Эй, Арнольд!

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Эй, Арнольд!
Hey, Arnold!
Эй, Арнольд! (постер).jpg
Постер мультсериала «Эй, Арнольд!»
Жанр

ситком, драмеди

Создатель

Крэйг Бартлетт

Роли
озвучивали

Франческа Смит
Дэн Кастелланета
Джастин Шенкароу
Кристофер Уолберг
Лу Роулз

Композитор

Джим Лэнг

Страна

Флаг СШАСША

Число сезонов

5

Число серий

100 (Список эпизодов)

Длина серии

23 мин.

Телеканал

Nickelodeon

Трансляция

7 октября 19968 июня 2004

Телеканал (РФ)

ТНТ,
Nickelodeon СНГ,
СТС

Трансляция (РФ)

с 1997

Дубляж

СВ-Дубль

IMDb

ID 0115200

«Эй, Арнольд!» (англ. Hey Arnold!) — популярный мультсериал американского детского телеканала Nickelodeon. Демонстрировался в США с 7 октября 1996 по 8 июня 2004 года. В России транслировался Nickelodeon (СНГ), СТС и ТНТ.

Сюжет[править | править вики-текст]

Главный герой сериала — 9-летний школьник Арнольд, живущий со своими дедушкой Филом и бабушкой Гертрудой по прозвищу Пуки в пансионе «Сансет-Армз» (Sunset Arms), владельцами которого они являются. Его родители Стелла (врач) и Майлз (этнограф) пропали без вести, когда Арнольду исполнился год — они принимали участие в операции по спасению таинственного племени Зеленоглазых в далёкой стране, судя по всему, в Мексике.

Сюжет сериала составляют школьные приключения Арнольда и его друзей, истории, происходящие с жильцами пансиона, которым владеет его семья. Особое место занимает история тайной любви Хельги к Арнольду, в которой она никак не может ему признаться, а также борьба с возникающими у её отца бизнес-идеями, так или иначе угрожающими тихому и мирному существованию города. Крэйг Бартлетт, выросший в Сиэтле, в основу многих серий брал реальные места и случаи, происходившие с ним.

Место действия[править | править вики-текст]

Действие сериала происходит в вымышленном американском городе Хиллвуд. В одном из интервью Крэйг Бартлетт сказал, что образ города из мультсериала основан на образах крупных северных городов: Сиэтл (его родной город), Портленд, штат Орегон (где он окончил художественную школу), Нью-Йорк и его район Бруклин. Во многих эпизодах сериала показан мост, похожий на Бруклинский. В других эпизодах показывают дом Арнольда с небоскрёбами Нью-Йорка на горизонте, включая Эмпайр-стейт-билдинг, Центральный парк и Всемирный торговый центр, которые находятся в Хиллвуде и напоминают окрестности Бруклина и Куинса. В соответствии с перечнем государственных начальных школ в Нью-Йорке, PS 118 — это школа в Сент-Албан, в районе Куинс. Кроме того, в эпизоде «Велосипед Юджина» Арнольд и Юджин идут на стадион Куигли, который находится на Восточном побережье, штат Коннектикут. Вместе с тем стадион, показанный в этой серии, не имеет никакого сходства с настоящим стадионом Куигли.

Создание[править | править вики-текст]

Автором мультфильма является Крейг Бартлетт. Впервые Арнольд появился в 1988 году в коротких пластилиновых мультфильмах, представленных Бартлетом на Международном анимационном турнире; один из фильмов позднее был показан в детской программе «Улица Сезам». В 1991—1993 годах Бартлет работал над комиксом «Арнольд», который печатался в журнале Simpsons Illustrated (Мэтт Грейнинг, автор Симпсонов — шурин Бартлетта). Но узнаваемый сегодня образ Арнольда появился лишь в середине 1990-х, когда идеей заинтересовался канал Nickelodeon. Арнольд надел свитер, из-под которого свободно выпущена клетчатая рубашка, напоминающая в таком виде килт. Из пластилинового мультфильма нетронутой осталась только любимая кепка Арнольда. 10 июля 1996 года вышла пилотная серия мультсериала, которая была переделана в эпизод «24 Hours to Live», вышедший 3 февраля 1997 года.

