)русск. (англ. Marilyn) (холмов с относительной высотой более 150 метров)[21]. В данный список включены острова с абсолютной высотой более 300 метров.
| Ранг | Остров | Возвышенность | Высота (футы) | Высота (метры) |
|---|---|---|---|---|
| 1 | Скай | Сгурр Аласдейр (англ.)русск. | 3,258 | 993 |
| 2 | Малл | Бен Мор (англ.)русск. | 3,169 | 966 |
| 3 | Арран | Гоутфелл | 2,867 | 874 |
| 4 | Рум | Аскивал (англ.)русск. | 2,664 | 812 |
| 5 | Льюис и Харрис | Ан Клизэм (англ.)русск. | 2,621 | 799 |
| 6 | Джура | Бейн-ан-Ойр (англ.)русск. | 2,575 | 785 |
| 7 | Южный Уист | Бейн Мхор (англ.)русск. | 2,034 | 620 |
| 8 | Айла | Бейн Бейгер (англ.)русск. | 1,610 | 491 |
| 9 | Хой | Уод Хилл (англ.)русск. | 1,571 | 479 |
| 10 | Мейнленд, Шетландские острова | Ронес Хилл (англ.)русск. | 1,476 | 450 |
| 11 | Скарба | Круах Скарба (англ.)русск. | 1,473 | 449 |
| 12 | Раасай | Дун Каан | 1,453 | 443 |
| 13 | Хирта (англ.)русск. | Конахайр | 1,410 | 430 |
| 14 | Фоула (англ.)русск. | Снаг (возвышенность) | 1,371 | 418 |
| 15 | Эгг | Ан Сгурр (англ.)русск. | 1,289 | 393 |
| 16 | Скалпей (англ.)русск. | Муллах-на-Керн | 1,286 | 392 |
| 17 | Боререй (Сент-Килда) (англ.)русск. | Муллах-ан-Эйлен (англ.)русск. | 1,259 | 384 |
| 18 | Барра | Хевал (англ.)русск. | 1,256 | 383 |
| 19 | Соэй (Сент-Килда) (англ.)русск. | Кнок Глас | 1,240 | 378 |
| 20 | Северный Уист | Эвел | 1,138 | 347 |
| 21 | Эйлса-Крейг | Керн | 1,108 | 338 |
| 22 | Холи Айл (англ.)русск. | Муллах Мор | 1,030 | 314 |
| 23 | Ульва (остров) (англ.)русск. | Бейн Крэгах | 1,026 | 313 |
| 24 | Скарп (англ.)русск. | Шрон Ромул | 1,010 | 308 |
Бывшие острова [править]
Ниже приводится список мест, которые ранее были островами, но на настоящий момент перестали ими быть (из-за заиления, строительства гаваней и т. п.):
- Брох-оф-Кликимин (англ.)русск., некогда бывший островом на Лох-оф-Кликимин возле города Леруик, Шетландские острова. В настоящее время соединён с сушей каменной дамбой[22].
- Бунглен(англ. Bunglan) — ранее был отдельным островом, но сейчас соединён с островом Сэмфри (англ.)русск. двумя томболо (седиментационными валами).
- Эйлен-а-Бейтич (англ.)русск. — ранее принадлежал к островам Слейт (англ.)русск., располагаясь в Исдейл Саунд. Однако, при добыче сланца образовался карьер глубиной 76 метров, впоследствии затопленный морем. В настоящее время можно наблюдать лишь небольшие остатки острова[23].
- Эйлен Калиум Чилл (англ.)русск. — бывший остров, располагавшийся на ныне осушенном озере возле Килмуира (англ.)русск. (остров Скай). Это озеро исторически связано с Тринадцатым Лордом Гебрид, Палом Балкасоном (англ.)русск..
- Инчброх (англ. Inchbroach), так же известный как остров Росси (англ. Rossie Island). Сейчас — часть гавани Монтроза.
- Инч-оф-Кутер (англ. Inch of Culter) — бывший остров на реке Ди (Абердиншир), недалеко от деревни Мэрикутер (англ.)русск.[24].
- Иннис Бэг, или остров Патерсон (англ.)русск. возле Портмахомэк (англ.)русск., Истер-Росс. Сейчас постоянно соединён с Моррих Мор (англ.)русск. песчаными дюнами[25].
