Эта статья озвучена. Кликните, чтобы просмотреть список других аудиостатей

Юнг Вилне

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Стоят (справа налево): Шмерке Качергинский, Авром Суцкевер, Эльхонон Воглер, Хаим Граде, Лейзер Вольф; сидят: Мойше Левин, Шейне Эфрон, Шимшн Каган, Рохл Суцкевер, Бенцион Михтом

Юнг Ви́лне (יונג ווילנע с идиша — «Молодая Вильна») — объединение молодых литераторов (поэтов и прозаиков), писавших на идиш[1][2] и проживавших в Вильне[3], в которое также входили несколько художников[4]. Формально существовала с 1929 по 1939 годы (по другим данным — с 1927 по 1943[5]), фактически осуществляла активную деятельность и после эмиграции участников в различные страны мира.

История[править | править код]

Авром Суцкевер

11 октября 1929 г. в газете «Вилнер тог» был опубликован манифест «Молодая Вильна на марше в литературе на идиш», провозгласивший создание группы. Автором манифеста был З. Рейзен, редактор «Вилнер тог» и глава новообразованного объединения. Одним из лидеров группы считался Авром Суцкевер[6] (вошёл в группу в 1932 году[7]). В 1934-36 гг. соредактором виленских изданий «Юнг Вилне» был Лейзер Вольф[8].

В группу вошли талантливые литераторы левых политических взглядов, представлявшие различные художественные направления — неоромантизм, экспрессионизм и др. До 1939 года к «Юнг Вилне» присоединялись новые писатели; члены группы публиковали свои произведения в периодических изданиях, кроме того выпускались антологии, сборники поэзии и прозы[9].

У Юнг Вилне не было единого манифеста, и каждый из его членов писал в своём собственном стиле и на избранные им тематики[9].

Советская оккупация в 1939 году прервала деятельность группы, следующим наступлением на литераторов стал нацистский геноцид, начавшийся в 1941. Ряд писателей и поэтов из «Юнг Вилне» сумели перебраться в США, Эрец-Исраэль, Францию, Польшу, Аргентину и впоследствии внесли значительный вклад в литературу на идиш.

Творчеству «Юнг Вилне» посвящена монография Э. Шульмана «Юнг Вилне» (идиш, 1946), а также сборник эссе и воспоминаний под редакцией Л. Рана «25 йор Юнг Вилне» («25-летие Юнг Вилне», 1955).

Члены группы[править | править код]

Изначально в «Юнг Вилне» входили:

Издания[править | править код]

Под редакцией «Юнг Вилне» вышли[9]:

  • Три выпуска собственного журнала Yung-Vilne (1934—1936);
  • Сборники Naye bleter (1939), Untervegs (1940), Bleter 1940 (совместно с литераторами, не входившими в группу).

Кроме того, авторы «Юнг Вилне» регулярно печатались в различных антологиях и издававшихся на идиш журналах, таких как Tsukunft и Inzikh.

Интересные факты[править | править код]

  • В большинстве источников «Юнг Вилне» фигурирует как «литературная группа»[14][15][16][17] или «группа писателей»[3][18], хотя в неё также входили и художники.
  • Гирш Глик изначально писал на иврите, но перешёл на идиш под влиянием «Юнг Вилне»[19].

Примечания[править | править код]

  1. ליטעראַרישע גרופּע יונג־ווילנע (недоступная ссылка)
  2. Литовский Иерусалим // Русский базар. — 2011. — № 48. Дата обращения: 28 ноября 2011. Архивировано 4 марта 2016 года.
  3. 1 2 Литовский Курьеръ On-line. Дата обращения: 28 ноября 2011. Архивировано из оригинала 20 августа 2016 года.
  4. Мгновение с Jung Vilne. Дата обращения: 28 ноября 2011. Архивировано из оригинала 29 ноября 2011 года.
  5. Поэт виленского гетто. Дата обращения: 28 ноября 2011. Архивировано 17 декабря 2010 года.
  6. Бумажные мосты // Лехаим. — 2009. — № 8. Дата обращения: 25 ноября 2011. Архивировано 5 июля 2012 года.
  7. Всеизраильская ассоциация «Уцелевшие в концлагерях и гетто». Дата обращения: 28 ноября 2011. Архивировано 14 мая 2012 года.
  8. Лейзер Вольф. Войной расстрелянные строки // Лексикон. — 2010. — № 50. Дата обращения: 28 ноября 2011. Архивировано из оригинала 11 ноября 2014 года.
  9. 1 2 3 Yung-vilne Архивная копия от 23 марта 2011 на Wayback Machine на The YIVO Encyclopedia of Jews in Eastern Europe  (англ.)
  10. Хаим Граде на lib.rus.ec
  11. 1 2 3 К 90-летию Аврома Суцкевера. Дата обращения: 25 ноября 2011. Архивировано 19 сентября 2011 года.
  12. 1 2 3 И. Хейфец Хронология становления и развития идиш-культуры. Дата обращения: 25 ноября 2011. Архивировано 29 июля 2012 года.
  13. Гирш Глик. Дата обращения: 25 ноября 2011. Архивировано 14 апреля 2010 года.
  14. Хаим Граде — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  15. Русские евреи. Аналитический справочник. Дата обращения: 1 декабря 2011. Архивировано из оригинала 13 мая 2012 года.
  16. Литва — еврейские общины. Дата обращения: 1 декабря 2011. Архивировано 13 июня 2013 года.
  17. Шмарьяху Качергинский — статья из Электронной еврейской энциклопедии
  18. Великое Княжество Литовское было вассалом Орды на slavanthro.borda.ru
  19. Гирш Глик Архивная копия от 27 августа 2009 на Wayback Machine на yiddishmusic.jewniverse.info

Литература[править | править код]

  • Lisek, Joanna. Jung Wilne żydowska grupa artystyczna. — Wrocław: Wydaw. Uniw. Wrocławskiego, 2005. — 238 с.

Ссылки[править | править код]