Шерли

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Шерли
Shirley
Издание
Титульный лист первого издания
Жанр:

роман (жанр)

Автор:

Шарлотта Бронте

Язык оригинала:

английский

Год написания:

1849

Публикация:

1849

Изображение луддитов, ломающих ткацкий станок, 1812 год

«Ше́рли» (англ. Shirley) — роман английской писательницы Шарлотты Бронте, написанный ею в 1849 году под псевдонимом Каррер Белл. Роман был навеян живыми впечатлениями от разгоравшегося чартистского движения.

Шарлотта Бронте писала свой роман «Шерли» в трудные для неё дни. Только что, в течение одного года, умерли от туберкулёза друзья её юности — брат Бренуэлл и две сестры — Эмили и Энн. Шарлотта по самому характеру своему не могла предаваться бесплодному отчаянию. Она начала работать над «Шерли». Но горькие думы о женской судьбе пронизывают этот роман, и мрачные тени недавнего горя ложатся на него. Одна из глав носит характерное название — «Долина Смерти».

И всё же это не пессимистичная книга. Шарлотта вложила в неё свою веру в победу добра и свою жажду справедливости. И одновременно она пыталась воздвигнуть памятник своим погибшим сёстрам, создать их живые портреты в лице двух героинь романа. В гордой и энергичной Шерли можно угадать черты Эмили; кроткую, мечтательную Каролину писательница наделила моральным и физическим обликом Энн. И она щедро одарила их в заключение тем счастьем, которого они были лишены в жизни, — любовью, семьёй, здоровьем.

Персонажи[править | править вики-текст]

  • Роберт Мур (англ. Robert Gérard Moore) — фабрикант, чьё дело приостановлено из-за восстания луддитов. Двоюродный брат Каролины.
  • Луи Мур (англ. Louis Gérard Moore) — брат Роберта, работает гувернёром в доме мистера Симпсона — дядюшки Шерли
  • Каролина Хелстоун (англ. Caroline Helstone) — неуверенная в себе, застенчивая, однако умная и одаренная девушка, бесприданница. Лучшая подруга Шерли.
  • Шерли Килдар (англ. Shirley Keeldar) — богатая наследница. Своевольная, независимая и решительная молодая женщина.
  • Мистер Йорк (англ. Hiram Yorke) — местный землевладелец.

Время действия[править | править вики-текст]

Шарлотта обратилась в своём романе к началу века, к восстаниям луддитов — разрушителей машин. Она много знала об этом стихийном рабочем движении, которое разгорелось между 1811 и 1816 годами. Северные районы Англии (в том числе Йоркширское графство, родина Шарлотты) стали его очагами. Технические изобретения и внедрение машин позволили фабрикантам уволить многих ткачей и усилить эксплуатацию, запугивая остальных новыми увольнениями. Безработные, доведённые до отчаяния, обрушили свой гнев на машины. Они называли себя луддитами, в честь легендарного Лудда, который якобы первый сломал, ещё в XVIII веке, вязальный станок.

Шарлотта понимает, что путь революции — не выход из ситуации. «Другая, более совершенная суконная фабрика поднимется на её развалинах, и другой, более предприимчивый владелец, придёт на её место», — говорит Роберт Мур (герой романа). В конце романа маленькая фабрика превращается в большое цветущее предприятие, она окружена целым городом, где, опекаемые Шерли и Каролиной, в хороших условиях живут рабочие:

«Похоже, что предсказания Роберта Мура, во всяком случае частично, сбылись. Не так давно я посетила лощину, где раньше, говорят, были только дикие зеленые заросли, и увидела, что мечты фабриканта воплотились в каменные и кирпичные строения, в широкую черную дорогу, в дома и сады. Там же я видела большую фабрику с такой высокой трубой, что она могла бы поспорить с вавилонской башней»[1].

