Тайские имена

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск

Современные тайские имена по большей части следуют западной или индийской традиции, в которых фамилия идет вслед за именем. Это отличает их от традиционных имён Юго-Восточной Азии, где обычно имя следует за фамилией.

Значение имён и фамилий[править | править вики-текст]

Тайские имена являются таким же проявлением стремления к индивидуальности и красоте, как все остальное в тайской культуре. Просматривая список из сотни имен и фамилий на русском языке, непременно можно обнаружить нескольких Ивановых, Петровых и Сидоровых, два десятка Александров, дюжину Владимиров, десяток Надежд, Марин, Наталий и т. д. В аналогичном списке тайских имен не повторится ни одной фамилии, ни одного имени!

Примечательно, что в течение долгого времени у тайцев вообще не было фамилий. Фамилии были официально введены в обиход королем Вачиравутом специальным указом в 1913 г. Монарх лично придумал тысячи красивых фамилий для своих подданных. Например, фамилия Вонграт означает «семья драгоценных камней», Ракпонмыанг — «забота о гражданах», Хонгсаван — «небесный лебедь» и т. д. Все тайцы имеют два имени: настоящее и домашнее. Первые, в большинстве своем, происходят от пали и санскритских корней и, как правило, являются многосложными. Как мужские, так и женские имена имеют красивое поэтическое значение. В тайской семье это — первый и самый важный принцип, которым руководствуются при выборе имени для ребенка. Многие родители предварительно консультируются по этому важному вопросу с монахами или астрологами.

Мужские имена обозначают присущие сильному полу добродетели, моральные качества и достоинства: Сомчай — «мужественность», Таксин — «источник счастья», Тхирасак — «авторитет, власть», Винай — «дисциплина», Тассна — «наблюдение», Прасет — «превосходство», Вирийа — «настойчивость», Сомбун — «совершенство», Киантисак — «слава, почет», Пхакпхум — «гордость», Сакда — «сила, энергия». Значение имени может относить к важным историческим событиям, например, имя Ванчай имеет значение «День победы». Солнце традиционно считается мужским символом, поэтому закономерно и появление имени Атхит — «солнце».

Тайские женские имена связаны с поэтическими образами, красотой и гармонией: Сомйинг — «женственность», Сирипхон — «благословение», Ради — «удовольствие». Они восхваляют женскую красоту в именах Саовапха — «прекраснейшая из женщин», Нари — «прекрасная женщина», Пхонпан — «дева в красивых одеяниях и драгоценностях». В женских именах отражается почтение, с которым в тайском обществе относятся к прекрасному полу: Бунси — «высокочтимая красавица», Тхепхи — «королева», Суда — «дама».

Официальное имя записано у человека в паспорте, водительском удостоверении, банковских кредитных картах, полисе страхования и университетском дипломе, этим именем подписывают документы и деловые бумаги. Однако в повседневной жизни и неформальном общении между друзьями и коллегами настоящее имя употребляется не часто. Во время дружеского общения при обращении друг к другу тайцы используют особые короткие уменьшительно-ласкательные домашние имена. В английском переводе они называются nicknames, поэтому иногда в русскоязычных справочниках и путеводителях их несправедливо называют «прозвищами» или «кличками», вследствие некорректного перевода с английского языка. В тайском языке такие короткие имена называются «имя-игра». В отличие от русских кратких имен тайские дружески-домашние имена не являются простым сокращением полного имени. Это — короткие односложные имена, многие из которых имеют забавное значение: Кай — «курочка», Нок — «птичка», Лек — «крошка/малыш». Короткие имена могут обозначать свойство характера, например: Нарак — «милая». Другие имена подмечают особенности внешности: Денг — «красный», Дэт — «загар». Красивым считается короткое женское имя Эппл, потому что в представлении тайцев яблоко — красивый и дорогой иностранный фрукт. Популярно мужское имя Пэпси, обозначающее вкусный напиток.

Фамилии[править | править вики-текст]

Фамилии были введены законом у тайцев в 1920 году; до это времени подавляющее число населения носило только личные имена или прозвища.

Фамилии впервые появились среди детей таиландской аристократии. Например, нынешний король Пхумипон носит фамилию «Махидол».

Также как у других народов, многие фамильные имена пошли от прозвищ, имён родителей и т. п.

Литература[править | править вики-текст]

Мишукова Д. Д. Королевство Таиланд: национальные символы, система ценностей и жизненная философия современных тайцев // Записки Общества изучения Амурского края. Юбилейный выпуск. Том XXXVII, Владивосток, 2009 — с. 140—147, иллюстрации.

Ссылки[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]