- Кит Инч (англ.)русск., сейчас — часть гавани Питерхед (англ.)русск.. Является самой восточной точкой материковой Шотландии.
- Кингс Инч, на котором был построен замок Ренфрю (англ.)русск..
- Норс-Инч, известный тем, что в сентябре 1396 года там проходило сражение между кланами Хаттан и Кей, вошедшее в историю как «Битва Кланов» или «Битва при Норс-Инч (англ.)русск.». Остров располагался на реке Тэй.
- Замок Росис (англ.)русск. построен на бывшем приливном острове залива Ферт-оф-Форт, сейчас окружён осушенными землями.
- Остров Престон (Файф) (англ.)русск., искусственное сооружение на югеНижнего Вэлифилда (англ.)русск.. В настоящее время мелиорирован (осушен) с применением шлаков энергостанции Лонганнет (англ.)русск.[26].
- Остров Викинг Берген (англ.)русск. — остров, затопленный в раннем голоцене.
- Уайт-Инч, сейчас — территория города Глазго.
Острова, соединённые с сушей [править]
Многие острова Шотландии соединены с сушей или другими островами мостами и дамбами, и перечислены в списке ниже:
- Балешэр (англ.)русск.
- Бенбекула
- Бернерей (англ.)русск.
- Эрискей
- Гримсей (англ.)русск.
- Северный Уист
- Южный Уист
- Ватерсей (соединён только с островом Барра).
На севере острова Скалпей (англ.)русск. и Грейт-Бернера (англ.)русск. соединены с островом Льюис и Харрис.
- Остров Скай соединяется с материковой Шотландией мостом Скай (англ.)русск.. На острове Эйлен Бан (англ.)русск. расположена одна из опор моста.
- Эйлен Донан (остров) (англ.)русск.
- Эриска (англ.)русск.
- Сейл (англ.)русск. соединён с материком мостом Клахан (англ.)русск., построенным в 1792 году Томасом Телфордом (англ.)русск..
Четыре острова архипелага соединяются с островом Мейнленд дамбами, известными как Черчилл Барьерс (англ.)русск.:
- Южный Роналдсей (англ.)русск.
- Буррей (англ.)русск.
- Ламб Хольм (англ.)русск.
- Глимс Хольм (англ.)русск.
Остров Хунда (англ.)русск. также соединён с островом Буррей (англ.)русск. дамбой.
Южный Уоллс (англ.)русск. и Хой соединяются дамбой (англ. Ayre). Эти два острова при переписи населения считаются одним целым.
Обсуждается необходимость постройки подводного туннеля, который должен будет соединить архипелаг с Кейтнессом (длиной более 9 км), и туннеля между Мейнлендом и Шапинсеем (англ.)русск.[27][28].
С островом Мейнленд соединяются:
- Западная Барра (англ.)русск. и Восточная Барра (англ.)русск. (через остров Трондра (англ.)русск.)
- Макл-Ро
- Трондра (англ.)русск.
- Брох-оф-Кликимин (англ.)русск.[29]
Также имеется мост, соединяющий Хаусей (англ.)русск. и Бререй (англ.)русск..
Прочие острова
- Инчгарви (часть железнодорожного моста через Ферт-оф-Форт).
- Гарб Эйлен, остров на входе в озеро Лох-Гленкоул.
- Иннис Конан (англ.)русск., необитаемый остров на озере Лох-Эйв, соединяется с сушей мостом.
Приливные острова [править]
Ниже перечислены наиболее примечательные из малых приливных островов Шотландии.
- Балешэр (англ.)русск.
- Бернера (Лисмор) (англ.)русск.
- Калв
- Замковый остров (англ.)русск.
- Корн Хольм (англ.)русск.
- Крамонд (англ.)русск.
- Данна (англ.)русск.
- Даваар (англ.)русск.
- Эйлен МакКрион (англ.)русск.
- Эйлен Шона (англ.)русск.
- Эриска (англ.)русск.
- Эррайд (англ.)русск.
- Хеллиар Хольм (англ.)русск.
- Кили Хольм (англ.)русск.
- Айл Ристол (англ.)русск.
- Сандей (англ.)русск.]
- Торса (остров) (англ.)русск.