Основные персонажи[править | править вики-текст]

Главные герои[править | править вики-текст]

Слева направо: Хельга, Джеральд, Арнольд
  • Арнольд (Arnold) — «главный» и «старейший» (так как впервые появился в 1988 году) персонаж сериала. Носит свитер поверх клетчатой рубашки навыпуск, напоминающей в таком виде килт, и кепку на несколько размеров меньше его головы. Арнольд — мечтатель и идеалист, всегда старающийся видеть хорошее в людях и совершать правильные поступки. Его голова имеет продолговатую форму, что делает её похожей на мяч для американского футбола (за что Хельга прозвала его football head, «голова — футбольный мяч», в русских переводах — обычно «репоголовый»). Арнольд живет вместе со своими дедушкой Филом и бабушкой Гертрудой в пансионе «Сансет-Армс» (Sunset Arms), которым они владеют. Его комната со стеклянным потолком наполнена высокотехнологичными устройствами, управляемыми с пульта дистанционного управления. Арнольд влюбчив. В первом сезоне сериала главным объектом его симпатий была шестиклассница Рут Мак-Дугал, во 2-ом — Арнольд влюбляется в учительницу мисс Фелтон. Начиная с третьего сезона (эпизода «Арнольд и Лайла») он влюблён в одноклассницу Лайлу Сойер. Его фамилия остается неизвестной, что является поводом для многочисленных «гэгов» (когда его фамилия почти произносится, но этому всегда что-нибудь мешает). Настоящая фамилия Арнольда должна была быть раскрыта в «фильме про джунгли», однако в конце 2002 года создатель Крэйг Бартлетт заявил, что фамилию Арнольда уже неоднократно произносили в сериале. Слушает радио MJZZ (однако радиостанции с названием на букву М есть только в Великобритании и Северной Ирландии[источник не указан 1422 дня]), играет на губной гармошке.

Семья Арнольда[править | править вики-текст]

  • Дедушка «Железный» Фил (‘Steely’ Phil) — Дед Арнольда владеет пансионом «Sunset arms». Фил — ветеран Второй Мировой Войны, ему установлен небольшой памятник в Вашингтоне. В свои 81 год отличается неплохим здоровьем, за исключением проблем с пищеварением, и не обращался к врачу уже более 25 лет. У него есть сестра-близнец Митци. Фил профессионально играет в китайские шашки, за что его прозвали «Железный Фил». В пансионе у него есть собственная секретная ванная-люкс, о которой никто из жильцов не знал до серии «Четырехглазый Джек». Очень любит Арнольда, в трудных ситуациях даёт ему советы (пусть и не всегда полезные). Часто рассказывает истории, в основе которых обычно реальные случаи, произошедшие с ним, слегка приукрашенные выдумкой.
  • Бабушка «Пуки» Герти (Гертруда) (Gertie (Gertrude), ‘Pookie’) — старушка со странным поведением, которую все считают сумасшедшей. Обычно ходит в зелёном платье и белом переднике, но часто одевается в костюмы охотника, пирата, Санта-Клауса и т. д. В своих фантазиях превращает любое дело в захватывающую историю, даже если нужно просто поймать муху. Она не называет Арнольда настоящим именем — чаще всего именем очередного выдуманного ей же персонажа. Нередко спасает Арнольда и его друзей, когда они попадают в беду, появляясь в самый неожиданный момент. В детстве она училась с Филом в одном классе и всегда его всячески доставала (как Хельга Арнольда). Имеет множество талантов: играет на фортепиано, владеет восточными боевыми искусствами и др. Она не очень хорошо готовит, так как любит экспериментировать с готовкой.
  • Майлс (Miles) — Майлс (единственный сын Фила) был ученым, который ездил по далеким странам, в разных концах света, чтобы помочь людям, у которых не было возможности получить медицинскую помощь. Он никогда не был влюблен, считая, что никакая женщина не вынесет его скитания по миру, пока не встретил Стеллу, оказавшую ему медицинскую помощь, когда Майлс пострадал. Так они и встретились. У них родился сын, они назвали его Арнольд, и спустя два-три года к ним приехал старый друг Майлса Эдуардо, и сказал, что в его краях срочно нужна их помощь. Стелла и Майлс оставили Арнольда Филу и Гертруде, попрощались с ним и улетели на самолете помогать краям Эдуардо. С тех пор они пропали без вести.
  • Стелла (Stella) — Стелла работала доктором-ботаником в Сан Лоренсо, пока однажды в её жизни не появился Майлс. Оказав ему помощь, она полюбила его, и вскоре у них родился сын. Отца Стеллы также звали Арнольд.
  • Кузен Арни (Arnie) — двоюродный брат Арнольда с материнской стороны. Внешне немного похож на Арнольда, но очень скучный, немного заторможенный и не общительный. Носит штаны на подтяжках и кепочку-вертолётик. Всё время шмыгает носом. Любит жевать безвкусную жевательную резинку, собирать катышки с одежды и читать этикетки с продуктов.
  • Абнер (Abner) — домашняя свинья Арнольда с повадками собаки. Преподнесена родителям Арнольда племенем Зеленоглазых в качестве свадебного подарка. Хорошо умеет искать грибы, очень любит грязные носки. Его хрюканье озвучивает сам создатель сериала Крейг Бартлет[источник не указан 493 дня].

