Тохарские языки

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Деревянная табличка с тохарским текстом, Кучэ, Китай, V—VIII века

Тоха́рские языки́ (агнео-кучанские языки) — группа индоевропейских языков, состоящая из мёртвых «тохарского А» («восточно-тохарский») и «тохарского Б» («западно-тохарский»). На них говорили между I тыс. до н. э. и I тыс. н. э. на территории Таримской впадины (оазисы Турфан, Куча, Лоулань и др.). Дошедшие до нас памятники относятся к VI-VIII векам; первые из них обнаружил в начале XX века англо-венгерский путешественник Аурель Стейн. Название языков условное, так как самоназвание — с точностью неизвестно, а «истинные» тохары[1][2] к этим языкам не имели никакого отношения.

Носители и самоназвание[править | править исходный текст]

Индоевропейцы

Индоевропейские языки
Анатолийские · Албанский
Армянский · Балтские · Венетский
Германские · Иллирийские
Арийские: Нуристанские, Иранские, Индоарийские, Дардские
Италийские (Романские)
Кельтские · Палеобалканские
Славянские · Тохарские

курсивом выделены мёртвые языковые группы

Индоевропейцы
Албанцы · Армяне · Балты
Венеты · Германцы · Греки
Иллирийцы · Иранцы · Индоарийцы
Италики (Романцы) · Кельты
Киммерийцы · Славяне · Тохары
Фракийцы · Хетты
курсивом выделены ныне не существующие общности
Праиндоевропейцы
Язык · Прародина · Религия
 
Индоевропеистика
п·о·р

В науке разделяют тохар на истинных (или настоящих, которые являются частью юэчжей, говоривших на восточноиранских северных диалектах родственных языкам скифов, ушедших с кушанами на юг и давших имя области Тохаристан на территории современного Афганистана) и не истинных (псевдотохар) — собственно тех, на кого перенесли это имя китайцы и др., но говоривших на тохарских диалектах, не имеющих близкого родства с языками юэчжей и не называвших себя тохарами, в отличие от настоящих тохар[3]. Носителем тохарских языков принято считать некий европеоидный народ, в науке называемый "псевдотохарами", а не племя иранского происхождения, упоминавшееся с V века до н. э. в китайских источниках под названием юэчжи[4], известное в науке как «истинные» тохары и впоследствии создавшее на территории Бактрии мощное Кушанское царство. С последними же принято связывать найденные в Синьцзяне таримские мумии, возраст наиболее древних из которых составляет 4000 лет[4]. Кроме того, в пещерах оазиса Куча сохранилась фресковая живопись с изображениями людей того времени. Это европеоидное население появляется на западе Китая за 1000 лет до монголоидного[4]. Вероятным источником миграций носителей тохарских языков в Синьцзян была Минусинская степь — зона распространения афанасьевской культуры[4].

Самоназвание носителей не определено: в VI—VIII столетиях согласно Дж. П. Мэллори[5], возможно, kuśiññe «кучанский» (Тохарский B) и ārśi (Тохарский A); в одном из текстов Тохарского А имеется слово ārśi-käntwā, «На языке ārśi» (ārśi возможно родственно argenteus (лат.), т е. «серебряный, серебристый»); в «Британике» даётся альтернативная версия о связи этого названия с индо-иранским этнонимом «arya». Согласно же Дугласу Адамсу, тохары возможно называли себя ākñi, что означало «живущие на границе». Все предположения по этому поводу носят спекулятивный характер.

«Тохарами» носителей языков называют условно; термин Τοχάριοι заимствован из греческих текстов Птолемея и Страбона. Само наименование «Tocharisch» было предложено немецким исследователем Ф. В. K. Мюллером в 1907, и годом спустя поддержано известной парой исследователей тохарских языков Зигом и Зиглингом. Название этих языков «тохарскими» в целом неточно, однако, тем не менее, остаётся в употреблении благодаря устоявшейся традиции и неопределённости сколь-нибудь единообразного точного эквивалента.

