Тумбука (язык)
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
| Тумбука | |
|---|---|
| Самоназвание: | chiTumbuka |
| Страны: | Малави, Замбия, Танзания |
| Регионы: | западная Африка |
| Регулирующая организация: | нет |
| Общее число носителей: | ок. 2 млн. (1998) |
| Классификация | |
| Категория: | Языки Африки |
| Нигеро-конголезская макросемья | |
| Письменность: | латиница |
| Языковые коды | |
| ISO 639-1: | |
| ISO 639-2: | tum |
| ISO 639-3: | tum |
| См. также: Проект:Лингвистика | |
Тумбука язык семьи банту, распространённый у народности тумбука (народ), в некоторых местах Малави, Замбии и Танзании. Местное название языка звучит chiTumbuka, где 'chi' означает «язык», подобно префиксу 'ki' в слове kiSwahili (местное название суахили) или 'se' в названии языка seTswana (сетсвана, тсвана).
Клоичество носителей, по сведениям The World Almanac (1998), составляет около 2 млн.
Диалекты языка тумбука, распространённые в городе («городской тумбука», содержащий много заимствований из чичева/ньянджа) и в деревенской местности («сельский тумбука»), существенно отличаются друг от друга. Существует также «лингвистически чистая» форма языка тумбука, которую местное население называет «настоящий тумбука».
Содержание |
[править] Распространённые фразы
[править] Вводные
- Enya = да
- Yayi = нет
- Yewo = спасибо
- nkumba chakurya! = I want some food !
- munga nipako chakurya? = could you give me some food?
- Ine nkhuyowoya chiTumbuka yayi! = I do not speak chiTumbuka!
- Yendani makola. = Travel well.
- Nkhukumba madzi yakumya. = I would like water to drink.
[править] Приветствия
- Mwawuka uli ? = Доброе утро. (Как ты проснулся?)
- Tawuka makola. Kwali imwe? = Доброе утро. Как поживаешь? (Я проснулся хорошо. Я не знал о Вас?)
- Tawuka makola = Я в порядке. (Я проснулся хорошо).
- muli uli ? = Как поживаешь?
- nili makola. Kwali imwe? = Я в порядке. Как поживаешь?
- mwatandala uli? = Добрый день. (Как ты провёл день?)
- natandala makola. Kwali imwe? = Добрый день. Как дела? (Я провёл день хорошо. Я не знаю о тебе?)
- monile. = более формальное приветствие.
[править] Люди
- Ba nyamata = мальчики
- mu nyamata = мальчик
- Ba sungwana = девочки
- mu sungwana = девочка
- ba mwali = девушки
- ba mama = мать
- ba dada = отец
- ba gogo = бабушка
- ba buya = бабушка, также — обращение к пожилой женщине
- ba sekulu = дедушка
[править] Глаголы
- Kusebela = играть
- Kuseka = смеяться
- Kurya = есть
- Kugona = спать
- Kwenda = ходить
- Kuchimbila = бежать
- Kulemba = писать
- Kuchapa = мыть, стирать
- Kugeza = купаться
- Kupika = готовить еду
- Kulima = копать
- Kupanda = выращивать
- Kuvina = танцевать
- Kwimba = петь
[править] Животные
- Fulu = черепаха
- Kalulu = заяц
- Chimbwi = гиена
- njoka = змея
- nkhumba = свинья
- n’gombe = корова
- nchebe = собака
- chona/pusi = кот
- mbelele = овца
- nkalamu = лев
- mbuzi = коза