Смелостью проблематики отличается роман «Шерли», в котором на широком фоне социально-исторических событий начала XIX века (война с Наполеоном, континентальная блокада Англии, выступления луддитов) изображается война рабочих и фабриканта. События происходят в 1812 году, однако описаны они с учётом чартистского движения. Бронте пишет о «ненависти, рождённой нищетой». Возмущение и протест рабочих она считает закономерным следствием невыносимо тяжёлых условий их жизни. Не являясь сторонницей революционных методов борьбы, Шарлотта Бронте полагает возможным улучшить положение народа «разумной» деятельностью буржуазии и в финале романа предлагает явно утопическую программу преобразования общества[2].

Сюжет[править | править вики-текст]

«Шерли» — пылкое описание конфликта поколений, полов и социальных слоёв. Фабрикант Роберт Мур собирается жениться на богатой наследнице Шерли, хотя его сердце принадлежит бесприданнице Каролине, а сама Шерли влюблена в брата Роберта, нищего учителя.

Стиль написания[править | править вики-текст]

В отличие от романа «Джейн Эйр», который написан от первого лица главной героини, «Шерли» рассказан от третьего лица. В своём третьем романе «Городок», Шарлотта Бронте вернётся к прежнему стилю повествования от первого лица главной героини Люси Сноу.

Экранизации[править | править вики-текст]

Роман «Шерли» был экранизирован лишь однажды, в 1922 году. Это немое кино было снято режиссёром А. В. Брамблом (англ. A. V. Bramble). В роли Шерли выступила актриса Карлотта Бриси (англ. Carlotta Breese).

Интересные факты[править | править вики-текст]

  • После выхода романа в свет, популярность имени Шерли неимоверно возросла, причём это имя можно использовать как для девочек, так и для мальчиков.

Оглавление романа[править | править вики-текст]

  • Глава I. Левиты
  • Глава II. Фургоны
  • Глава III. Мистер Йорк
  • Глава IV. Мистер Йорк (Продолжение)
  • Глава V. Домик в лощине
  • Глава VI. Кориолан
  • Глава VII. Священники в гостях
  • Глава VIII. Ной и Моисей
  • Глава IX. Брайермейнс
  • Глава Х. Старые девы
  • Глава XI. Филдхед
  • Глава XII. Шерли и Каролина
  • Глава XIII. Дальнейшие деловые отношения
  • Глава XIV. Шерли ищет успокоения в добрых делах
  • Глава XV. Изгнание мистера Донна
  • Глава XVI. Троицын день
  • Глава XVII. Школьный праздник
  • Глава XVIII, которую любезный читатель может пропустить
  • Глава XIX. Летняя ночь
  • Глава XX. На следующий день
  • Глава XXI. Миссис Прайор
  • Глава XXII. Две жизни
  • Глава XXIII. Вечер в гостях
  • Глава XXIV. Долина смерти
  • Глава XXV. Западный ветер
  • Глава XXVI. Старые ученические тетради
  • Глава XXVII. Первый «синий чулок»
  • Глава XXVIII. Феб
  • Глава XXIX. Луи Мур
  • Глава XXX. Исповедь
  • Глава XXXI. Дядюшка и племянница
  • Глава XXXII. Школьник и лесная нимфа
  • Глава XXXIII. Мартин берётся за дело
  • Глава XXXIV. Домашние неурядицы
  • Глава XXXV, в которой дело продвигается, но не намного
  • Глава XXXVI, написанная в классной комнате
  • Глава XXXVII. Заключительная
  • Комментарии

Примечания[править | править вики-текст]

Литература[править | править вики-текст]

  • Бронте Шарлотта Джейн Эйр / предисловие 3. Гражданской, пер. с англ. В.Станевич. — М.: Правда, 1988. — 512 с. — 1 500 000 экз.
  • Бронте Шарлотта. Шерли. — Санкт-Петербург, Харьков: МиМ, "Фолио", 1994. — 521 с. — 50 000 экз. — ISBN 5-86459-148-3
  • Бронте Шарлотта. Шерли. Эшворт. — М.: Эксмо-Пресс, 2006. — 640 с. — 7 100 экз. — ISBN 5-04-008493-5

Ссылки[править | править вики-текст]