Оронсей в переводе означает «остров отлива». Многие приливные острова имеют такое название[30].
Три основных острова архипелага Монак (англ.)русск. — Кенн Иар (англ.)русск., Кенн Иэр (англ.)русск. и Сибхинис (англ.)русск. во время низкого прилива соединены между собой. Согласно свидетельствам, до XVI века во время отлива они соединялись также с островами Балешэр (англ.)русск. и Северный Уист, однако, позже море размыло отмель[2].
Остров Сент-Ниниенс (англ.)русск. соединён с шетландским Мейнлендом томболо (англ.)русск.. Хотя этот остров и имеет площадь более 40 гектаров, он не попадает под определение острова, приведённое в начале данной статьи, так как он бывает полностью окружён водой только во время весенних приливов и сильных штормов.[31].
Дун (англ.)русск. отделён от острова Хирта (англ.)русск. мелководным проливом шириной 50 метров, как правило — непроходимым, но, по свидетельствам очевидцев, иногда пересыхающим[2].
Замковые острова [править]
Существует ряд шотландских островов, на которых доминируют замки либо другие фортификационные сооружения. Зачастую, замок является более известным, нежели остров. Такие острова также часто соединены с сушей мостами или дамбами, либо являются приливными. Благодаря своему живописному виду, они часто используются для фотосъемок и съемок фильмов. Примеры таких островов:
- Басс-Рок
- Брох-оф-Вест-Бурраферт (англ.)русск.
- Замковый остров (англ.)русск.
- Калвей (англ.)русск.
- Замок Сталкер
- Замок Тиорам (англ.)русск.
- Эйлен Эйгас (англ.)русск. (П)
- Эйлен Диэрг (англ.)русск.
- Эйлен Донан (англ.)русск.
- Инч-Талла (англ.)русск. (П)
- Инверуглас (англ.)русск. (П)
- Замок Килхурн (англ.)русск. (П)
- Замок Кисимул
- Лох-ин-Дорб (англ.)русск. (П)
- Замок Лох-Левен (англ.)русск. (П)
- Моуса (англ.)русск.
- Замок Трив (П)
- Уайр (англ.)русск.
Многие из островов залива Ферт-оф-Форти южных Оркней имеют фортификации, оставшиеся после двух мировых войн. Замок Росис (англ.)русск. стоит на бывшем острове.
Священные острова [править]
Большое число шотландских островов так или иначе связано с церковью, либо имеет культовые сооружения. В данный список включены наиболее примечательные из них:
- Даваар (англ.)русск.
- Эгилсей (англ.)русск.
- Эйнхэлоу (англ.)русск.
- Холи Айл (англ.)русск.
- Инчколм (англ.)русск.
- Инч Кеннет (англ.)русск.
- Инчмахоум (англ.)русск. (П)
- Иона
- Айл Мари (англ.)русск.
- Северная Рона
- Оронсей (англ.)русск.
- Папа Стронсей (англ.)русск. (имеется монастырь Сыновей святейшего Искупителя (англ.)русск.)
- Сент-Ниниенс Айл (англ.)русск.
- Сент-Серф Инч (англ.)русск. (П)
- Тири (англ.)русск. («Земля Ионы»)
Острова, названные в честь людей [править]
Данный список содержит острова, которые были названы в честь какого-либо человека. В некоторых случаях, этот статус может быть оспорен (например, Северный Роналдсей (англ.)русск.. В отличие от острова Южный Роналдсей (англ.)русск., Северный Роналдсей не был назван в честь «Рональда»). В список также не включены острова, названные в честь мифологических персонажей (как, например, Хилдасей (англ.)русск.), острова, для которых неизвестна персона, в честь которой назвали остров (Эйлса-Крейг), и острова, происхождение названий которых точно не установлено.