Языки[править | править исходный текст]

Известны два тохарских языка — «тохарский А» («восточно-тохарский») и «тохарский Б» («западно-тохарский»), которые значительно отличаются друг от друга. Можно предположить, что пратохарский язык отделён от времени создания известных нам текстов промежутком примерно в 1000 лет[4]. Наиболее распространён был «тохарский Б» («кучанский»), хотя в нём сохранилось больше архаических черт[4]. «Тохарский А» («турфанский») в момент создания текстов предположительно был уже мёртвым языком и использовался буддистскими монахами исключительно в культовых целях, для фиксации сакральных текстов.

Существует предположение, что ещё один тохарский язык («тохарский С») был в ходу в оазисе Лоулань; об этом свидетельствует большое число тохарских заимствований в обнаруженных там текстах на пракрите[4].

Происхождение[править | править исходный текст]

По-видимому, тохарские языки довольно рано откололись от других индоевропейских языков, так как они не обнаруживают особой близости с восточными индоевропейскими языками индоиранской ветви (противоположную точку зрения обосновывал В.Георгиев), зато имеют сходство с западными индоевропейскими языками[6].

По мнению Т. В. Гамкрелидзе и Вяч. Вс. Иванова, к тохарским языкам был близок язык гутиев[7]. Однако сами гутии не оставили после себя текстов, кроме имен собственных, поэтому данная гипотеза не может считаться апробированной. Любопытны некоторые изоглоссы тохарских языков с хетто-лувийскими, например — совпадение звонких и глухих в одной серии смычных.

Письменность[править | править исходный текст]

Тохарские тексты записаны особой формой индийского «косого» письма брахми, специально приспособленной для воспроизведения тохарской фонологической системы. Письменность брахми не является ни алфавитной ни силлабической системой (т. н. akṣaras).Каждый символ в консонантной системе представляет собой согласный звук, за которым, по умолчанию, следует гласный -a .Чтобы изменить гласный необходимо поставить диакритический (модифицирующий) знак.

Лингвистическая характеристика[править | править исходный текст]

Фонетика и фонология[править | править исходный текст]

Гласные[править | править исходный текст]

/i/, /e/, /a/ (передается как ā) /u/, /o/, /ɨ/ (передается ä), /ə/ (передается a) Дифтонги: (только Тох. Б): /əi/ (передается ai), /oi/ (передается oy), /əu/ (передается au), /au/ (передается āu)

Согласные[править | править исходный текст]

  Губные Зубные Альвеолярные Палатальные Велярные Лабио-велярные
Взрывные p /p/ t /t/     k /k/ /kʷ/
Аффрикаты   ts /ts/ c /ʈʂ/      
Сибилянты   s /s/ /ʂ/ ś /ɕ/    
Сонанты m /m / n /n /   ñ; /ɲ/ /ŋ̊/  
Плавные   l /l/ r /r/      
Полугласные       y /j/   w /w/

Взрывные: /p/, /t/, /c/, /k/, /kʷ/ (передается как ku) Аффрикаты:: /ts/ Щелевые: /s/, /ɕ/ (передается как ś), /ʂ/ (передается как ṣ) Сонанты: /w/, /j/ (передается как y) Дрожащие: /r/ Носовые: /m/, /n/ (передается как ṃ в конце слов), /ɲ/ (передается как ñ) Латеральные сонанты: /l/, /ʎ/ (передается как ly)

Морфология[править | править исходный текст]

Имя существительное[править | править исходный текст]

В тохарских языках существовала характерная для архаичных индоевропейских языков система числа. Имелись: единственное число, двойственное число и множественное число. Как инновацию следует рассматривать парное число (парал), к.выражало естественным путем возникшие пары, например две руки, два глаза и т. д.Тох. A aśäṃ,Тох. Б eśane «оба глаза». (ИЕ*H₃ekʷ-iH₁ → прототох. *æśä + næ →тох. A aśäṃ, тох. Б eśane). Двойственное число, напротив, выражало случайно сложившиеся пары. Кроме того, в тох. Б была ещё одна инновация — появление плюратива, который образовывался с помощью окончания -aiwenta← ИЕ *oi-wo- «один» и использовался для выражения понятия «каждый в отдельности». В тохарском полностью переосмыслено склонение имён. Унаследованы лишь формы номинатива, генетива и аккузатива; причём последний в тохарском переосмыслен как так называемый «общекосвенный» падеж. Дополнительно к ним, тем не менее, каждый из двух тохарских языков обладал шестью новыми, послеложными по происхождению, падежными формами, получаемыми путём присоединения неизменяемых послелогов к основе общекосвенного падежа.