Обитатели пансиона Sunset Arms[править | править вики-текст]

Sunset Arms — небольшая гостиница (пансион, или скорее гостевой дом), которую содержит дедушка Арнольда. Перед входом висят таблички, что в Sunset Arms не разрешается селиться с детьми, но разрешено держать домашних животных (No kids/Pets OK). Тем не менее, на протяжении сериала в нём несколько раз селились дети, в основном — одноклассники Арнольда. Четверо жильцов живут в Sunset Arms на протяжении всего мультсериала (они поселились там до рождения Арнольда):

  • Оскар Кокошка (Oskar Kokoshka) — лицо неопределенно славянского происхождения. Носит пиджак, который не сходится на его животе, зато подстёгнут золотой цепочкой. Оскар — пройдоха, тунеядец и аферист, живущий за счет жены. Он очень любит азартные игры, из-за чего в его комнате нередко можно видеть разных сомнительных лиц. Также любит играть на саксофоне (что у него выходит очень скверно). В пансионе Сансет-Армс его никто не любит, особенно дедушка Арнольда. Является тёзкой (хотя латиницей их имена пишутся несколько иначе) австрийского художника, поэта и драматурга чешского происхождения.
  • Сьюзи Кокошка (Suzie Kokoshka) — жена Оскара Кокошки, безумно измотанная необходимостью содержать его, но продолжающая его любить.
  • Эрни Поттс (Ernie Potts) — темпераментный, низкого роста, дружит с Арнольдом. Он занимается сносом зданий и гордится тем, что снёс более пятисот домов. У себя в комнате держит коллекцию кирпичей от снесённых зданий, и запас взрывчатки под кроватью — достаточный, чтобы разрушить дом. Всегда носит с собой молоток.
  • Мистер Хьюн (Mr. Hyunh) — иммигрант из Вьетнама. Работает поваром в мексиканском ресторане. Хорошо поёт и сочиняет песни в стиле кантри. В рождественском спецвыпуске выясняется, что 20 лет назад он был разлучён с дочерью.

В течение первого сезона в Sunset Arms проживали:

  • Мистер Пурди (Mr. Purdy), державший дома курицу. Появлялся только в серии «Джеральд приходит в гости» (Да и то, его не показывали в кадре, слышан был только его разговор с Арнольдом и кудахтанье курицы).
  • Мистер Смит (Mr. Smith), который никогда не показывал своего лица. Он жил в двухэтажном номере с отдельным душем. Для связи с ним использовались различные технические приспособления, при этом каждое обращение к нему требовало ввода пароля.

На короткое время в Sunset Arms останавливались Ронда со своими родителями, Джеральд и Дино Спамони. Другие жильцы не появляются в сериале, хотя подразумевается, что они есть: в первом сезоне неоднократно упоминается о 13 жильцах.

Ученики школы № 118[править | править вики-текст]

Одноклассники Арнольда[править | править вики-текст]

