Хороший полицейский, плохой полицейский

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Хороший полицейский, плохой полицейский
Bon Cop, Bad Cop
Bon cop bad cop.jpg
Жанр

экшн
комедия

Режиссёр

Эрик Канюэль

Продюсер

Кевин Тьерне

Автор
сценария

Лейла Базен, Алекс Эпштейн, Патрик Юар и Кевин Тьерне

В главных
ролях

Патрик Юар
Колм Фиори

Композитор

Мишель Корривуа

Кинокомпания

Studio La Majeure

Длительность

116 мин

Страна

КанадаFlag of Canada.svg Канада

Язык

английский язык и французский язык

Год

2006

IMDb

ID 0479647

Хороший полицейский, плохой полицейский («Клёвый мент, поганый мент»), фр. Bon Cop, Bad Cop — канадский фильм в жанре экшн 2006 года. Сюжетом фильма является вынужденное сотрудничество не переносящих друг друга полицейских из двух соседних провинций: экспрессивного и резкого Давида Бушара (Патрик Юар) из франкоговорящего Квебека и флегматичного Мартина Уорда (Колм Фиори) из англоязычного Онтарио. Действие фильма происходит в обеих провинциях и обыгрывает многочисленные культурные различия. Кроме того, квебекец не стесняется в употреблении бранных слов. Фильм стал культовым в Канаде, хотя за её пределами воспринимается более прохладно.

Сюжет[править | править вики-текст]

На границе Квебека и Онтарио (на растяжке проводов) обнаружен труп. Чтобы найти убийцу, двое полицейских из двух провинций должны работать вместе, несмотря не только на культурный и языковой барьер, но и несходство личных характеров.

Анализ[править | править вики-текст]

Фильм с юмором обыгрывает внутриканадские культурные различия и ситуацию хрупкого баланса между интересами англоговорящих и франкоговорящих канадцев, в недавнем прошлом чуть не приведшую к распаду федерации. Герои представляют собой гротескные образы двух культурных штампов: с одной стороны, чопорный и «тормозной», но аккуратный и точный онтариец, с другой — буйный и склонный к ругательствам, но в то же время энергичный и динамичный квебекец.

Необычной особенностью фильма является его полная двуязычность (для англо- и франкоязычной публики отдельные реплики сопровождались субтитрами на соответствующем языке).

Состав[править | править вики-текст]

Актёры[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]