Трипитака Кореана

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Трипитака Кореана
Трипитака Кореана в храме Хэинса.
Хангыль 팔만 대장경
или 고려 대장경
Ханча 八萬大藏經
или 高麗大藏經
Маккьюн —
Райшауэр
P'alman Taejanggyŏng
или Koryŏ Taejanggyŏng
Новая романизация Palman Daejanggyeong
или Goryeo Daejanggyeong

Трипитака Кореана, Пхальман тэджангён — корейский сборник буддийских текстов (Трипитака) XIII века, нанесённых на 81 340 деревянных табличек. Является одним из древнейших и наиболее объёмных сводов буддийских канонов, записанных с помощью китайских иероглифов. Содержит 52 382 960 иероглифов и 6568 томов. Каждая деревянная табличка имеет 70 сантиметров в ширину и 24 сантиметра в длину, толщина варьируется от 2,6 до 4 сантиметров. Вес одной таблички — от трёх до четырёх килограммов.

Хранится свод в храме Хэинса в провинции Кёнсан-Намдо, Южная Корея.

Трипитака Кореана появилась в 1087 году, когда корейское государство Корё было в состоянии войны с киданями. Вырезание деревянных табличек считалось действием, призывающим помощь Будды в борьбе с киданями.

Первый набор табличек был утерян во время монгольских нашествий на Корею в 1232 году, когда столица Корё на три десятилетия была перенесена на остров Канхвадо, однако фрагменты первого издания сохранились до сих пор. Ван Коджон приказал восстановить Трипитаку. Создание нового свода заняло 16 лет — с 1236 по 1251 годы. Второе издание существует и по сей день. В 1398 году оно было перенесено в храм Хэинса, где хранится сейчас в четырёх отведённых для этого зданиях.

Трипитака Кореана сегодня находится в списке национальных сокровищ Кореи под номером 32, а храм Хэинса был включён в список Всемирного наследия ЮНЕСКО под номером 737[1].

Историческая ценность Трипитаки заключается в том, что она представляет собой самое полное собрание буддийских текстов[2].

Каждый блок сделан из березового дерева с южных островов Кореи, которое было предварительно обработано для защиты от старения. Каждая доска вымачивалась в морской воде в течение трёх лет, после чего разрезалась на отдельные таблички и вываривалась в солёной воде. Затем таблички помещались в тень так, чтобы их обдувал ветер — эта стадия длилась ещё три года, после чего таблички были готовы. После нанесения надписи каждый блок покрывался защитным лаком и заключался в металлическую рамку.

Каждая табличка содержит 23 строчки текста по 14 иероглифов на каждой строке. Таким образом, на каждой табличке находится 644 иероглифа. Мастерство каллиграфии и единообразие исполнения текстов наталкивали исследователей на мысль, что весь свод был сделан одним человеком, однако сейчас считается, что над Трипитакой работала команда из трёх десятков человек[2][3].

См. также[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Haeinsa Temple Janggyeong Panjeon, the Depositories for the Tripitaka Koreana Woodblocks — UNESCO World Heritage Centre
  2. 1 2 http://whc.unesco.org/archive/advisory_body_evaluation/737.pdf
  3. http://www.ocp.go.kr/english/treasure/dom_hae.html

Ссылки[править | править вики-текст]