Aladdin (саундтрек)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Aladdin: Original Motion Picture Soundtrack
Обложка альбома различных исполнителей «Aladdin: Original Motion Picture Soundtrack» (1992)
Саундтрек различных исполнителей
Дата выпуска

СШАFlag of the United States.svg США 25 ноября 1992

Записан

19901992

Жанр

поп

Длительность

49:54

Продюсер

Алан Менкен

Страна

СШАFlag of the United States.svg США

Лейбл

Walt Disney Records

Профессиональные рецензии

Aladdin: Original Motion Picture Soundtrack — саундтрек к мультфильму «Аладдин» студии Уолта Диснея, вышедшего на экраны в 1992 году. Альбом поступил в продажу в ноябре того же года.

Об альбоме[править | править исходный текст]

Отреставрированная версия с новыми текстами песен была выпущена в 2001 году. Издание с ранее не выпускавшимися демозаписями появилось в продаже в 2004 году.

Музыка была написана композитором Аланом Менкеном, получившего за свою работу над фильмом множество наград и номинаций, включая премии «Оскар», «Грэмми», «Золотой глобус» и «BAFTA». Высокую оценку получила песня «A Whole New World», текст к которой написал Тим Райс.

Список композиций[править | править исходный текст]

Вся музыка к фильму написана композитором Аланом Менкеном

Первоначальное издание (1992) и реставрированное переиздание (2001)
Название Исполнитель Длительность
1. «Arabian Nights» (*) Брюс Адлер  
2. «Legend Of The Lamp» (монолог Робина Уильямса) (score)  
3. «One Jump Ahead» Бред Кейн  
4. «Street Urchins» (score)  
5. «One Jump Ahead (Reprise)» Бред Кейн  
6. «Friend Like Me» Робин Уильямс  
7. «To Be Free» (score)  
8. «Prince Ali» Робин Уильямс  
9. «A Whole New World» Бред Кейн и Лиа Салонга  
10. «Jafar's Hour» (score)  
11. «Prince Ali (Reprise)» Джонатан Фриман  
12. «The Ends of the Earth» (score)  
13. «The Kiss» (score)  
14. «On A Dark Night» (score)  
15. «Jasmine Runs Away» (score)  
16. «Marketplace» (score)  
17. «The Cave of Wonders» (score)  
18. «Aladdin's Word» (содержит фрагменты песни When You Wish Upon A Star) (score)  
19. «The Battle» (score)  
20. «Happy End In Agrabah» (**) (score)  
21. «A Whole New World (Aladdin's Theme)» Пибо Брайсон и Реджина Белл  

(*) тексты песен немного изменены для поздних переизданий. (*) Версия с аудио-кассеты (1992 года) содержит альтернативные темы.

Специальное издание (2004)
Название Исполнители Длительность
22. «Proud Of Your Boy (Demo)» Алан Менкен  
23. «High Adventure (Demo)» Алан Менкен и Говард Эшман  

Песни[править | править исходный текст]

Арабская ночь[править | править исходный текст]

Песню исполняет рассказчик — странствующий торговец, появляющийся в начале первого фильма. Первоначально, в течение мультфильма были вставки, в которых Торговец комментирует события, происходящие в мультфильме, но позже от этой идеи пришлось отказаться, как и от нескольких музыкальных версий темы «Арабская ночь (реприза)».

Первая версия текста песни содержала следующие строчки: «Там они отрежут твоё ухо, если им не понравится твоё лицо…» (англ. Where they cut off your ear, if they don't like your face...), что послужило причиной жалобы со стороны «Американо-Арабского Анти-дискриминационного Комитета» (англ. American-Arab Anti-Discrimination Committee, ADC) и других подобных организаций задолго до релиза музыкального альбома. В итоге для саундтрека текст песни был заменён.[1] Зловещая тема используется во многих напряжённых сценах, чаще всего как главная музыкальная тема злодея Джафара.

Альтернативная версия песни с изменённым текстом оригинальной демозаписи звучит в начале мультфильме «Возвращение Джафара». Её поёт Брайан Хэннан.[2] Эта же версия была использована в качестве главной темы в мультсериале о похождениях Аладдина. Реприза этой песни также звучит в мультфильме «Аладдин и король разбойников». Песню вновь исполняет Адлер, причём эта версия была вырезана из первого мультфильма.

Прыгай[править | править исходный текст]

Это песня в исполнении Аладдина (озвученного Бредом Кейном), которую юноша поёт, пытаясь сбежать от дворцовой стражи за то, что тот украл хлеб. Песня объясняет, что условия, в которых он живёт, не оставляют ему другого выбора, кроме как воровство, даже если он и не хочет воровать. Первоначально вместо этой песни должна была быть песня «You Can Count On Me», но её посчитали слишком задиристой.[3].

Главным источником вдохновения для Тима Райса и Алана Менкена при написании песни стала другая удалённая композиция — «Babkak, Omar, Aladdin, Kassim», которую поёт Аладдин со своими тремя друзьями-ворами. Во время работы над песней Райс и Менкен написали версию-балладу песни, которая позже стала номером под названием «Прыгай (реприза)»[4]. Это был грустный мотив, который исполняет Аладдин, прибыв в свой дом — полуразвалившуюся комнату на крыше одного из домов Аграбы. Медленная версия этой песни появляется во многих инструментальных темах на протяжении всего мультфильма.