| Название острова (рус.) | Персона, в честь которой был назван остров |
|---|---|
| Эйлен Калиум Чилл (англ.)русск. | Святой Колумба (англ. Saint Columba) |
| Даваар (англ.)русск. | Святой Барр (англ. Saint Barr) |
| Эйлен Донан (англ.)русск. | Святой Доннан Эггский (англ.)русск. (англ. Donnán of Eigg) |
| Острова Фланнана | Святой Фланнан МакТойрделбэйг (англ. Flannán mac Toirrdelbaig) |
| Остров Фрэнка Локвуда (на юге Лох-Буи (англ.)русск.) |
Сэр Фрэнк Локвуд (англ.)русск. |
| Инчколм (англ.)русск. | Святой Колумба (англ. Saint Columba) |
| Инч Кеннет (англ.)русск. | Святой Кеннет (англ.)русск. |
| Инчмарнок (англ.)русск. | Святой Мернаг (англ. Saint Mearnag) |
| Инчмахоум (англ.)русск. (П) | Святой Колмаг (англ. Saint Colmag) |
| Инчмуррин (англ.)русск. (П) | Святой Мэдран (Мирин) (англ. Saint Meadhran/Mirin) |
| Иннис Конан (англ.)русск. (П) | Святой Конан (англ.)русск. |
| Остров Мари (англ.)русск. (П) | Маэль Рува(гэльск. Maelrubha) |
| Айл-Мартин (англ.)русск. | Мартин Турский |
| Северная Рона | Святой Ронан |
| Сент-Серфс-Инч (англ.)русск. (П) | Серф из Калросса |
| Эйлен Сухайнн (англ.)русск. (П) | Святой Суисин? (англ. Saint Swithin) |
| Суин Хольм (англ.)русск. | Свен Аслейфссон (англ.)русск. |
| Тарансей (англ.)русск. | Святой Таран |
Кранноги [править]
Кранног — название, используемое в Шотландии и Ирландии для искусственного или естественного острова, используемого в качестве места обитания. Название также относится к деревянным платформам, сооружённым на мелководье озёр. Сооружения такого типа относят к эпохе неолита.
Подобных мест в пределах Шотландии насчитывается несколько сотен. В настоящее время кранноги выглядят как маленькие круглые островки от 10 до 30 метров в диаметре[32]. Примерами кранногов могут служить:
- Кранног Бречача (англ.)русск., остров Колл (англ.)русск..
- Черри Айленд (Лох-Несс) (англ.)русск.
- Дун Анлайм (англ.)русск., остров Колл (англ.)русск..
- Эйлен Домнуилл (англ.)русск., Северный Уист.
- Кранног «Кухня», остров Клейринш (англ.)русск., Лох-Ломонд.
См. также [править]
- Британские острова
- География Шотландии
- Названия шотландских островов (англ.)русск.
- Список озёр Шотландии (англ.)русск.
- Список Оркнейских островов (англ.)русск.
- Список островов Великобритании (англ.)русск.
- Список островов Внешних Гебрид (англ.)русск.
- Список пресноводных островов Шотландии (англ.)русск.
- Список Шетландских островов
Примечания [править]
- ↑ Может использоваться масса других определений данного понятия. Например, согласно Главному Бюро Регистрации Шотландии (General Register Office for Scotland (GROS)), прибрежный остров определяется как «участок суши, окружённый водой, и отделённый от континентальной части Шотландии». Однако, острова могут соединяться с континентальной частью мостами, плотинами и т. п., что не включено в данное определение. Хасвелл-Смит (2004) рассматривает следующее: «Остров — это участок суши (или группа таких участков), окружённый водой при наименьшем астрономическом приливе, и к которому не существует постоянного доступа посуху». Тем не менее, в широком смысле данное определение бесполезно, так как не включает острова, соединённые с сушей мостами. Также сложно категоризовать большое число маленьких приливных островков.
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Haswell-Smith, Hamish The Scottish Islands. — Edinburgh: Canongate, 2004. — ISBN 1841954543
- ↑ Корриврекан регулярно упоминается как третий по величине водоворот мира, см. "Corryvreckan Whirlpool " Gazetteer for Scotland. Retrieved 19 September 2009. Некоторые источники считают его вторым после Мальстрёма.
- ↑ Alan McKirdy, Roger Crofts, John E. Gordon, Scottish Natural Heritage (Agency) Land of mountain and flood: the geology and landforms of Scotland. — Birlinn, 2007. — 324 с. — ISBN 1841586269
- ↑ 1 2 3 General Register Office for Scotland (28 November 2003). «Occasional Paper No 10: Statistics for Inhabited Islands». Проверено 2011-11-15.
