Чёрная легенда

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Гравюра гугенота Теодора де Бри (es:Theodor de Bry) изображает испанского вельможу, скармливающим своим псам расчленённого младенца

Чёрная легенда (исп. La leyenda negra) — протестантская пропаганда времён Контрреформации, которая стремилась выставить в чёрном свете испанских Габсбургов как наиболее могущественных и решительных врагов Реформации. В результате этого католическую Испанию XVI—XVII веков долгое время было принято представлять как царство изнеженности, косности и мракобесия.

Основными рассадниками «чёрных легенд» считаются Соединённые провинции, которые в течение 80 лет вели борьбу за независимость от Испании, и тюдоровская Англия, испытывавшая натиск испанского флота. Именно здесь во второй половине XVI века были особенно востребованы сочинения Лас Касаса о том, как жестоко испанские конкистадоры обращались с беззащитными индейцами. Материалы Лас Касаса и рассказы английских мореходов, собранные в книге Гаклюйта, использовались для иллюстрации жестокости и изуверства испанцев[1].

Другим благодатным материалом для очернения испанского общества и мобилизации протестантов всех стран были предполагаемые зверства испанской инквизиции в отношении инакомыслящих[2]. На севере Италии «чёрная легенда» принимала форму слухов о хитроумных «интригах мадридского двора» с целью подчинить себе весь полуостров. Голландские авторы окрасили в густой чёрный цвет всю деятельность герцога Альбы. Пропаганда приносила свои плоды: в 1640 году от Испании отделилась Португалия и восстали каталонские провинции.

Термин «чёрная легенда» был введён в оборот в 1914 году испанским историком Хулианом Худериасом (es:Julián Juderías y Loyot). Правительство Франко поставило перед собой задачу не только противодействовать «злонамеренному искажению» испанской действительности, но и представлять испанскую историю в радужном свете, впав таким образом в противоположную крайность (так называемая «белая легенда»)[3].

Определение[править | править вики-текст]

Словарь Королевской академии испанского языка даёт определение "чёрной легенды" как "широко распространенное мнение против всего испанского начавшееся в шестнадцатом веке» и «в целом неблагоприятное мнение о ком-то или о чем-то, как правило, необоснованное".

Происхожение термина «черная легенда» часто связывают с Хулианом Худериасом, хотя его реальное проихождение неизвестно. По меньшей мере Эмилия Пардо Базан и Винсенте Бласко Ибаньес использовали этот термин ранее,[4] но термин стал широко известен именно благодаря Худериасу:

Julián Juderías, La Leyenda Negra (1914), p.24:

[...] атмосфера, созданная фантастическими историями о нашей родине, что вышли в свет во всех странах; гротескными описаниями испанского характера, как личности так и общества; отрицанием или, по крайней менее систематическим замалчиванием того, насколько красивы и разнообразны культура и искусство; обвинениями, которым постоянно подвергается Испания, созданными на основе преувеличенных, неверно интерпретированных или совершенно ложных фактов; и, наконец, заявлением, много раз воспроизведённым в книгах, казалось бы респектабельных и истинных, обсуждённым и усиленным зарубежной прессой, что наша страна является, с точки зрения терпимости, культуры и политического прогресса, прискорбным исключением среди европейских народов.

Второе классическое произведение на эту тему "Испано-американская история Чёрной Легенды" (исп. "Historia de la Leyenda Negra hispano-americana") написанное Ромуло Д. Карбиа. Если Худериас пишет в основном о европейской стороне легенды, аргентинец Карбиа фокусируется на американской стороне. Таким образом, Carbia дает более широкое определение понятия:

Rómulo D. Carbia, Historia de la leyenda negra hispano-americana (1943) Carbia, p.34-35:

легенда вмещает в своем полном объеме, так сказать, в своих типичных формах, суждения о жестокости, мракобесии и политической тирании. О жестокости, которую она хотела видеть в процессах распростанения Веры в Америке или защиты её во Фландрии, о мракобесии, в предполагаемой обструкции всего духовного прогресса и любой интеллектуальной деятельности, и о тирании, которая своими запретами душила свободную жизнь испанцев родившихся в Новом Свете, якобы, желая поработить их навечно

После Худиараса и Карбиа многие другие авторы использовали это понятие.

В 1944 году Американский совет по образованию, озабоченный анти-испанской предвзятостью учебных материалов в США, определил понятие в длинном отчете так:

American Council on Education, Op. cit. Powell (1985), p.134; trad. García Cárcel (1997), p.286:

«Чёрная легенда» это термин, используемый испанскими писателями для обозначения старинной пропаганды против иберийских народов, которая началась в шестнадцатом веке в Англии и с тех пор является оружием для противников Испании и Португалии в религиозных, морских и колониальных войнах этих четырех веков.

Филипп Уэйн Пауэлл в своей книге "Дерево Ненависти" (Tree of Hate) (1971) определяет «Чёрную легенду» просто как убеждение:

Philp Wayne Powell, Tree of hate (1971), p.11:

Основной предпосылкой «Чёрной легенды» является то, что испанцы показали себя, исторически, как исключительно жестокие, нетерпимые, тиранические, мракобесные, ленивыe, фанатичные, жадные и коварные, т.е. они этим отличаются от других народов настолько, что испанцев и историю Испании следует рассматривать и понимать в терминах, которые обычно не используются для описания и интерпретации других народов.

