Чудеса на виражах
| Чудеса на виражах | |
| TaleSpin | |
Логотип мультсериала |
|
| Тип | |
|---|---|
| Жанр | |
| Режиссёр | |
| Создатель | |
| Сценарист | |
| Роли озвучивали |
Эд Гилберт |
| Композитор | |
| Аниматоры | |
| Студия | |
| Страна | |
| Число сезонов |
1 |
| Число серий | |
| Длина серии |
22 мин |
| Телеканал | |
| Трансляция | |
| Телеканал (РФ) |
Останкино (1992); |
| Трансляция (РФ) | |
| Дубляж |
Телевизионная студия кинопрограмм (1992); |
| …3 2 1 ← |
Грабёж и молнии (1990) |
| IMDb | |
«Чудеса на виражах» (англ. TaleSpin) — американский мультсериал компании Walt Disney Pictures. Впервые был показан в США в 1990 году на канале Disney Channel. В России транслировался по Первому каналу, СТС и Disney Россия.
Веб-сайт IGN присвоил мультсериалу 81 место в списке сотни лучших мультипликационных сериалов[1].
Содержание |
Описание [править]
Предварительный показ состоялся в мае 1990 года[2]. Оригинальная концепция мультсериала является продолжением вводной серии «Грабёж и молнии» (1990), которая в 1991 году выиграла премию «Энни»[3][4][5][6], и которая была отредактирована и разделена на четыре получасовых серии для трансляции в составе двухчасовой программы «The Disney Afternoon». Последняя 65-я серия мультсериала «Чудеса на виражах» была показана в США в 1991 году. С 2006 года мультсериал «Чудеса на виражах» показывается с несколькими другими классическими диснеевскими мультсериалами по каналу «Toon Disney».
Некоторые персонажи сериала основаны на героях из диснеевской экранизации «Книги джунглей»: главный пилот и герой сериала — Балу; хозяин любимого бара Балу и его лучший друг — Луи; городской бизнес-магнат — Шер-Хан.
Действие мультсериала «Чудеса на виражах» происходит в вымышленном портовом городе-государстве Кейп-Сюзет, окружённом со всех сторон гигантскими скалами. С внешним миром Кейп-Сюзет соединяет маленький проход, который охраняется противовоздушной артиллерией, не пропускающей воздушных пиратов. Персонажи мира мультфильма «Чудеса на виражах» являются антропоморфными животными. Время действия в сериале не указано, но похоже, что оно соответствует второй половине 1930-х гг. или же началу 1940-х: в одной из серий упоминается «Великая война», закончившаяся около двадцати лет назад (возможно отсылка на Первую мировую войну)[7], вертолёты и реактивные двигатели пока что являются экспериментальными и не имеют широкого распространения, большая часть архитектуры напоминает стиль ар-деко 1930-х годов, радио является основным средством массовой информации, а в одном из эпизодов появляется намёк на то, что герои мультсериала ещё ничего не знают о телевидении[8]. Гидросамолёт главного героя Conwing L-16, ласково называемый «Нырок» или «Утёнок» (англ. Sea Duck), похож на дальний гидросамолет-разведчик времен Второй мировой войны Blohm & Voss BV.138.
Мультсериал представляет собой приключения медведя Балу — лётчика, специализирующегося на доставке грузов по малоосвоенной местности. Самолёт Балу находится в собственности у Ребекки Каннингем, владеющей компанией «Заплати и Лети» (англ. Higher for Hire). Отношения Балу и Ребекки имеют общие черты с отношениями американских комедийных фильмов 1930-х годов. Сирота и в прошлом воздушный пират, медвежонок Кит Ветрогон, после бегства от пиратов стал штурманом и лучшим другом Балу. В мультсериале показываются все «взлёты и падения», происходящие с работниками компании «Заплати и Лети» со дня её основания. Нередко они бывают втянуты в столкновения с воздушными пиратами под предводительством артистического Дона Карнажа, или с представителями крайне милитаристского и тоталитарного государства Тембрия, населённого антропоморфными кабанами.
Персонажи [править]
Постоянными героями мультсериала являются:
- Балу (англ. Baloo) — пилот гидросамолёта «Нырок», работающий в маленькой компании по перевозке грузов под названием «Заплати и лети».
- Кит Ветрогон (англ. Kit Cloudkicker) — двенадцатилетний друг и помощник Балу, штурман «Нырка».