  • Джеральд Джоханссен — афроамериканец, чьи предки переехали из Ганы, один из лучших друзей Арнольда. Носит очень высокую причёску (как у Мардж Симпсон) и красную футболку с номером «33». Очень предприимчив, готов прийти на помощь. Знает множество легенд и историй, которыми с удовольствием делится: в классе сложился особый ритуал, когда Сид произносит вступительную речь, после чего передаёт слово Джеральду, и тот рассказывает помпезно и с пафосом. Хорошо учится и обладает хорошим чувством юмора. В некоторых сериях заметно, что он испытывает симпатию к Фиби.
  • Гарольд Берман (Harold Berman) — толстый, прожорливый, ленивый мальчик. Носит кепку козырьком назад, под которой практически лысая голова. По вероисповеданию — иудей. Самый старший по возрасту ученик в классе, так как оставался на второй год так же, как и Торвальд. Его родителей зовут Джерри (Jerry) и Мэрилин (Marilyn). В серии «Hey Harold!» он подружился (и впоследствии влюбился) с большой Пэтти.
  • Сид (Сидни) (Sid (Sidney)) — мальчик с длинным носом из бедной семьи, который хочет выглядеть крутым. Носит зелёную кепку козырьком назад, под которой — засаленные непослушные волосы, чёрную куртку и белые сапоги с каблучками. Произносит вступительное слово к речам Джеральда, иногда также аккомпанирует ему на барабанчиках бонго. Мнителен и склонен к паранойе, но, тем не менее, друг Арнольда и Стинки.
  • Стинки (рус. «Вонючка») Петерсон (Stinky Peterson) — самый высокий мальчик в классе и лучший друг Сида. У него большие уши и нос. Иногда он надевает напульсники с шипами. Приехал в город с фермы в Арканзасе. Из-за тягучего южного говора и неумения держать свои мысли при себе многие считают его тугодумом. Склонен к пессимизму, страдает от заниженной самооценки. Его любимое блюдо — лимонный пудинг. Почти всех мужчин в его семье также зовут Стинки. Портрет его дедушки и бабушки похож на картину Гранта ВудаАмериканская готика.
  • Лайла Сойер (Lila Sawyer) — девочка с рыжими волосами в зелёном платье и клетчатой кофте. Самая новенькая девочка в классе — появилась со 2-го сезона. Приехала в город из сельской местности. Всегда аккуратная, вежливая, хорошо учится, любит рассказывать глупые, но милые шутки. Она нравится всем мальчикам в классе, особенно Арнольду, сама тоже симпатизирует Арнольду — и за это Хельга её ненавидит.
  • Фиби Хейердал (Phoebe Heyerdahl) — девочка смешанного Японско-Кентуккийского происхождения. Девочка маленького роста, носит синий свитер и большие очки. Лучшая подруга Хельги и одновременно полная её противоположность: тихоня и круглая отличница. Привыкла всегда и во всем быть первой и лучшей, но Хельга её часто подавляет. Разговаривает длинными мудреными словами, учит Хельгу японскому языку. Старается во всём помогать Хельге, иногда в ущерб себе. Её отца зовут Кё (Kyo), a маму — Реба (Reba). В некоторых сериях показано, что ей очень нравится Джеральд.
  • Брейни (Brainy) — сутулый мальчик в очках, всё время тяжело дышит. Часто подслушивает, как Хельга произносит страстные монологи о своей любви к Арнольду, за что получает по носу. В одной из серий даже дарит кольцо Хельге, несложно догадаться, что он в неё влюблён. Персонаж также озвучен Крейгом Бартлетом[источник не указан 493 дня].
  • Керли Таддеус Гаммельторп (Curly (Thaddeus Gammelthorpe)) — странный мальчик, подстриженный под горшок, у которого не всё в порядке с психикой. Может выйти из себя из-за вещи, которая другому покажется пустяком, или совершить безумный поступок без каких-либо на то причин. Страстно влюблен в Ронду. Посещает балетный кружок. Не меняет нижнее бельё неделю.
  • Лоренцо (Lorenzo) — мальчик из богатой семьи, живёт в соответствии с жёстким распорядком дня и почти не играет с другими детьми. Постоянно носит с собой ноутбук, сотовый телефон, пейджер и коммуникатор. Однажды делает курсовую работу по истории вместе с Сидом, после чего они становятся друзьями.
  • Ронда Веллингтон-Ллойд (Rhonda Wellington Lloyd) — девочка из богатой семьи. Высокомерна, любит вечеринки и красивую одежду. Самопровозглашённая королева моды в классе, часто упрекает кого-нибудь в том, что тот безвкусно одевается. Её родителей зовут Брук (Brooke) и Бакли (Buckley).
  • Надин (Nadine) — лучшая подруга Ронды. Любит насекомых. Заплетает волосы во множество косичек.
  • Шина (Sheena) — девочка, которая носит зелёную майку с розовым цветком. Любит Юджина, терпеть не может жестокость. Её тетя Шелли (Aunt Shelly) — школьная медсестра, а её дядя Эрл (Uncle Earl) — известный всем детям города лодочник.
  • Юджин Хоровитц (Eugene Horowitz) — рыжеволосый мальчик, с которым вечно происходят несчастные случаи (в одной серии упоминалось, что он родился в пятницу тринадцатое), некоторые из них специально подстроены его же одноклассниками. В некоторых сериях показано, что в большинстве несчастных случаев так или иначе виноват Арнольд. Не вылезает из больниц, к чему, впрочем, уже привык. Носит шорты и рубашку, которую заправляет в трусы, в некоторых сериях носит сандалии. Никогда не унывает, его коронная фраза — «я в порядке». Любит классическую музыку.
  • Торвальд (Torvald) — хулиган-двоечник, которого несколько раз оставляли на второй год. В школе появляется редко. Очень боится огорчить свою маму, которая, в свою очередь, часто перехваливает своего сына.
  • Игги (Iggy) — был самым крутым в классе Арнольда, пока все не узнали, что он спит в детской пижаме. Носит рубашку навыпуск, так же, как и Арнольд.
  • Билли (Billy) — появлялся в серии «Велосипед Юджина», предлагал познакомиться с червяком Пинки, которого раздавила Хельга. Также эпизодически появляется в серии «Самозащита».
  • Джоуи (Joey) — афроамериканец, у которого не хватает переднего зуба. Часто появляется на заднем плане.
  • Парк (Park) — мальчик с большой буквой «U» на майке. Часто появляется на заднем плане, а также заведовал убежищем четвероклашек в серии «Самый длинный понедельник».
  • Пипод-Кид (Peapod Kid, то есть «Мальчик-стручок») — мальчик, который в серии «Downtown as fruits» был в костюме горохового стручка. Лучший друг Парка, возможно, тоже такой же богатый, как Ронда, к тому же его родители знакомы с её родителями. Разговаривает длинными витиеватыми фразами.

