Чакавское наречие

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Чакавское наречиe
Самоназвание:

Čakavsko narječje (čakavica, čakavština)

Страны:

Хорватия, Австрия

Классификация
Категория:

Языки Евразии

Индоевропейская семья

Славянская ветвь
Южнославянская группа
Хорватский язык
См. также: Проект:Лингвистика

Чака́вское наре́чие (Чака́вский диале́кт) — одно из трёх наречий хорватского языка наряду с кайкавским и штокавским[1]. Название наречия происходит от произношения местоимения «что» («ča» — «ча»), в отличие от кайкавского «кай» («kaj») и штокавского «што» («što», «šta»). Чакавское наречие распространено в Далмации и Истрии, область чакавицы протянулась узкой полосой вдоль Адриатического побережья от южных островов Корчулы и Ластово до полуострова Истрия. Существует ряд чакавских анклавов в континентальной Хорватии, в Лике, Горском Котаре и Жумбераке[2]. Кроме того, на чакавском наречии говорит хорватская диаспора в Бургенланде (Австрия), этот диалект известен как градищанско-хорватский язык. Всего на чакавском наречии говорит около 12 % хорватов.

Область распространения[править | править вики-текст]

Хорватские диалекты. Чакавское наречие выделено синим цветом

Диалекты[править | править вики-текст]

Чакавское наречие подразделяется на шесть диалектов, причём они могут быть как иекавскими (исторический ять произносится, как «е» или «ие», литературная хорватская норма) так и икавскими («ять» произносится, как «и»). Экавское произношение в чакавице отсутствует.

Название диалекта Произношение «ять» География
Бузетский Иекавское Северная Истрия, Бузет
Юго-западный истрийский Икавское Западная Истрия
Северный чакавский Иекавское Северо-восточная Истрия, Риека, Црес
Центральный чакавский Икавское-иекавское Дуги-Оток, Корнаты, Лошинь, Крк, Раб, Паг, Нови-Винодолски, Огулин, Оточац, Дуга-Реса
Южный чакавский Икавское Корчула, западный Пельешац, Брач, Хвар, Вис, Шолта, Задар, Сплит
Юго-восточный чакавский иекавское Ластово

Особенности[править | править вики-текст]

Чакавский диалект отличается архаичностью лексики. Поскольку в средние века почти вся территория чакавицы была под властью Венеции, существуют романские заимствования из венецианского диалекта. В грамматике характерно малое использование или полное отсутствие аориста. Среди фонетических особенностей выделяются:

  • Замена ударного «e» на «a» в старославянских фонемах (штокавское jezik (язык), но чакавское jazik).
  • «j» [й], замещающее штокавское «đ» (джь), (штокавское među («между», читается «меджю»), но чакавское meju (читается «мею»).
  • Замена «m» на «n» в конце слов. Стандартные хорватские «volim» (люблю), «sam» (есмь) читаются в чакавском, как [volin], [san]

История[править | править вики-текст]

В Средние века территория чакавского говора занимала гораздо большую территорию, чем сейчас: от реки Цетины, Динарского нагорья, доходя почти до Уны — на востоке, до кайкавского наречия и словенского языка — на севере. Территория чакавицы сильно сократилась в XVI и XVII веках из-за вторжений турок и бегства местного славянского населения[2].

Градищанский диалект[править | править вики-текст]

Практически вся обширная хорватская диаспора в различных странах мира использует литературный хорватский язык на основе штокавского диалекта, за исключением австрийских хорватов, для которых стандартизированным языком стала чакавица[2]. Большинство из 60 тысяч хорватов Австрии проживает в федеральной земле Бургенланд, что привело к тому, что их диалект получил название «градищанского» или «градишчанского» (Градишце, Gradišće — калька с немецкого Бургенланд). Значительная часть хорватской диаспоры в Австрии — потомки беженцев с оккупированных турками в XVI и XVII веках земель. Поскольку большинство беженцев были носителями чакавского диалекта, постепенно он закрепился среди австрийских хорватов в качестве языковой нормы. Градишчанский диалект имеет свои нормативные издания, в частности в Айзенштадте изданы немецко-градишчанскохорватско-хорватский и градишчанскохорватско-хорватско-немецкий словари. Градищанско-хорватский язык официально признан в Бургенланде как язык меньшинства.

Примечания[править | править вики-текст]

Литература[править | править вики-текст]

  • Языки мира. Славянские языки. — 2-е изд. — М.: Academia, 2005. — 656 с. — ISBN 5-874444-216-2.
  • M. Kranjčević: Ričnik gacke čakavšćine. Čakavski sabor, Otočac 2003.

См. также[править | править вики-текст]

  • Луцич, Ганнибал — один из первых авторов, писавших на южном чакавском диалекте хорватского языка.

Ссылки[править | править вики-текст]