- Ребекка Каннингем (англ. Rebecca Cunningham) — хозяйка компании «Заплати и лети».
- Молли Каннингем (англ. Molly Cunningham) — пятилетняя дочь Ребекки Каннингем.
- Баламут (англ. Wildcat) — механик компании «Заплати и лети», старый друг Балу.
- Луи (англ. Louie) — владелец острова-ресторана, любимого заведения лётчиков города.
- Дон Карнаж (англ. Don Karnage) — предводитель хорошо вооружённой, но плохо организованной банды воздушных пиратов и капитан воздушного корабля «Железный гриф».
- Шер Хан (англ. Shere Khan) — глава могущественной монополистической промышленной корпорации «Хан Индастриз».
- Полковник Спигот (англ. Colonel Spigot) — командир тембрийской авиации, занятый в основном бумажной работой.
Русский дубляж [править]
Телевизионная студия кинопрограмм (1992 год) [править]
- Владимир Ферапонтов, Борис Кумаритов — читают название серий
- Борис Быстров — Балу
- Мария Виноградова — Кит Ветрогон
- Елена Соловьёва — Ребекка Каннингем
- Юрий Волынцев — Дон Карнаж
- Виктор Петров — Шер Хан, Верховный маршал, Ковингтон, Торговец Мо
- Людмила Гнилова — Молли Каннингем
- Александр Леньков — Баламут, профессор Мартин Финт, Доктор Деболт
- Владимир Ферапонтов — Луи, Джек Кейс
- Борис Кумаритов — полковник Спигот, Самосвал, капитан Уильям Стэнсбери, авиатор Джексон, второстепенные персонажи
- Виталий Ованесов — Бешеный Пёс
- Алексей Кузнецов — Сержант Дандер
- Вячеслав Богачёв — некоторые второстепенные персонажи
- Наталья Защипина — Кисуля Кабудл
Невафильм (2003 год) [править]
- Алексей Гурьев — Балу
- Иван Шамин — Кит Пни Тучи
- Александра Кожевникова — Ребекка Каннингем
- Геннадий Смирнов — Дикий Кот
- Валерий Кухарешин — Дон Зареж
- Станислав Концевич — Самосвал
- Станислав Концевич — Полковник Втулка
- Марк Макаренков — Бешеный Пёс
- Евгений Умаров — Сержант Дандер
- Александр Машанов
DVD релизы [править]
Walt Disney Studios Home Entertainment выпустила 54 серии на DVD в двух томах. Первый том был выпущен 29 августа 2006 года, (содержащий серии с 1 по 27)[9], а второй 13 ноября 2007 года (содержащий серии с 28 по 54)[10]. Каждый из них содержит три диска DVD-9, на которых размещено по 9 серий. Второй том содержит спорную серию «Город за горизонтом», которая временно запрещалась на американском телевидении. Релиз оставшихся 11 серий отложен на неопределённое время.
| Название DVD | Количество серий | Дата релиза |
|---|---|---|
| TaleSpin: Volume 1 | 27 | 29 августа 2006 года[9] |
| TaleSpin: Volume 2 | 27 | 13 ноября 2007 года[10] |
| TaleSpin: Volume 3 | 11 | TBA |
В Великобритании, мультсериал был выпущен 11 февраля 2013 года на 3-дисковом DVD-издании, включающий первые 17 эпизодов мультсериала[11]. Следующий выпуск мультсериала на 3-дисковом DVD-издании, должен состояться 20 мая 2013 года, включающий следующие 16 эпизодов[12].
Видеоигры [править]
По мотивам мультсериала в 1991 году компания Capcom разработала игру TaleSpin для игровых консолей Nintendo Entertainment System и Game Boy. Чуть позже другими компаниями были разработаны одноимённые игры в жанре платформера для Sega Mega Drive, Sega Game Gear и TurboGrafx-16.
Комиксы [править]
Ежемесячный комикс, основанный на концепции мультсериала, издавался подразделением Disney Comics с 1991 года и составил семь выпусков (если считать 4 издания с минисериалом, основанном на премьере мультсериала, то 11). Прекращение работ над продолжением комикса через семь месяцев после их начала так и не дало возможности запланированного раскрытия биографии главных персонажей. Интересен тот факт, что в седьмом выпуске в конце описывается следующий, так и не вышедший выпуск, названный «Шпионы Кейп-Сюзет». Последующие истории печатались в «Disney Adventures» с 1990 по 1995, а также в комиксах «Disney Afternoon», издаваемых Marvel Comics.