  • Агглютинативные конструкции в тохарском образуются, как выше указано, путём присоединения послеложных конструкций к общекосвенному падежу, например: в тохарском А окончание -aśśäl является показателем комитатива, например yuk-aśśäl «с конём», yukas-aśśäl «с конями». Агглютинативные окончания дают следующие падежи: творительный, комитатив (совместный), локатив (местный), аблатив (отложительный), аллатив (направительный), перлативтохарском А). Для тохарских языков характерна групповая флексия, например:
    • тох. A poñcäṃ saṃsāris «всего, целого мира», где poñcäṃ «целый, весь» в общекосв. падеже, а saṃsāris «мир» в генетиве, в отличие от аналогичной лат. конструкции: tōtīus mundī, в которой и прилагательное (totus), и существительное (mundus) согласованы по падежу (в данном случае — генетиву).
    • тох. А bodhisattveṃ swāreṃ rakeyo «сладким словом Бодхисаттвы», где существительное bodhisattve «Бодхисатва» и прилагателное swāre«сладкий, сладостный» стоят в общекосвенном падеже, а rake «слово» — в творительном падеже.
    • тох Б kektseñ reki palskosa «сквозь тело, слово и мышление», где последнее из склоняемых существительных palsko «мысль, мышление» стоит в перлативе, а другие два существительных — в косвенном падеже.

Образец склонения тохарского A существительного käṣṣi «учитель»:

Падеж Суффикс Ед. число Plural
Номинатив käṣṣi IAST käṣṣiñ IAST
Генетив käṣṣiyāp IAST käṣṣiśśi IAST
Общекосвенный käṣṣiṃ IAST käṣṣis IAST
Творительный -yo käṣṣinyo IAST käṣṣisyo IAST
Перлатив käṣṣinā IAST käṣṣisā IAST
Комитатив -aśśäl käṣṣinaśśäl IAST käṣṣisaśśäl IAST
Аллатив (Направительный) -ac käṣṣinac IAST käṣṣisac IAST
Аблатив (Отложительный) -äṣ IAST käṣṣinäṣ IAST käṣṣisäṣ IAST
Локатив (Местный) -aṃ IAST käṣṣinaṃ IAST käṣṣisaṃ IAST

Таблица примеров склонений в тохарском[править | править исходный текст]

Падеж Тох. A ед.ч. Tox. A мн.ч. Tox. Б ед.ч. Tox. Б мн.ч.
Не-лица
Именительный yuk «конь» yukañ yakwe yakwi
Родительный yukes yukaśśi *yäkwentse *yäkweṃts
Общекосвеннный yuk yukas yakwe yakweṃ
Творительный yukyo yukasyo - -
Перлатив yukā yukasā yakwesa yakwentsa
Совместный yukaśśäl yukasaśśäl yakwempa yakweṃmpa
Направительный yukac yukasac yakweś(c) yakweṃś(c)
Отложительный yukäṣ yukasäṣ yakwemeṃ yakweṃmeṃ
Местный yukaṃ yukasaṃ yakwene yakweṃne
Каузальный - - yakweñ yakweṃñ
Лица
Именительный onk «человек» onkañ enkwe *enkwi
Родительный onkis onkaśśi enkwentse *enkweṃts
Общекосвенный onkaṃ onkas enkweṃ enkweṃ
Творительный - - - -
Перлатив oṅknā oṅksā eṅkwentsa eṅkwentsa
Совместный oṅknaśśäl oṅksaśśäl eṅkweṃmpa eṅkweṃmpa
Направительный oṅknac oṅksac eṅkweṃś(c) eṅkweṃś(c)
Отложительный oṅknäṣ oṅksäṣ eṅkweṃmeṃ eṅkweṃmeṃ
Местный oṅknaṃ oṅksaṃ eṅkweṃne eṅkweṃne
Каузальный - - eṅkweṃñ eṅkweṃñ

Примечания: Формы, помеченные звёздочкой, не засвидетельствованы прямо, а восстановлены с помощью сравнительно-исторического метода.

Имя прилагательное[править | править исходный текст]

Наречие[править | править исходный текст]

Местоимение[править | править исходный текст]

В тохарских языках существует две формы личных местоимений: независимые и суффигированные (энклитики).

