Марк Юниан Юстин

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Юстин (историк)»)
Перейти к: навигация, поиск

Марк Юниан Юстин (лат. Marcus Junianus Justinus) — римский историк III века, автор «Эпитомы сочинения Помпея Трога «История Филиппа»» - извлечения из не дошедшего до нас обширного исторического труда в 44 книгах более раннего римского историка I века Трога Помпея, под заглавием «Historiae Philippicae» («История Филиппа», имеется в виду македонский царь Филипп II).

Извлечение Юстина содержит в себе всемирную историю, главным образом македонскую, от мифических времен до I века, без тщательной хронологической последовательности событий. Ей немало пользовался историк V века Орозий; она была ценима в Средние века. Изложение Юстина отличается простотой и сжатостью, заключает в себе много интересного и до сих пор имеет значение, хотя не всегда выдерживает строгую критику. Юстин сосредотачивается на описании занимательных и поучительных фактов, часто недостоверных, обнаруживаются неточности при сопоставлении его истории с трудами других античных авторов. Однако источники Юстина, или вернее Трога Помпея, доносят уникальную информацию, которую невозможно найти у других авторов. Юстин повторил версию Помпея Трога о большей древности скифов по отношению к египтянам, привел имена ранних царей скифов и указал на связанные с ними события.

В начале трактата содержится упоминание имени императора Марка Антонина (Гелиогабала), из чего делается вывод о жизни Юстина во времена этого императора (III век), но определенные сомнения остаются, так как есть подозрения, что имя императора было дописано в манускрипте рукой редактора. В оригинальных манускриптах используется слово magis. Некоторые исследователи полагают, что magis обозначает поврежденную запись M. A. C., то есть Marce Antonine Caesar. В любом случае Юстин должен был жить во времена до V века.

О самом Юстине ничего не известно, и даже имя его в разных манускриптах пишется по разному, Marcus Junianus Justinus или Justinus Frontinus.

Русские переводы и издания[править | править исходный текст]

Эпитома Помпея Трога впервые переведена на русский в XVII веке (перевод не был опубликован)[1]

  • Юстин. Древней универсальной истории Трога Помпея сократитель. / Пер. Н. Попова. СПб, 1768. 598 стр. 1200 экз.
  • Всеобщая история Юстина, извлеченная из бытописаний Трога Помпея. Перевод С. Борзецовского. Ч. 1-3. Спб., 1824. 128, 410, 25 стр.
  • Марк Юниан Юстин. Эпитома сочинения Помпея Трога «Historiarum Philippicarum». / Пер. А. А. Деконского и М. И. Рижского. Статья К. К. Зельина. // Вестник древней истории. 1954. № 2-4. 1955. № 1.
    • переизд.: Комм. М. Ф. Высокого, О. Л. Габелко, А. В. Короленкова, Е. Ю. Лебедевой. (Серия «Классики античности и средневековья»). М.: Росспэн. 2005. 640 стр. 700 экз.
    • переизд. под названием «Эпитома сочинения Помпея Трога „Historiae Philippicae“» с комм. К. В. Вержбицкого, М. М. Холода. СПб.: Издательство СПбГУ. 2005. 496 стр. 500 экз.
    • переизд. в книге: Юстин. Эпитома сочинения Помпея Трога "Historia Philippicae". Диодор. Историческая библиотека. Книга XVII. Рязань, и-во "Александрия", 2005.

Примечания[править | править исходный текст]

  1. История русской переводной художественной литературы. Древняя Русь. XVIII век. Т. 1. Проза. СПб.: 1995. С. 66.

Литература[править | править исходный текст]

Ссылки[править | править исходный текст]