Саундтрек [править]
Автор инструментальной музыки к мультсериалу «Чудеса на виражах» — известный в американской киноиндустрии композитор Кристофер Лайвли Стоун. Торговая марка «Walt Disney Records» никогда не выпускала официального саундтрека к «Чудесам на виражах», однако в 1994 году композитору удалось выпустить ограниченным тиражом в сто экземпляров отдельный альбом с фрагментами саундтрека для демонстрационных целей.
| TaleSpin | |
| саундтрек к Чудесам на виражах | |
|---|---|
| Дата выпуска | |
| Записан | |
| Длительность |
40:16 |
| Страна | |
| Композитор | |
| № | Название | Длительность | |||||||
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| 1. | «Opening Air Battle» | 2:27 | |||||||
| 2. | «Romantic Theme» | 1:31 | |||||||
| 3. | «Wind Surfing / Iron Vulture» | 1:23 | |||||||
| 4. | «Don Karnage's Cave» | 1:47 | |||||||
| 5. | «Kit's Flight» | 1:44 | |||||||
| 6. | «Wild Cat's Wild Ride» | 0:50 | |||||||
| 7. | «Big Battle» | 3:38 | |||||||
| 8. | «Cape Suzette» | 1:00 | |||||||
| 9. | «Don Karnage's Theme» | 0:29 | |||||||
| 10. | «Kit's Chase» | 0:57 | |||||||
| 11. | «Snowflakes / Rebecca's Theme» | 1:59 | |||||||
| 12. | «Rebecca Flustered» | 1:49 | |||||||
| 13. | «Molly in Christmas Land» | 2:47 | |||||||
| 14. | «Molly Sees Santa» | 4:41 | |||||||
| 15. | «Omen / Storm» | 2:02 | |||||||
| 16. | «Khan Tower» | 1:19 | |||||||
| 17. | «Tinabula / Scarab Chase» | 4:12 | |||||||
| 18. | «Baloo Saves the Ship» | 2:33 | |||||||
| 19. | «Finale» | 2:33 | |||||||
| 20. | «Louie's Place» | 0:35 | |||||||
| 40:16 | |||||||||
Конфликты [править]
Запрещённые эпизоды [править]
Две серии «Чудес на виражах» вызвали массу споров, в результате которых один был временно снят с эфира, а другой запрещён навсегда.
Первая из них, серия «Город за горизонтом», была временно запрещена и снята из эфира. Причиной временного закрытия, как выяснилось, были предрассудки по поводу стереотипов, касающихся Азии. По сюжету, воинственные панды из государства Панда-Ла (пародия на Шамбалу) используют наивного Балу, чтобы определить местонахождение Кейп-Сюзет, а затем захватить его. Вымышленное государство, возможно, сопоставили с Японией, внезапно напавшей на американскую базу Пёрл-Харбор 7 декабря 1941 года.
Другая серия, «Осторожно, за штурвалом ас!», в Америке была показана один единственный раз 8 августа 1991 года и при повторных показах была удалена, так как в ней затрагивается террористическая тема. По сюжету, по просьбе одного джентльмена Балу должен доставить подарок Верховному маршалу Тембрии, однако в действительности джентельменом оказывается хозяин тембрийского оружейного магазина, задумавший подсунуть под видом подарка бомбу, чтобы Верховный маршал объявил войну Кейп-Сюзет и его завод вновь стал востребованным.
Несмотря на запрет в Америке, в других странах обе серии свободно транслируются, в том числе и в России.
Персонаж Луи [править]
В 2001 году возник конфликт по поводу персонажа Луи. Вдова Луи Прима, озвучившего джазовое пение обезьяньего короля Луи в мультфильме «Книга джунглей» 1967 года, подала иск против Диснея за «нарушение договора без выплаты авторских отчислений, обогащение, мошенничество и неумышленное введение в заблуждение». По её мнению, Дисней незаконно использовал персонажа Луи, а также голос её мужа в своих других работах, в том числе и в «Чудесах на виражах».
Позднее Дисней урегулировал конфликт во внесудебном порядке, пообещав больше нигде не использовать образ Луи. Это основная причина, почему он не появляется в сиквеле 2003 года «Книга джунглей 2».
