Эргатив

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
 link=template:  Падежи
Падежи в русском языке
Прочие падежи

Абессив (Приватив) • Аблатив (Исходный) • Абсолютив Аверсив (Эвитатив) • Аддиректив Аделатив Адессив Аллатив Антессив Апудессив Бенефактив Виалис Временно́й (англ.) • Делатив Дистантив Дистрибутив (англ.) (-временн́ой (англ.)) • Иллатив Инелатив Инессив Инструктив Инструментатив-комитатив (англ.) • Интранзитив Каритив Комитатив Конечный (англ.) • Латив Модальный (англ.) • Мультипликатив Наречный (англ.) • Пегатив Перлатив Посессив Постдиректив Постелатив Постессив Причинный (англ.) (-конечный (англ.)) • Продольный (Просекутив) • Проксиматив Пролатив Прямой (англ.) • Сепаратив Социатив Субдиректив Субелатив Субессив Сублатив Супердиректив Суперессив Суперлатив Супрессив Терминатив Транслатив Формальный Экватив Эксессив Элатив Эргатив Эссив (-модальный (англ.) • -формальный (англ.))

Падежи в других языках

Эргати́в (эргативный падеж, от др.-греч. ἐργασία — действие; «действенный падеж») — падеж в некоторых языках (особенно в языках с эргативным строем), указывающий на источник направленного действия. Кодирует агенс (субъект действия в высказывании) при переходном глаголе. При этом объект действия (пациенс) ставится в абсолютиве (основном падеже). Так, например, во фразе «Солнце освещает лес» слово «солнце» должно стоять в эргативном падеже, так как это — субъект, действующий на лес; «лес» же стоит в абсолютиве, в качестве пациенса. На русском языке эта конструкция выражается страдательным залогом, где роль абсолютива играет именительный падеж, а роль эргатива — косвенные: «лес освещается солнцем».

Если же глагол непереходный и объект действия, то есть пациенс, отсутствует (например, «Солнце светит») — эргатив не употребляется, а субъект действия стоит в абсолютиве.

Пример эргативного падежа[править | править исходный текст]

Примеры из баскского языка, где абсолютив в единственном числе имеет нулевое окончание (-a — определённый артикль), а эргатив — окончание -k, идущее после артикля

  • Ehiztariak otsoa harrapatu du (Охотник поймал волка; досл. «Охотнику попался волк»)

Ср. употребление абсолютива:

  • Otsoa еtorri da (Пришёл волк).

Литература[править | править исходный текст]