Тохарский А. В тохарском А в единственном числе личное местоимение имеет мужской и женский род, что нехарактерно для других индоевропейских языков.

1-е лицо
Падеж Ед.ч.(М.р.) Ед.ч.(Ж.р.) Мн.ч.
Именительный näṣ ñuk was
Родительный ñi nāñi wasäṃ
Общекосвенный näṣ ñuk was
2-е лицо
Падеж Ед.ч. Мн.ч.
Именительный tu yas
Родительный tñi yasäṃ
Общекосвенный cu yas

Тохарский Б.

1-е лицо
Падеж Ед.ч. Парн.ч. Мн.ч.
Именительный ñäś (ñiś) wene wes
Родительный ñi - wesi, wesäṃ, wesäñ
Общекосвенный ñäś (ñiś) wene wes
2-е лицо
Падеж Ед.ч. Парн.ч. Мн.ч.
Именительный t(u)we yene yes
Родительный tañ - yesi, yesäṃ, yesäñ
Общекосвенный ci yene yes

В добавление к независимым формам личных местоимений тохарские языки имеют также энклитические формы 1,2,3-го лица.

Лицо Тох. А Тох. Б
Единственное число
1 -ñi
2 -ci -c
3 -ṃ -ne
Множественное число
1 -m -me
2 -m -me
3 -m -me

К этим формам добавляются вторичные (агглютинативные падежные оканчания), к. создают грамматические отношения: направительный падеж тох A. -n-ac (-ṃ + -ac), тох Б. -ne-ś «к нему, к ней»;тох Б. отложительный падеж -c-meṃ «от тебя».

Тохарск. A ṣñi, тохарск. Б ṣañ.

Числительное[править | править исходный текст]

Тох. А/Б 1 sas, se; 2 wu, wi; 3 tre, trai; 4 śtwar, śtwer; 5 päñ, piś; 6 säk, skas; 7 spät, sukt; 8 okät, okt; 9 ñu; 10 śäk, śak; 100 känt, kante Тох. А 10000 tmāṃ

Глагол[править | править исходный текст]

В тохарских языках имеется три формы изъявительного наклонения: настоящее время (презенс), простое прошедшее (претерит) и прошедшее несовершенное(имперфект).

1. Настоящее время выражает действие происходящее в момент высказывания. Оно также служит для выражения будущего времени.

Примеры: Тох А. Bārānasyac yäm«Я пойду в Варанаси» (Каши) является переводом санскритской формы глагола будущего времени Bārānasīm gamiṣyāmi. Тох Б. 'se cisa śpālmeṃ tākaṃ cwi aiskem «я отдам это кому-нибудь, кто лучше тебя». Эта форма употребляется также в функции исторического презенса. Такой «сдвиг» глагольных времен является риторической техникой для более живого изображения происшедших событий.

2. Прошедшее несовершенное выполняет две основные функции: выражает прошедшее действие, которое мыслится ещё происходящим в момент речи и действие постоянно происходившее в прошлом.

Примеры: Тох Б. kälymiṃ läkāṣyeṃ cey kom-pirkomeṃ ipprerne ka ṣ lyakār-ne "они смотрели на небеса, где они заметили его в восточной части (небес) " Тох А. tmäṣ ptāñkät käṣṣi… kospreṃnne ṣik tāwiṣ täprenäk sās tkaṃñkät nuṣā kälñā oki kāckeyo «когда бы Будда ни сделал шаг, Земля ревет и гремит как бы от радости».

3. Простое прошедшее выражает действее, произошедшее в прошлом и законченное к моменту речи.

Пример:Тох Б. piṅkte meñe āra «пятый месяц закончился».

  • Категория грамматического залога представлена действительным и медиопассивным залогами, как в древнегреческом. Формы страдательного залога образуются от форм медиопассива, вероятно при калькировании санскритских образцов. Некоторые глаголы засвидетельствованы сами в среднем залоге: trik-: тох. A trikatär, Б triketär, с окончанием -tär 3 л., ед.ч., среднего залога.
  • В глагольной системе существовали 4 наклонения: изъявительное, сослагательное, желательное, повелительное. Категория времени слаборазвита — различаются настоящее и прошедшее времена в изъявительном наклонении. Будущее время изъявительного наклонения может быть выражено сослагательным наклонением .