- ↑ По данным переписи населения Великобритании 2001 года, имеется 96 населённых островов, однако, на основании карт, данных и фотографий можно включить в этот список и три приливных острова: Саус Уоллс (англ.)русск., Эриска (англ.)русск. и Фраок-Эйлин (англ.)русск..
- ↑ По данным Переписи населения Великобритании 2001 года, ещё три обитаемых острова в области Северный Эйршир, и по одному — в областях Файф, Перт и Кинросс Стерлинг и Западный Дамбартоншир. Три последних острова, как и ещё два в области Аргайл и Бьют можно отнести, скорее, к пресноводным, нежели прибрежным.
- ↑ Ross, John. Isolated Communities Where Violent Crime Comes as a Shock, The Scotsman (5 October 2007).
- ↑ Symmons Clive Ralph The maritime zones of islands in international law. — The Hague ; Boston: M. Nijhoff, 1978. — ISBN 9024721717 9789024721719
- ↑ On This Day: 21 September, BBC (21 September 1955). Проверено 16 ноября 2011.
- ↑ House of Lords Hansard (24 June 1997). Архивировано из первоисточника 3 сентября 2012. Проверено 16 ноября 2011.
- ↑ (1 November 1973) «Oral Questions to the Minister of Foreign Affairs» (Dáil Éireann). Проверено 2011-11-16.
- ↑ MacDonald, Fraser (2006). «The last outpost of Empire: Rockall and the Cold War». Journal of Historical Geography 32 (3): 627–647. DOI:10.1016/j.jhg.2005.10.009. Проверено 2007-08-01.
- ↑ Данные взяты по Haswell-Smith (2004), кроме помеченных знаком «*». Последние по данным Картографического Управления Великобритании (англ.)русск. и статистики, собранной GROS.
- ↑ По данным, полученным при анализе карт Картографического Управления Великобритании (англ.)русск..
- ↑ Anderson, Joseph (Ed.) (1893) Orkneyinga Saga. Translated by Jón A. Hjaltalin & Gilbert Goudie. Edinburgh. James Thin and Mercat Press (1990 reprint). ISBN 0-901824-25-9
- ↑ 1 2 3 Anderson, Joseph (Ed.) (1893) Orkneyinga Saga. Translated by Jón A. Hjaltalin & Gilbert Goudie. Edinburgh. James Thin and Mercat Press (1990 reprint). ISBN 0-901824-25-9
- ↑ 1 2 Перепись населения Великобритании 2001 года не включала данных о населении острова Саут Воллс, отнеся эти данные к острову Хой (392 человека). Запись для острова Хой в этой таблице содержит только число его жителей.
- ↑ Loch Lomond Islands - Inchmurrin(недоступная ссылка — история). Loch Lomond.net. Проверено 23 августа 2007.
- ↑ 1 2 Dow, Jim (2005) Islands Galore. A Scottish Islands Handbook. Edinburgh. Black & White Publishing.
- ↑ D.A. Bearhop Munro's Tables. — Scottish Mountaineering Club & Trust, 1997. — ISBN 0-907521-53-3
- ↑ «Broch of Clickimin» Undiscovered Scotland. Retrieved 20 December 2009.
- ↑ «Slate Islands — The Islands that Roofed the World» southernhebrides.com. Retrieved 14 November 2009.
- ↑ «Local Names» Culter.net. Retrieved 3 January 2009.
- ↑ Hansom, JD and Black, SDL (1996) «The Geomorphology of Morrich More: Management Prescription Review» (pdf) SNH. Retrieved 29 November 2009.
- ↑ Preston Island. Gazetteer for Scotland. Архивировано из первоисточника 3 сентября 2012. Проверено 20 ноября 2011.
- ↑ David Lister. Islanders see a brighter future with tunnel vision, The Times (September 5, 2005). Проверено 28 апреля 2007.
- ↑ John Ross. £100m tunnel to Orkney 'feasible', The Scotsman newspaper (10 Match 2005). Проверено 20 ноября 2011.
- ↑ Clickimin Broch Gazetteer for Scotland. Retrieved 25 April 2010.
- ↑ Pàrlamaid na h-Alba placenames Retrieved 16 July 2007.
- ↑ Fettes College Shetland Landscapes Retrieved 3 August 2007.
- ↑ «What is a crannog?» Scottish Crannog Centre. Retrieved 26 December 2008.
Ссылки [править]