Другие ученики[править | править вики-текст]

  • Пэтти Смит (Patty Smith) — ученица шестого класса. Более известна ученикам под прозвищем «Большая Пэтти». Сильная, из-за чего все её побаиваются. Некоторое время встречалась с Гарольдом. Все считают её глупой, но иногда она способна удивить своей проницательностью. Несмотря на своё телосложение и репутацию, очень добрая и отзывчивая, однако если её обидеть, может и покалечить. Родители Пэтти ростом меньше своей дочери.
  • Вольфганг (Wolfgang) — хулиган из пятого класса, от которого часто достается четвероклассникам. Носит майку с изображением нападающей кобры.
  • Эдмунд (Edmund) — дружок и одноклассник Вольфганга, во всём его слушает. Стрижётся под горшок, немного тугодум.
  • Мики (Mickey) по прозвищу «Хорёк» — ученик 5-го класса, коротышка с большим носом, носит куртку с капюшоном. За деньги выполняет различные поручения Вольфганга.
  • Девочка из организации «Костер» (Camp-fire Lass) — член скаутской организации, занимающаяся распространением шоколадного печенья. В оригинале говорит с шотландским акцентом. Носит форму, похожую на большой килт.
  • Конни и Мария (Connie and Maria) — подружки-шестиклассницы. Также в их компанию входят шестиклассницы Куки (Cookie) и Симона (Simone). Их парней зовут Томми (Tommy) и Барт (Bart).
  • Рут П. Мак-Дугал (Ruth P. McDougal) — шестиклассница, в которую был влюблён Арнольд в первом сезоне.
  • Сеймур Стам (Seymour Stam) — ученик 2-го класса, мальчик с коричневыми волосами в очках и со слуховым аппаратом.
  • Шоколадный мальчик (Chocolate Boy) — обожает шоколад и всё время ходит чумазый.
  • Большой Джино (Big Gino) — школьный «мафиози», отбирающий деньги у учеников начальной школы, а также спекулирующий шоколадом и лимонадом. Ростом немного ниже Арнольда, везде появляется в сопровождении двух «телохранителей», которые носят такую же причёску, как у него. Носит строгий костюм, постоянно сосёт чупа-чупс.
  • Людвиг — хулиган из 6 класса, конкурент Вольфганга.

Семья Хельги[править | править вики-текст]