Лучший друг[править | править исходный текст]

«Лучший друг» — яркое шоу в стиле кабаре, устроенное Джинном, чтобы показать его волшебные возможности Аладдину. Песню исполнил актёр Робин Уильямс. Это была первая сцена, которую закончили во время работы над мультфильмом — поэтому общий вид персонажей слегка отличается от финальной версии.[5] Песня была номинирована на премию «Оскар» в категории «Лучшая песня», и стала последней номинацией скончавшегося Говарда Эшмана. Инструментальная версия песни звучит во время финальных титров.

Знаменитые поющие «Эвин и бурундуки» выпустили кавер-версию песни на своём альбоме 1995 года «When You Wish Upon a Chipmunk», в которую вошли песни из мультфильмов и фильмов студии Диснея.

Принц Али[править | править исходный текст]

«Принц Али» — ещё один яркий номер в исполнении Джинни (роль озвучил и исполнил песню Робин Уильямс), когда он представляет жителям Аграбы альтер-эго Аладдина, принца Али Абабуа, прибывшего в город из далёкого края, чтобы просить руки Жасмин. Во время карнавала, идущего по улицам Аграбы, Джинни принимает образ различных деятелей индустрии шоу-бизнеса, в частности, комментаторов парада в честь Дня благодарения, Уолтера Бреннана («Хороши, правда, Джон?») и Этель Мерман. Версия в фильме слегка отличается от той, что попала на музыкальный альбом.[6]

Волшебный мир[править | править исходный текст]

Принц Али (реприза)[править | править исходный текст]

Пародию на песню «Принц Али» исполняет Джафар (персонажа озвучил Джонатан Фриман) — злодей использует новоприобретённые силы, чтобы раскрыть личность принца Али и отправить Аладдина на край света. Создатели хотели, чтобы у Джафара была своя песня, но от идеи использовать песни «Humiliate The Boy» и «Why Me?» пришлось отказаться, так как они были слишком длинными. В результате было принято решение использовать песню «Принц Али (реприза)».[3][6]

Инструментальная музыка[править | править исходный текст]

При написании главных тем персонажей, Алан Менкен использовал тот же метод, что и в «Русалочке» и «Красавице и Чудовище» — мотивом темы становится мелодия одной из песен фильма, в частности:

  • Aladdin’s Theme — содержит фрагменты песни «Прыгай». Также появляется в композициях «Street Urchins», «To Be Free» и «Aladdin’s Word.»
  • Jasmine’s Theme — мягкая и нежная по звучанию тема, немного грустная, так как персонаж чувствует себя в своём доме как взаперти.
  • Sultan’s Theme — бодрая по звучанию, достаточно простая, но при этом содержит в себе королевскую стать, передаваемую через фанфары.
  • Jafar’s Theme — тёмная и тревожная мелодия, содержащая фрагменты песни «Арабская ночь».
  • Genie’s Theme — мелодия композиции «To Be Free». Мелодия на удивление нежная для комичного персонажа. В чём-то этот персонаж похож на Жасмин — он также жаждет свободы. Хотя, по сюжету мультфильма, тема ассоциируется с персонажем Джинни, для бродвейского мюзикла тема была переписана под названием «To Be Free», представляя сюжетную линию Жасмин.

Совместные сцены Аладдина и Жасмин обычно сопровождает мелодия песни «A Whole New World».

Вырезанные песни[править | править исходный текст]

Говард Эшман и Алан Менкен написали несколько песен к истории об Аладдине ещё до начала работы над мультфильмом «Красавица и Чудовище».[7][8].

Работы содержали сюжетные детали и персонажей, взятых из арабского фольклора, но большинство из них не попали в окончательную версию. В итоге, осталось лишь 3 песни, «Арабская ночь», «Лучший друг» и «Принц Али», которые были использованы в фильме.

Менкен написал несколько дополнительных песен после смерти Говарда Эшмана в 1991 году и до того, как в проект попал Тим Райс.[7].

Рабочие демозаписи песен, не вошедших в мультфильм, были позднее выпущены в различных изданиях саундтрека, самые примечательные из которых бокс-сет диснеевских альбомов 1994 года под названием «The Music Behind The Magic».[7], специальное издание саундтрека 2004 года, а также специальное издание самого фильма того же года.[9].

Оригинальный альбом 1990 года. Музыка Алана Менкена, тексты песен Говарда Эшмана:[7].

