Сударь

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

Су́дарь, суда́рыня — вежливая форма обращения к собеседнику, использовавшаяся в Российской империи. Произошло от слова государь путём отбрасывания первого слога[1][2]. Для обращения к молодой незамужней женщине из высших слоёв общества также использовался термин ба́рышня (производное от слова боярин через боярышня);Все эти термины использовались при обращении к одному лицу без фамилии или должности, например, «Извините, сударь». С фамилией или должностью чаще использовались термины господин и госпожа (в этимологии обычно исходной формой считается лат. hospes (род. падеж hospitis) «хозяин, предоставляющий гостеприимство»), то есть человек, не просто имеющий право высказывать свое мнение (судить) о вас, но и как-то могущий повлиять на вашу судьбу. При обращении к группе людей использовались термины дамы и господа, господа или дамы.

После Февральской революции общеупотребительным стало слово «гражданин», а после Октябрьской революции — «товарищ». Обращения «господин», «госпожа» и «дамы и господа» ныне вернулись и являются официальными в современном российском деловом общении и документообороте, а «сударь», «сударыня» и «барышня» используются в частной жизни. «Товарищ» используется и сейчас, это официальное обращение в Российской армии, казачестве и в ряде левых и коммунистических организаций.

В переводе иностранной (особенно европейской) литературы для обращения используются те термины, которые приняты в данной стране, например: мистер, миссис, сэр, мэм или мадам и мисс; м’сье, мадам, мадемуазель; герр/херр, фрау, фройляйн; пан, пане, панна, и т. д.

См. также[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]

Логотип Викисловаря
В Викисловаре есть статья «сударь»