  • Хельга Патаки (Helga Geraldine Pataki) — одноклассница Арнольда. Носит розовое платье поверх белой кофты, розовый бант и два хвоста. Склонна к цинизму и злым шуткам. Обожает реслинг. Совершенно не женственна и не пытается скрывать недостатки своей внешности. Хельга — главная задира в классе, особенно худо от неё достается Арнольду, в которого она страстно влюблена, но боится признаться и держит свою любовь в тайне. Посвятила ему не менее четырнадцати книг своих стихов и статую-идол на чердаке.
  • Роберт Патаки («Большой Боб») (Robert Pataki (‘Big Bob’)) — отец Хельги. Владелец сети магазинов, продающих пейджеры и сотовые телефоны. Успешный бизнесмен, но плохой муж и отец. Нередко на работу надевает корону, мантию и ремень с золотой пряжкой, на которой выгравирован его портрет, а также берёт с собой скипетр. Даже на его повседневной рубашке вышита корона. Любит себя, свою старшую дочь Ольгу (за то, что она везде получает награды и призы) и телевизор. Постоянно называет Хельгу Ольгой, путая её со старшей сестрой. Когда смотрит бизнес-новости, чаще всего там показывают его самого. В некоторых сериях у него коричневые волосы, а в некоторых — седые.
  • Мириам Патаки (Miriam Pataki) — мать Хельги. Рассеянная и неловкая, часто засыпает на ходу и всё забывает. Оживает, когда приезжает Ольга.
  • Ольга Патаки (Olga Pataki) — старшая сестра Хельги. Носит зелёную клетчатую юбку, белую кофту и чёрную жилетку. Круглая отличница, лучшая ученица школы 118 за всю её историю. Ей 21 год, она учится в колледже на Аляске и преподает в качестве учительницы-практикантки. Хорошо играет на фортепиано. Когда она приезжает домой к родителям, это становится праздником для Большого Боба и Мириам, и наказанием для Хельги. Ольга очень любит Хельгу, однако считает малышкой, не воспринимает всерьёз и постоянно с ней сюсюкается, за что она дико Хельгу раздражает.

Взрослые[править | править вики-текст]

Работники школы № 118[править | править вики-текст]
  • Мистер Френк (Mr. Frank) — учитель шестого класса в школе № 118. Страстный любитель кофе.
  • Мистер Пэкенхем (Mr. Packenham) — учитель пятого класса в школе № 118. Обожает оперы и пытается привить любовь к ним школьникам.
  • Мисс Словак (Miss Slovak) — учительница, преподававшая в четвёртом классе в первом и в некоторых сериях второго сезона. Первой покидает класс, как только прозвенит звонок. Ушла из школы, чтобы посвятить себя игре в гольф.
  • Мистер Симмонс (Роберт) (Mr. Simmons (Robert)) — учитель четвертого класса в школе № 118. Считает, что каждый урок сможет превратить в нечто особенное. Пытается достичь взаимопонимания со своми учениками, чаще всего неудачно.
  • Тренер Уиттенберг (Джек) (Couch Wittenberg (Jack)) — учитель физкультуры в школе № 118. Жаден до спортивных наград. У него есть сын Такер (Tucker), игрок школьной баскетбольной команды, и жена Тиш Уиттенберг (Tish Wittenberg), которая занимается со школьной командой девочек, и с которой он не ладит.
  • Директор Вортц (Principal Wartz) — директор школы № 118. Строгий и иногда даже несправедливый, при этом малодушный и немного инфантильный, играет в игрушки, когда остаётся один. Любит караоке и пафосные речи. Пока сам учился в школе, был изгоем за то, что предал своих друзей.
  • Шелли (Shelley) — школьная медсестра, тётя Шины.
  • Лейтенант Гус (Lieutenant Major Goose) — был учителем в классе Арнольда короткое время, пока Мистер Симмонс ушел из-за того, что его не приняли его новые ученики. Носит военную форму. Сразу внедрил в классе армейские порядки.
  • Мисс Фелтер (Miss Felter) — преподавала временно, пока мисс Словак была в отпуске. Арнольд думал, что она в него влюблена.
  • Доктор Блисс (Dr. Bliss) — школьный психолог. Любит картины Эдварда Хоппера, стихи и животных.
  • Повариха в столовой, имя неизвестно. Женщина грубая и бесцеремонная.

Прочие взрослые[править | править вики-текст]