Классы спряжения:

Класс Тип Аффикс Тох. А Тох. Б Для сравнения
I атематический *-(ноль) pälkiñc palkeṃ др.-греч. pʰlégō «сжигаю», лат. fulgeō «сверкаю»
II тематический *-e / o pärtär paräṃ санскр. bʰárati «несет», др.-греч. pʰéretai «его несут, он несётся»
III тематический *-o wikatär wiketär санскр. vijáte «спешит», др.-в.-нем. wīhhan
IV тематический *-o plantatär plontotär
V атематический *-H-, -eh₂ śwāṣ śuwaṃ англ. chew «жевать», др.-англ. cēowan «жевать»
VI атематический *-n-H knāṣ katnaṃ др.-греч. skídnēmi
VII атематический *-n - piṅkeṃ лат. pingunt «красят»
VIII тематический *-se / o arsamäs ersem(o)
IX тематический *-sḱe / o - aiskau
X тематический *-n(H)-sḱe / o tämnäṣtär tänmastär
XI тематический *-se / o-sḱe / o āksisam aksáskau лат. aiō «подтверждаю»
XII тематический *-ṇ(H)-ye / o tuṅkiññant āñmantär
läk- «видеть» Тох. А из.накл. Тох. Б из.накл. Тох. А сосл.накл. Тох. Б сосл.накл.
Действительный залог
1 ед.ч. lkām lkāskau *pälkām lakau
2 lkāt lkāst(o) *pälkāt lkāt(o)
3 lkāṣ lkāṣṣäṃ *pälkāṣ lkaṃ
1 мн.ч. *lkāmäs *lkāskeṃ *pälkāmäs lkām(o)
2 lkāc *lkāścer *pälkāc lkācer
3 lkeñc lkāskeṃ *pälkeñc lakaṃ
причастие lkānt lkāṣṣeñca
деепричастие lkāl lkāṣṣälle *pälkāl lkālle
инфинитив lkātsi lkātsi
Медиопассив
1 ед.ч. lkāmār *lkāskemar pälkāmār *lkāmar
2 lkātār lkāstar pälkātār *lkātar
3 lkātär lkāstär pälkātär lkātär
1 мн.ч. lkāmtär *lkāskemt(t)är *pälkāmtär *lkāmt(t)är
2 lkācär *lkāstär *pälkācär *lkātār
3 lkāntär *lkāskentär *pälkāntär lkāntär
причастие lkāmāṃ lkāskemane

сноска: Формы, помеченные звёздочкой, не засвидетельствованы, а восстановлены путем использования сравнительно-исторического метода.

  • Интересен факт наличия деепричастий с окончанием на -l, какое наличествует также в славянских языках и в армянском — и в том и в другом случае — формируя претерит (умерлЪ есть и mereal-e).

Претерит в тохарских языках является простым прошедшим временем. Он выражает законченное в прошлом действие, глагол, при этом, имеет совершенный вид.

Классы спряжения:

Класс Тип Форма Тох. А Тох. Б Для сравнения
I атематический ИЕ *-H- katar śtare др.-греч. skídnēmi
II ИЕ *CV-CVC, CēC cacäl cāla лат. tollō «я поднимаю», готск. þulan
III ИЕ *-s arsāt ersate др.-греч. õrsa «я встал (аорист)», санскр. ṛṇóti «он(а) идет»
IV Прототох. *-ṣṣā- kākätkṣuräṣ kakātkäṣṣu др.-греч. gētʰéō «я радуюсь»
V Прототох. *-ñ(ñ)- weñār weñāre др.-греч. eĩpon «я сказал, он(а) сказал(а)», лат. vōx «голос»
VI тематический ИЕ *-e / o läc lac др.-греч. ēlutʰon «я пришел»

I класс.

A kot- B kaut- «разбивать»

Действительный залог Медиопассив
Единственное число
Лицо Тох. А Тох. Б Тох. А Тох. Б
1 kotā kautāwa kote kautāmai
2 kotaṣt kautāsta kotte kautātai
3 kota kauta kotat kautāte
Множественное число
1 kotmäs kautām(o) kotamät kautāmt(t)e
2 kotas kautās(o) kotac kautāt
3 kotar kautāre kotant kautānte

Имперфект: Действительный залог. Тох. Б.

