Чудесный волшебник страны Оз

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Чудесный волшебник страны Оз
The Wonderful Wizard of Oz
Жанр

приключенческий фильм
фэнтези

Режиссёр

Отис Тёрнер

Продюсер

Уильям Николас Селиг

Автор
сценария

Отис Тёрнер

В главных
ролях

Биби Даниелс
Хобарт Босфорт
Юджини Бессерер

Оператор

Тёрнер, Отис

Кинокомпания

Selig Polyscope Company

Длительность

13 мин.

Страна

СШАFlag of the United States.svg США

Язык

немое кино

Год

1910

IMDb

ID 0001463

«Чудесный волшебник страны Оз» (англ. The Wonderful Wizard of Oz) — американский фильм-сказка, в основу которого положены книги Л. Ф. Баума о стране Оз.

Сюжет[править | править вики-текст]

Фильм иллюстрирует отдельные сцены из книги Фрэнка Баума «Удивительный волшебник из страны Оз».

«Встреча с волшебным чучелом». Дороти подходит к чучелу и трогает его. Чучело начинает говорить, и Дороти отвязывает его под непрекращающуюся болтовню. Когда она заканчивает свою работу, чучело начинает ходить. Дороти начинает вертеть устройство, сделанное из четырёх палок, расположенных горизонтально, прикреплённых к вертикальной палке, и сбивает чучело с ног. После того, как девочка помогает ему подняться, чучело сажает Дороти на стог, ставит около неё двух ослов, которые непрестанно теребят ногами и забирается на стог сам. В итоге верхушка стога падает на чучело и Дороти.

«Циклон». Стог и Дороти, чучелом и ослами и ослами медленно движется по земле под действием сильного ветра. Повсюду летают банки и другие предметы, заборы почти полностью разрушены.

«Прибытие в страну Оз». На земле лежит стог. Из-за него выпрыгивают Дороти, чучело и осёл. Они отправляются исследовать местность, в которую их забросила судьба. Двумя секундами позже из-под стога выпрыгивает другой осёл и бросается догонять Дороти и чучело.

«Волшебница Момба утверждает свою власть в пределах страны Оз». Во дворце по ковровой дорожке, пританцовывая, проходят пажи. Но вот они останавливаются, расступаются, затем снова смыкаются и идут обратно. Господин что-то обсуждает с женщиной и показывает ей письмо. Господин хочет пнуть даму, но та убегает, и господин падает на пол.

«Хорошая Глинда превращает Тото в настоящего защитника». В то время, как Дороти играет со своим пёсиком по кличке Тото, к ней подкрадывается тигр. Из кустов поднимается добрая волшебница Глинда и превращает Тото в добермана. Он нападает на тигра, а чучело снуёт рядом, одновременно боясь тигра и показывая свою храбрость. Позже тигр присоединяется к Дороти.

«Дороти смазывает маслом ржавого Жестяного Дровосека, и тот доказывает ей свою благодарность». Дороти, чучело, два осла, тигр и Тото обнаруживают Жестяного Дровосека, неподвижно стоящего неподалёку от дерева с топором в руке. Его пытаются растормошить, но безуспешно. Наконец Дороти смазывает Жестяного Дровосека маслом, и тот начинает двигаться. Больше всех его боится чучело, перед лицом которого Дровосек не раз взмахнул топором. Дровосек играет на флейте, и все пляшут, а когда начинает плясать Дороти, все расступаются. Жестяной Дровосек присоединяется к ним.

«Наши друзья в первый раз встречают волшебницу Момбу». Дороти с друзьями бегут и вдруг замечают хижину. Из неё выбегают стражники и хватают их, а над стражниками возвышается волшебница Момба.

«Дороти узнаёт, что вода смертельна для Момбы». После того, как Дороти обливает Момбу водой та вся сморщивается и исчезает. Элли с друзьями убегает.

«Дороти помогает Изумрудному городу потребовать корону». Дороти с друзьями заходят в Изумрудный город.

«Волшебник свободен. Чучело становится королём». Дороти у волшебника Изумрудного города.

«Волшебник готовится к битве». Дороти просит волшебника вернуть её домой, но тот лишь смеётся над её просьбой.

«Волшебник прощается со страной Оз». Волшебник садится в гондолу и пытается взлететь, однако гондола всё время тянет вниз. Волшебник выбрасывает ненужные вещи, и воздушный шар улетает, оставив Дороти в Изумрудном городе.

В ролях[править | править вики-текст]

Интересные факты[править | править вики-текст]

  • Не существует единогласного мнения, кто этот фильм поставил и кто в нём снялся. Марк Эван Шварц отмечает, что очень маловероятно, чтобы Отис Тёрнер и Биби Даниелс вместе работали над фильмом, така как они находились в разных уголках страны (Тёрнер — в Чикаго, Дэниелс — в Калифорнии).
  • Это вторая экранизация романа Фрэнка Баума. Первая — полнометражная — была снята в 1908 году и называлась «Волшебная фея и радио-пьесы»

Другие фильмы серии[править | править вики-текст]

«Дороти и чучело в стране Оз» (1910)
«Страна Оз» (1910)
«Джон Додж и Херувим» (1910)

Ссылки[править | править вики-текст]