  • Мистер Бейли (Mr. Bailey) — архивариус. Чтобы заставить его работать вне плана, надо уметь найти к нему особый подход.
  • Мадам Бланш (Madame Blanche) — цыганка, торгующая магическими снадобьями.
  • Миссис Вителло (Mrs. Virello) — владелица цветочного магазина.
  • Ник Вермичелли (Nick Vermicelli) — деловой партнер Большого Боба, нередко обманывает его.
  • Вик и Морри (Vic and Morrie) — люди с сомнительной репутацией. Владеют авторемонтной мастерской. Их часто можно видеть играющими в карты с Оскаром Кокошкой. В некоторых сериях они занимаются разными преступными махинациями: например, производством фальшивых монет.
  • Мэр Дикси (Mayor Dixie) — женщина-мэр города Хиллвуд.
  • Марти Грин (Marty Green) — владелец мясной лавки, которая досталась ему по наследству. Добродушный толстяк, очень любит свою работу.
  • Уилли (Willie) — водитель фургона мороженого «Джолли-Олли» (Jolly Olly Ice Cream). Ненавидит детей и свою работу, но боится её потерять, так как она уже 58-я по счёту, а его начальник — его отец. Иногда у него случаются приступы паранойи.
  • Жак (Jacques) — официант французского ресторана Chez Pierre.
  • Мики Кейлайн (Mickey Kaline) — бывший знаменитый бейсболист. Владеет кафе.
  • Лейчлитор (Leichliter) — театральный критик и постановщик. Давний враг мистера Симонса.
  • Диджей Нед (Radio DJ Ned) — диджей на радиостанции MJZZ.
  • Офицер Падни (Officer Pudney) — женщина-офицер полиции, носит шапку-ушанку, пьёт много кофе.
  • Рекс Смайт-Хиггинс (Rex Smythe-Higgins) — старинный враг дедушки Фила. Его внук Рекс Смайт-Хиггинс III (Rex Smythe-Higgins III), традиционный соперник Арнольда.
  • Джимми Кафка (Jimmy Kafka) — старый приятель дедушки Фила, с которым тот часто ссорился.
  • Дино Спамони (Dino Spumoni) — бывший известный певец. Начинал свою карьеру в пансионе Sunset Arms. По ходу мультсериала жил там два раза: в первый — когда поссорился с Доном Рейнольдсом, во второй — когда выдавал себя за мёртвого и притворялся призраком, пугая всех постояльцев.
  • Дон Рейнольдс (Don Reynolds) — поэт, пишущий тексты песен для Дино Спумони.
  • Доктор Стайглитц (Dr. Murray Steiglitz) — врач-хирург.
  • Почтальон Харви (Mailman Harvey) — местный почтальон, афроамериканец. Однажды в юности ему удалили гланды, с тех пор у него красивый хриплый голос.
  • Человек-обезьяна (Monkeyman) — местный супергерой, живущий в порту и питающийся бананами.
  • Эдуардо (Eduardo) — друг Майлза, позвавший его помогать племени Зеленоглазых.
  • Парень-ступенька (Stoop Kid) — парень, который живет на крыльце старого дома и боится с него сходить, все же в одной из серий Арнольд помог преодолеть ему этот страх. Грубый и жестокий парень, наверно, из-за издевательств над ним четвероклашек.
  • Человек-голубь (The person-pigeon) — человек, обитающий на крыше одного из домов города Хиллвуда. Любит голубей, заботится о них, однажды говорит Арнольду, что понимает их.

Призраки[править | править вики-текст]

  • Четырёхглазый Джек (Four-Eyed Jack) — призрак учёного, когда-то жившего в пансионе «Сансет-Армс», по ночам он бродит по пансиону, пытаясь отыскать свои очки.
  • Призрак невесты (Синтия Снелл) (Ghost Bride (Cynthia Snell)) — призрак девушки, зарубившей топором свою сестру и её мужа, своего бывшего жениха, и покончившей после этого с собой, появляется по ночам на кладбище.
  • Поезд-призрак и его Машинист (Haunted Train and its Engineer) — появляется раз в год на заброшенной станции и увозит в ад имевших несчастье войти в него.
  • Извозчик без головы (Headless Cabbie) — пародия на всадника без головы, появляется по ночам в городском парке.
  • Кашляющий Эд (Wheezin' Ed) — призрак гангстера, спрятавшего свои сокровища в пещере на острове и продолжающего их охранять.

Перечень эпизодов[править | править вики-текст]

Мультсериал «Эй, Арнольд!» состоит из пяти сезонов, которые включают в себя в общей сложности 100 серий. Большинство серий состоят из двух отдельных историй продолжительностью 11,5 минут, не связанных сюжетно друг с другом. Некоторые эпизоды занимают серию целиком, а эпизод The Journal — две серии. Общее число эпизодов 185.

The Movie[править | править вики-текст]

Полнометражный анимационный фильм «Hey Arnold!: The Movie» на основе сериала вышел на экраны летом 2002 года. По сюжету Арнольд и Джеральд спасают свой дом и соседей от коварных планов главы могущественной корпорации мистера Шека, который мечтает построить на этом месте торговый центр. Ребята разыскивают документ, который подтвердил бы историческую значимость квартала, указывающий на его роль в так называемом «Помидорном инциденте». В этом фильме Хельга наконец признаётся Арнольду в любви (тема её тайного обожания главного героя была одной из основных движущих сил сюжета сериала).