  • «Arabian Nights»
  • «Arabian Nights (Reprise #1)»
  • «Babkak, Omar, Aladdin, Kassim»
  • «Arabian Nights (Reprise #2)»
  • «Friend Like Me»
  • «Proud of Your Boy» — демо-версия в исполнении Менкена вошла в специальное издании саундтрека 2004 года. Кроме того, певец Клэй Эйкен записал поп-версию песни, которая вошла в DVD-издание мультфильма 2004 года.[9].
  • «How Quick They Forget»
  • «Arabian Nights (Reprise #3)»
  • «High Adventure» — демо-версия этой песни была выпущена на специальном издании саундтрека 2004 года.
  • «Arabian Nights (Reprise #4)»

Дополнительные демозаписи Менкена и Эшмана:[7]

  • «Call Me a Princess» — кавер-версия этой песни была записана певицей Керри Батлер (англ. Kerry Butler) и выпущена на её альбоме Faith, Trust & Pixie Dust в мае 2008 года.
  • «Humiliate The Boy»

Демозаписи Менкена:[7]

  • «Count On Me»

Демо Менкена и Райса:[7]

  • «My Time Has Come»
  • «Why Me»

Неизданное[править | править исходный текст]

  1. «Arabian Nights» (Instrumental) [1:20]
  2. Legend of the Lamp (without narration) [1:17]
  3. Jafar Plots [0:31]
  4. Aladdin on the Run [0:31]
  5. «One Jump Ahead» (Instrumental) [2:22]
  6. «One Jump Ahead Reprise» (Instrumental) [1:01]
  7. Princess Jasmine / The Sultan Gives Away His Ring [3:22]
  8. Diamond in the Rough/Aladdin and Jasmine/The Guards Arrive [3:55]
  9. Jasmine Confronts Jafar / Aladdin Imprisoned / Jafar in Disguise [2:37]
  10. The Cave of Wonders (Full Version) (About 1 minute and 28 seconds of music wasn’t included on the commercial CD releases) [6:23]
  11. Jasmine Upset / Aladdin Unconscious / The Genie [1:27]
  12. «Friend Like Me» (Instrumental) [2:25]
  13. Wishing Guidelines / Leaving the Cave of Wonders / The Sultan Upbraids Jafar / Iago’s Idea [2:55]
  14. Three Wishes [0:10]
  15. Aladdin’s First Wish / Creating Prince Ali [2:02]
  16. Jafar’s Solution to the Problem [1:00]
  17. «Prince Ali» (Instrumental) [2:49]
  18. The Sultan’s Magic Carpet Ride [0:55]
  19. On the Balcony [4:05]
  20. «A Whole New World» (Full Version) [2:45] (The version heard in the film includes about 15 seconds of score before the song starts)
  21. «A Whole New World» (Instrumental) [2:45]
  22. Aladdin Almost Drowns [1:58]
  23. Aladdin Returns / Jafar Disappears [1:21]
  24. Jasmine Chooses a Suitor / Jafar Knows Aladdin’s Secret / Aladdin’s Dilemma [1:05]
  25. Iago Gets the Lamp [0:37]
  26. «Prince Ali Reprise» (Instrumental) [1:05]
  27. Jafar as Sultan / Aladdin Returns… Again [2:18]
  28. Happy End In Agrabah (Sans Disney Chorus) [4:11]
  29. «Friend Like Me» Reprise (Plays at the beginning of the end credits) [0:40]

Полное время звучания, исключая инструментальные версии песен — 34:29.

Полное время звучания, включая инструментальные версии песен — 48:51.

Награды[править | править исходный текст]

65-я Церемония вручения премии «Оскар»:

  • Победитель: Лучшая инструментальная музыка к фильму — Алан Менкен
  • Победитель: Лучшие песни для фильма — Алан Менкен (музыка) и Тим Райс (текст) за «A Whole New World»
  • Номинация: Лучшая оригинальная песня — Алан Менкен (музыка) и Говард Эшман (текст) за песню «Лучший друг»

36-я церемония вручения музыкальных наград «Grammy Awards»:

Примечания[править | править исходный текст]

  1. The 25 Most Controversial Movies Ever. Entertainment Weekly. Проверено 16 марта 2007. Архивировано из первоисточника 25 августа 2012.
  2. Arabian Nights lyrics from The Return of Jafar. Aladdin Central. Архивировано из первоисточника 25 августа 2012.
  3. 1 2 Daly, Steve. Unsettled Score. Entertainment Weekly (4 декабря 1992). Проверено 13 марта 2008. Архивировано из первоисточника 25 августа 2012.
  4. Aladdin Platinum Edition, Disc 2: Diamond in the Rough: The Making of Aladdin — The Music.
  5. Andreas Deja, Will Finn, Eric Goldberg and Glen Keane.Aladdin audio commentary — The Animator’s
  6. 1 2 Ron Clements, John Musker, Amy Pell.Aladdin commentary track — The Filmmaker’s
  7. 1 2 3 4 5 6 7 Hochman, Steve (1994). The Music Behind the Magic: The Musical Artistry of Alan Menken, Howard Ashman & Tim Rice. Burbank: Walt Disney Records.
  8. Culhane, John (1992). Disney’s Aladdin: The Making of an Animated Film (1st ed.). New York: Hyperion. ISBN 1-56282-757-X
  9. 1 2 Aladdin: Ultimate DVD review. IGN (17 сентября 2004). Проверено 16 марта 2007. Архивировано из первоисточника 25 августа 2012.

Ссылки[править | править исходный текст]