Награды [править]
- Премия «Эмми» — 1991 год — Джимн Мэгон, Лэрри Латсэм, Роберт Тейлор, Марк Заслов, Алан Бёрнетт и Лен Эслей за работу над фильмом «Чудеса на виражах: Грабёж и молнии»[3][13][14].
Список серий [править]
- «Грабёж и молнии, часть 1» (Plunder and Lightning. Part 1) *
- «Грабёж и молнии, часть 2»[15] (Plunder and Lightning. Part 2) ***
- «Грабёж и молнии, часть 3» (Plunder and Lightning. Part 3) ***
- «Грабёж и молнии, часть 4» (Plunder and Lightning. Part 4) ***
- «Кто заменит робота?» (From Here to Machinery) *
- «Пираты и морское чудище» (It Came From Beneath the Sea Duck) *
- «Время не ждёт» (Time Waits for No Bear) *
- «Трудно быть мамой» (Mommy for a Day) *
- «Лёд и больше ничего» (I Only Have Ice for You) *
- «Молли в неволе» (Molly Coddled) *
- «Охотники за сокровищами» (Polly Wants a Treasure) **
- «Игра слов» (Vowel Play) **
- «Кому дороже идол?» (The Idol Rich) *
- «Буря» (Stormy Weather) **
- «Еле-еле душа в теле» (Bearly Alive) *
- «Мечты, где ваша сладость?» (Her Chance to Dream) *
- «Суета из-за кита» (All’s Whale That Ends Whale) *
- «Тембрийская награда» (The Golden Sprocket of Friendship) *
- «Надбавка за заправку» (For a Fuel Dollars More) *
- «Просто у Вас глупый вид, часть 1» (A Bad Reflection on You. Part 1) *
- «Просто у Вас глупый вид, часть 2»[16] (A Bad Reflection on You. Part 2) ***
- «Медведь на бреющем полёте» (On a Wing and a Bear) *
- «И звёзды меркнут» (A Star is Torn) *
- «Не всё то золото, что блестит» (A Touch of Glass) *
- «Чем они больше, тем сильнее хрюкают» (The Bigger They Are, the Louder They Oink) *
- «Шпион познаётся в беде» (A Spy in the Ointment) *
- «Балу голубых кровей» (The Balooest of the Blue Bloods) **
- «Превращения от похищения» (A Baloo Switcheroo) *
- «Легендарный авиатор Джексон» (Whistlestop Jackson, Legend) *
- «Всё или ничего» (Double or Nothing) **
- «В воздухе женщины» (Feminine Air) **
- «Город за горизонтом» (Last Horizons) **
- «Полёт снежного утёнка» (Flight of the Snow Duck) **
- «Если ты спас тигра» (Save the Tiger) **
- «Старик и Утёнок» (The Old Man and the Sea Duck) **
- «Война врунов» (War of the Wierds) *
- «Грозные капитаны» (Captains Outrageous) **
- «Бандиты и время» (The Time Bandit) **
- «По ком звонит колокол?, часть 1» (For Whom the Bell Klangs. Part 1) **
- «По ком звонит колокол?, часть 2» (For Whom the Bell Klangs. Part 2) **
- «Гражданин Хан» (Citizen Khan) **
- «Овёс и необычное наказание» (Gruel and Unusual Punishment) **
- «С рождеством, Молли!» (A Jolly Molly Christmas) **
- «Воспитание Балу» (My Fair Baloo) **
- «Искатели утраченного сокровища» (Waiders of the Wost Tweasure) **
- «Лучшая школа пилотов» (Flight School Confidential) **
- «Задержание Младенчика» (Bringing Down Babyface) **
- «Пушки и прыжки» (Jumping the Guns) **
- «Тайны ошибок древности» (In Search of Ancient Blunders) **
- «Последний шанс Луи» (Louie’s Last Stand) **
- «Глубокие знания» (Sheepskin Deep) **
- «Пиццу с неба получай» (Pizza Pie in the Sky) **
- «Балу-громовержец» (Baloo Thunder) **
- «Реактивный Балу» (Bullethead Baloo) **
- «Судьбу не обманешь» (Destiny Rides Again) **
- «Экспериментальная модель» (Mach One for the Gipper) **
- «Я от тебя не отстану» (Stuck on You) **
- «Пушистые непоседы» (The Sound and the Furry) **
- «Выкуп за тётушку» (The Ransom of Red Chimp) **
- «Дорога в Макадамию» (The Road to Macadamia) **
- «Ваш почтальон Балу» (Your Baloo’s in the Mail) **
- «Потерянный рай» (Paradise Lost) **
- «Очень маленькая Молли» (The Incredible Shrinking Molly) **
- «Гости из прошлого» (Bygones) **
- «Осторожно, за штурвалом ас» (Flying Dupes) **
Условные обозначения:
- Одна звёздочка — Серия дублирована на русский язык Телевизионной студией кинопрограмм в 1992 году;
- Две звёздочки — Серия дублирована на русский язык студией Невафильм в 2003 году;
- Три звёздочки — Серия была дублирована на русский язык в 1992 году, а затем повторно дублирована в 2003 году.