Лицо Ед.ч. Мн.ч.
1 kärsanoym kärsanoyem (kärsnoyem)
2 kärsanoyt kärsanoycer
3 kärsanoy kärsanoyeṃ

Медиопассив.

Лицо Ед.ч. Мн.ч.
1 kärsanoymar kärsanoyemt(t)är
2 kärsanoytar kärsanoytär
3 kärsanoytär kärsanoyentär

Неправильные глаголы. Настоящее время

i-«идти» Действительный залог
Единственное число
Лицо Тох. А Тох. Б
1 yem yaim
2 yet yait
3 yeṣ yai (yey)
Множественное число
1 *yemäs yeyem
2 *yec yaicer (yeycer)
3 yeñc yeyeṃ (yeṃ)
Тох A. nas-Б. nes--«быть» Действительный залог
Единственное число
Лицо Тох. А Тох. Б
1 ṣem ṣaim (ṣeym)
2 ṣet ṣait
3 ṣeṣ ṣai (ṣey)
Множественное число
1 ṣemäs ṣeyem
2 *ṣec ṣaicer (ṣeycer)
3 ṣeñc ṣeyeṃ (ṣeṃ)

Причастия[править | править исходный текст]

В тохарском A засвидетельстваны причастия настоящего времени действительного залога на — ant, например: trikant. Аналогичным образом причастная форма в тохарском A pekant «художник» гомологична по происхождению с лат. pingens «красящий», но ближе по значению к лат. pictor (художник), кстати тот же и.-е. корень мы видим в русском «писать», «писарь», «письмо».

Словообразование[править | править исходный текст]

Образование глаголов от глаголов[править | править исходный текст]

Тохарские глаголы характеризуются наличием двух глагольных основ — базовой и каузативной(или фактитивной). Пример из тохарского Б: основа глагола tsälpetär «он освобождается от страдания, умирает» является базовой, а основа tsalpäṣtär «он освобождает от страданий, он причиняет смерть» является каузативной. Каузативное значение подчеркнуто особенно когда глагол непереходен. Различие между каузативной основой и базовой распространяется на настоящее время и претерит изъявительного наклонения, а также на сослагательное наклонение тохарского глагола. Каузативная основа в тох. А образуется посредством дупликации (удвоения) корня в претерите. В тох Б с помощью палатализации согласного звука ср. tsalpa и tsyālpāte.

Форма Тох. А Тох. Б
Настоящее время
Базовая śalpatär tsälpetär
Каузативная tsälpäṣtär tsalpäṣtär
Сослагательное наклонение
Базовая tsälpātär tsälpātär
Каузативная tsälpāṣtär tsalpästär
Претерит
Базовая tsälp tsalpa
Каузативная śaśälpāt tsyālpāte

Существовал ещё один способ образования каузатива — добавление общего для многих древних индоевропейских языков суффиксов, произошедших от ИЕ *-sḱ-,который в других и.е. языках, где он сохранился, может придавать глаголу инхоативное (начало действия) и итеративное (повторение действия) значение и *-s-.В тох. А использовался только суффикс *-s-,который после фонологических изменений приобрел форму -ṣ-. В тох. Б использовались оба суффикса- ИЕ*-sḱ- как -ṣṣ- в IX классе глагола и ИЕ*-s- как -ṣ- в VIII классе глагола .

Отношения к другим индоевропейским языкам[править | править исходный текст]