Более современный автор, Мануэль Фернандес Альварес, определяет «Чёрную легенду» так:

Manuel Fernández Álvarez, Op. cit. Alvar (1997), p.5:

Тщательное искажение истории народа сделанное его врагами, чтобы лучше сражаться. И самое чудовищное искажение, чтобы достичь желаемой цели: моральное осуждение этого народа, c чьим превосходством нужно было бороться всеми возможными средствами.

Для философа Хулиана Мариаса, «Чёрная легенда» - явление до чрезвычайности необычное во всей мировой истории. Он её описывает следующим образом.

Julián Marías, España inteligible (1985), p.202; op.cit. Molina Martínez, p.25:

Чёрная легенда состоит в том, что, начиная с определенной точки, которую мы можем считать правдой, расширяется до осуждения и дисквалификация всей страны на протяжении всей её истории, в том числе будущего. В этом оригинальная особенность Чёрной легенды. В случае Испании, она начинается в начале шестнадцатого века, становится более плотной в семнадцатом веке, получает новый импульс в восемнадцатом -придется спросить себя, почему- и набухает пользуясь любым поводом, никогда не изчезая.

Точка зрения, с которой согласны большинство историков была выражена Вильямом С. Малтби:

William S. Maltby, The Black Legend in England (1968), p.10-11:

Черная легенда не может быть основой для законной или справедливой точки зрения, но надо вспомнить, что это легенда, а не миф. Она возникла, как это делаеют легенды, из реальных событий, и это не может быть проигнорировано в интересах политические симпатий. Испанцы совершили много зла, но и люди других наций тоже.

Критика[править | править вики-текст]

В последние годы она сформировалась группа историков, в числе которых Альфредо Алвар, Рикардо Гарсия Карсель, Лоурдес Матео Бретон и Кармен Иглесиас, которые не верят в объективное существование легенды, а считают, что чёрная легенда это не более, чем испанские представления о своем имидже за рубежом. Кармен Иглесиас высказалась следующим образом:

Carmen Iglesias, Vaca de Osma, p.208:

«Чёрная легенда» - это, так сказать, внешний облик Испании, как его Испания себе представляет [...] «Чёрная легенда» состоит, поэтому, из отрицательных особенностей -объективно повторяющихся чаще- которые испанское сознание обнаруживает в своём образе.

Гарсия Карсель прямо отрицает существование чёрной легенды в своей книге "Чёрная легенда":

García Cárcel y Mateo Bretos, La leyenda negra (1991), p.84:

Это не легенда, потому что пока множество отрицательных мнений об Испании не имеют ни малейших исторических оснований, и не чёрная, потому что окраска никогда не была ни постоянной ни сплошной. Много серого, но окраска этих мнений всегда определялась контрастными к ним цветами, которые мы здесь назвали розовой легендой.

По словам историка-испаниста Генри Камен, понятие "черная легенда" прекратило свое существование в английском языке много лет назад, хотя всё еще используется при описании испанской внутренней политики[5].

Позиция Камен и его книги "Империя" была подвергнута резкой критике писателем Артуро Перес-Реверте и историком и дипломатом Хосе Антонио де Вака Осма[6][7]. По словам де Вака Осма, Камен искажает аргументы, повторяя анти-испанские темы и противоречит себе перенося свои утверждения с правды на ложь[8]. Историк Иосиф Перес также считает, что чёрная легенда больше не существует, но её следы до сих пор можно встретить, и что предрассудки об Испании неотличимы от предрассудков о других странах[9].

Аргентинский писатель Эрнесто Сабато в своей статье «Ни чёрная легенда ни белая легенда» (исп.«Ni leyenda negra ni leyenda blanca»), опубликованной в газете El Pais в 1991 году, в преддверии 500-летия открытия Америки, предлагал преодолеть «ложную дилему» между двумя легендами, такой трактовкой, что «не отрицая и не прекращая сожалеть по поводу "зверств соверщённых мучителями"», в то же время иметь возможность признать культуру, язык и смешение рас, которые испанцы принесли в Америку[10].

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Keen, Benjamin. 1969. The Black Legend Revisited: Assumptions and realities. The Hispanic American Historical Review. volume 49. no. 4. pp. 703-719.
  2. Kamen, Henry (23 November 2000). The Spanish Inquisition: An Historical Revision. Orion Publishing Group. p. 49. ISBN 1-84212-205-3
  3. Walsh, Anne L. (2007). Arturo Pérez-Reverte: narrative tricks and narrative strategies. London: Tamesis Books. p. 117. ISBN 1-85566-150-0.
  4. Luis Español Bouché La Leyenda Negra: una denuncia de Julián Juderías (español) // es:La Aventura de la Historia. — enero 2008. — В. 111. — С. 56-61.; Español Bouché, p. 112
  5. Henry Kamen Henry Kamen // El Mundo. — 21 de agosto de 2001.
  6. Vaca de Osma (2004)
  7. Arturo Pérez-Reverte La Historia, la sangría y el jabugo // XLSemanal. — 4 de septiembre de 2005.
  8. La verdad del Imperio Español // Alfa y Omega.
  9. Pérez, p.197-199; Agencia EFE. El hispanista Joseph Pérez da por superada la "leyenda negra" de España (español). Google News (20 de noviembre de 2009). Проверено 1 de mayo de 2010.
  10. Ernesto Sabato Ni leyenda negra ni leyenda blanca // El País. — В. 304.

Ссылки[править | править вики-текст]