Примечания [править]
- ↑ IGN - 81. TaleSpin. Tv.ign.com. Архивировано из первоисточника 5 августа 2012.
- ↑ Dave Smith Disney A to Z: The Updated Official Encyclopedia. — С. 538. — ISBN 0786863919
- ↑ 1 2 Primetime Emmy Awards (1991). Internet Movie Database. Архивировано из первоисточника 11 февраля 2013. Проверено 24 января 2013.
- ↑ Disney's 'Tale Spin' Gets Late Nomination for TV Animation Emmy, The Associated Press (25 июля 1991). Проверено 24 января 2013.
- ↑ Primetime Emmy Awards nominations for 1991 – OUTSTANDING ANIMATED PROGRAM – for programming more than one hour. emmys.com. Архивировано из первоисточника 11 февраля 2013. Проверено 24 января 2013.
- ↑ DISNEY'S TALE SPIN: PLUNDER & LIGHTNING – Emmys.com. emmys.com. Архивировано из первоисточника 11 февраля 2013. Проверено 24 января 2013.
- ↑ «Гости из прошлого». Чудеса на виражах. 3 мая 1991 года. Серия 64, сезон 1. 22 минуты.
- ↑ «Очень маленькая Молли». Чудеса на виражах. 8 апреля 1991 года. Серия 63, сезон 1. 22 минуты.
- ↑ 1 2 TaleSpin, Volume 1 (1990). Amazon.com (29 августа 2006). Архивировано из первоисточника 11 февраля 2013. Проверено 3 февраля 2013.
- ↑ 1 2 TaleSpin, Volume 2 (1990). Amazon.com (13 ноября 2007). Архивировано из первоисточника 11 февраля 2013. Проверено 3 февраля 2013.
- ↑ Talespin - Volume 1-3 [DVD]. Amazon.co.uk (11 февраля 2013). Архивировано из первоисточника 11 февраля 2013. Проверено 3 февраля 2013.
- ↑ Talespin - Volume 4-6 [DVD [1999]]. Amazon.co.uk (20 мая 2013). Архивировано из первоисточника 28 апреля 2013. Проверено 20 апреля 2013.
- ↑ «TaleSpin» (1990) — Awards. imdb.com. Архивировано из первоисточника 11 февраля 2013. Проверено 24 января 2013.
- ↑ 1990–1991 Emmy Awards — Infoplease.com. infoplease.com. Архивировано из первоисточника 11 февраля 2013. Проверено 24 января 2013.
- ↑ В переводе студии Невафильм «Погром и молния», включая третью и четвёртую части
- ↑ В переводе студии Невафильм «Как в кривом зеркале»
Ссылки [править]
Русскоязычные ресурсы [править]
Иноязычные ресурсы [править]
- Чудеса на виражах (англ.) на сайте Big Cartoon DataBase
- TaleSpin.co.uk
- Talespin Sourcepage
- Talespin HighFlight unofficial message board
- Unofficial Kit Cloudkicker Homepage
- Сайт на чешском языке
- Super Baloo Polska
|
|
|
|---|---|
| Фильмы | Книга джунглей (1967) · Книга джунглей 2 (2003) |
| Персонажи | Маугли · Балу · Багира · Король Луи · Шер-Хан · Каа · Шанти |
| Игры | Jungle Book · The Jungle Book Groove Party |
| Прочее | The Bare Necessities · Детёныши джунглей · Чудеса на виражах |