Изначально фильм планировался для показа на телевидении, однако вырос до полноценной кинокартины. Он получил в целом негативную оценку и собрал в прокате 13 миллионов долларов (при бюджете в 10 миллионов).

The Jungle Movie[править | править вики-текст]

Hey Arnold! The Jungle Movie — второй полнометражный мультипликационный фильм про Арнольда, в котором планировалась развязка сериала. Должен был стать последним эпизодом, после серии «Дневник» (The Journal), в конце которой Арнольд находит карту и решает отправиться в джунгли на поиски родителей. Известно, что сценарий второго полнометражного мультфильма давно написан Бартлеттом, он сам много говорил об этом в интервью и чатах с фанатами. Сначала Nickelodeon нравилась идея второй полнометражки, но после провального выхода Arnold the Movie ситуация резко изменилась: проект заморозили и отложили на неопределённый срок. Крэйгу Бартлетту предложили работать на Nickelodeon условно, и через некоторое время он ушёл с канала. Основная же проблема заключается в том, что права на мультсериал и все его продолжения остались у Nickelodeon и, похоже, они не собираются их кому-либо передавать.

Дубляж в России[править | править вики-текст]

Первые сезоны «Арнольда», а также полнометражный мультфильм, дублировали по заказу СТС (СВ-Дубль на базе Мосфильма). Списки актёров: Татьяна Весёлкина (Арнольд), Ирина Гришина (Хельга), Ирина Савина (Джеральд), Александр Рыжков (Гарольд и дедушка Арнольда), Ольга Голованова (Фиби и бабушка Арнольда), Вячеслав Баранов (Стинки, Мистер Симмонс), Андрей Бархударов (Юджин, Боб Патаки), периодически участвовали Всеволод Кузнецов (1 сезон), Людмила Ильина (1 сезон), Ольга Сирина (2 сезон), Елена Валюшкина (3 сезон) и в двух последних сезонах к составу добавился Дмитрий Филимонов (Сид), а также в течение 5 сезона в озвучивании принимали участие Светлана Харлап и Татьяна Канаева. Режиссёр дубляжа — Вячеслав Баранов.

Интересные факты[править | править вики-текст]

  • Все одноклассники Арнольда знакомы с детского сада, кроме Лайлы и Лоренцо, перешедших в класс Арнольда в 3-ем сезоне, и оставленного на третий год Торвальда.
  • Актовый зал школы назван именем Вудро Вильсона.
  • Очень заметно различие в отрисовке персонажей в разных сериях. Особенно сильно различается отрисовка дедушки Арнольда в молодости. Например, в сериях «Железный Фил» и «Старое здание» — два совершенно непохожих персонажа. Дело в том, что манера анимации постепенно менялась, персонажи «становились симпатичнее» (первые серии были нарисованы лично Крейгом Бартлеттом, а в последующих основная нагрузка легла на других художников).
  • В течение эпизодов проходят годы. Тем не менее, Арнольд и его друзья всё ещё в 4-ом классе. Схожая ситуация — в сериале Южный парк.
  • В серии «Железный Фил», где происходит турнир по китайским шашкам, можно заметить аллюзию — имена двух игроков, Бориса Ласки и Робби Фишера. Авторы переделали имена реальных людей — экс-чемпионов мира по шахматам Бориса Спасского и Бобби Фишера (ставшего чемпионом в 1972 году, победив Спасского).
  • Герой мультсериала, безработный Оскар Кокошка, носит имя реального человека — австрийского художника и писателя чешского происхождения, крупнейшей фигуры австрийского экспрессионизма.
  • Действие сериала происходит в конце 90-х годов XX века, но при этом имеет место множество анахронизмов: большое количество автомобилей 40—70-х годов, бытовой техники тех же лет, паровозы на железной дороге и т. д.
  • Машина дедушки Арнольда «Packard 160».
  • Во 2 серии 4 сезона друг Арнольда — Сид, просыпается утром, обнаружив голову игрушечного пони на краю своей кровати, оставленного «Большим Джино». Данный эпизод был заимствован авторами из произведения Марио Пьюзо — «Крестный отец».
  • На протяжении всего сериала не раскрывается тайна фамилии Арнольда.
  • Любимый цвет Арнольда — голубой, а любимое число — 5.

См. также[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]

Wikiquote-logo.svg
В Викицитатнике есть страница по теме
Эй, Арнольд!