Родство Тохарских языков
Литовский язык Тохарский A Тохарский B Ирландский Латинский язык Греческий язык Санскрит Индоевропейский праязык
vienas sas e aon ūnus heis eka *oynos, *sems
du wu wi duo duo dva *d(u)woh1
trys tre trai trí trēs treis tri *treyes
keturi śtwar śtwer ceathair quattuor téssares catur *kwetwores
penki päñ piś cúig quīnque pente pañca *penkwe
šeši äk kas sex héx ṣáṣ *(s)weḱs
septyni pät ukt seacht septem heptá saptá *septm
aštuoni okät okt hocht octō októ aṣṭa *oḱtoh3
devyni ñu ñu naoi novem ennéa náva *newn
dešimt śäk śak deich decem deka dáśa *deḱm
šimtas känt kante cead centum hekatón śatám *ḱmtom
tėvas pācar pācer athair pater patēr pitár- *ph2tēr
motina mācar mācer máthair mater mētér mātar- *meh2tēr
brolis pracar procer bráthair frāter phrátēr bhrātar- *bhreh2tēr
sesuo ar er siúr soror éor svas- *swesor
arklys yuk yakwe each equus híppos áśva- *eḱwo-
karvė ko keu bos boûs gáus *gwow-
balsas vak vek focal vōx épos vāk *wekw-
vardas ñom ñem ainm nōmen ónoma nāman- *nomn
melžti malk mälk bligh mulgēre amélgein marjati *melg-
Русский Тохарский A Тохарский B Греческий Хеттский
Огонь pur powar pyr pahhur
Отец pacar pacer patēr attas
Мать macar macer mátēr annas
Брат pracar procer phrātēr negnas
Дочь ckacar tkacer thygatēr
Собака ku ku kýōn
Земля tkam keṃ chthōn tekan

Лексика[править | править исходный текст]

Многие слова трудно идентифицировать в силу их изолированности от контекста. Вот несколько примеров:

  • A kukäl, B kokale (колёса): др.-греч. κύκλος, санскр. cakráh, осет. calx
  • B mit (mêl): рус. мёд, санскр. mádhu, осет. mud (сравните также. «medd» ' на валлийском языке, крепкий напиток из мёда)
  • A a B tu (ты): лат. , санскр. tvám,др.русское «тъi» нем. du, арм. du, осет. du
  • Цифры (A a B): 1 sas, se; 2 wu, wi; 3 tre, trai; 4 śtwar, śtwer; 5 päñ, piś; 6 säk, skas; 7 spät, sukt; 8 okät, okt; 9 ñu; 10 śäk, śak; 100 känt, kante

Примечания[править | править исходный текст]

  1. ираноязычные
  2. цитата — «Б. Лауфер проанализировал пять юэчжийских слов, сохранившихся в записях династии Хань, и пришел к выводу, что эти слова принадлежали языку североиранской группы. Шестое слово —юэчжи — он восстановил с учетом особенностей древнекитайской фонетики, как sgwied-di, и сопоставил его с хорошо известным названием Sogdoi, то есть Согд, причем приставку di истолковал как суффикс множественного числа по аналогии с осетинским, скифским, согдийским и ягнобским языками, отметив отличие этой группы от тохарского языка, близкого к западноевропейским и, следовательно, далёкого от иранских.» См.:"Bertold Laufer. The Language of the Jue-chi or Indo-Scythi-ans. Chicago, 1917, P. 14"
  3. Цитата «Оазисы Таримского бассейна играли ключевую роль в жизнеобеспечении региона и организации торговли между странами Запада и Китаем. Их население смешанное. На крайнем западе и востоке проживали иранцы, в центре — европеоидный индоевропейский народ „тохары“. Этот этноним взят в кавычки, ибо они так себя не называли, а получили свое имя по ошибке. Индийцы перенесли на них этноним ираноязычных кочевников, истинных тохар.» [1]
  4. 1 2 3 4 5 6 7 Mallory, J. P. (editor). Adams, Douglas Q. (editor). (1997). Encyclopedia of Indo-European Culture. Taylor & Francis. ISBN 1-884964-98-2. Page 593.
  5. Mallory, J.P. and Victor H. Mair. The Tarim Mummies. London: Thames & Hudson, 2000. (ISBN 0-500-05101-1)
  6. Телеканал «Культура». ACADEMIA. Вячеслав Иванов. «Индоевропейские языки и миграции индоевропейцев» (эфир 27 сентября 2010 года)
  7. Гамкрелидзе Т. В., Иванов Вяч. Вс. Первые индоевропейцы на арене истории: прототохары в Передней Азии // Вестник древней истории. 1989. № 1.

Литература[править | править исходный текст]

  • Тохарские языки: Сб. статей/ Под ред. и со вступ. ст. В. В. Иванова. — М.: Изд-во иностранной литературы, 1959.
  • Бурлак, С. А. Историческая фонетика тохарских языков. М., 1995.

Ссылки[править | править исходный текст]