Супрасльская рукопись

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Супрасльская рукопись, л. 1
О летописи из собрания Супрасльского монастыря см. Супрасльская летопись

Супрасльская рукопись (Супрасльский сборник или Супрасльская минея, латинское название Codex Suprasliensis) — кириллическая старославянская рукопись, неполный сборник житий святых и проповедей разного происхождения на март месяц (мартовская минея). Крупнейший по объёму памятник старославянского языка: 285 пергаменных листов большого формата. Написана, вероятно, в северо-восточной Болгарии, одним почерком. Датируется серединой XI века.

В 2007 году ЮНЕСКО включило Супрасльскую рукопись в реестр «Память мира».[1]

Сайт, посвященный Супрасльской рукописи: http://csup.ilit.bas.bg/galleries

Открытие[править | править исходный текст]

Открыта М. К. Бобровским (будущим протоиереем) в 1823 году в библиотеке Супрасльского монастыря возле Белостока (ныне это территория Польши); описания опубликованы в 1825 и 1831 гг. Впоследствии рукопись была разделена на три части: 151 лист хранится в Народной библиотеке в Варшаве (шифр № 21) в собрании Замойских; 118 листов — в университетской библиотеке Любляны (привезена Копитаром, потому и шифр Cod. Kop. 2); наконец, 16 листов — в Российской национальной библиотеке, Спб. (собрание А. Ф. Бычкова, шифр Qn. 72).

Издания[править | править исходный текст]

Издания: Ф. Миклошича (1851, полное издание на основе собстенноручной копии рукописи, выполненной В. Копитаром); И. И. Срезневского (1868, петербургская часть). Полный текст издал С. Н. Северьянов (1904; переиздано в Граце в двух томах в 1956 г.); недостаток этого издания — пустые и никак не прокомментированные места всюду, где автору не удалось прочитать текст. Факсимильное издание (в основном чёрно-белое, но некоторые страницы в цвете): Супрасълски или Ретков сборник, София, 1982 (т. 1), 1983 (т. 2), содержит также факсимильное воспроизведение текста по набору Северьянова (но с заменёнными комментариями) и греческие параллели.

Языковые особенности[править | править исходный текст]

Памятник отражает изменение сильного редуцированного ь в е, но нет перехода сильного ъ в о. Кроме старославянского начального сочетания ра (из *or), в памятнике представлено и сочетание ро, что, очевидно, указывает на западнославянскую языковую особенность: рабъ и робъ, развѣ и розвѣ, равьнъ и ровьнъ.

Примечания[править | править исходный текст]