Dragonlance: Драконы осенних сумерек

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Dragonlance: Драконы осенних сумерек
Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight (англ.)
Другие названия

A Dungeons & Dragons Adventure Tale (USA — subtitle)

Тип мультфильма

традиционная анимация, компьютерная анимация

Жанр

фэнтези

Режиссёр

Уилл Меньот

Автор сценария

Джордж Стрейтон при участии Маргарет Уэйс и Трейси Хикмена

Роли озвучивали

Майкл Розенбаум,
Люси Лоулесс,
Кифер Сазерленд

Композитор

Карл Прюйссер

Студия

Paramount Pictures,
Toonz Animation,
Epic Level Entertainment

Страна

СШАFlag of the United States.svg США

Дистрибьютор

Paramount Home Entertainment

Язык

английский язык

Длительность

91 мин.

Премьера

15 января 2008

IMDb

ID 0825245

BCdb

подробнее

allrovi

ID 423657

dragonlance-movie.com

«Dragonlance: Драконы осенних сумерек» (англ. Dragonlance: Dragons of Autumn Twilight) — полнометражный мультипликационный фильм в жанре фэнтези, режиссёра Уилла Меньота и компании Paramount Pictures. Экранизация романа «Драконы Осенних Сумерек», первого тома фантастического цикла Dragonlance писателей Маргарет Уэйс и Трейси Хикмена. Фильм не поступал в прокат в кинотеатры и был выпущен сразу на DVD.

Сюжет[править | править вики-текст]

После пяти лет скитаний следопыт Танис Полуэльф возвращается в город Утеха, чтобы встретиться со старыми друзьями — близнецами Рейстлином и Карамоном, кендером Тассельхофом, рыцарем Стурмом и другими. Герой обнаруживает, что в городе власть захвачена религиозными фанатиками и их слугами — а фактически соправителями — гоблинами. Вступившись перед ними за девушку, исцелявшую людей жезлом богини Мишакаль, герои вынуждены с боем прорываться из города.

Девушка, которую зовут Золотая Луна — дочь вождя варваров и последняя жрица культа богини Мишакаль. Долг велит ей отыскать диски Мишакаль, хранящие силу исцеления. Герои вызываются проводить Золотую Луну и её друга в заброшенный город Зак-Царот. Им пытаются помешать дракониды, слуги злой богини Тахизис, тёмной драконицы, которая сошла с небес чтобы завоевать мир Кринна. Её созвездие, а также созвездие её главного противника — светлого бога Паладайна — исчезли с небосвода, указывая, что боги ступили на землю Кринна, как объяснил маг Рейстлин.

С помощью девушки-овражного гнома Бупу герои проникают в логово дракона, сторожащего диски. Едва не отдав свою жизнь, Золотая Луна исполняет долг и становится Избранной Мишакаль, приобретя способность исцелять без помощи посоха. Рейстлин получает также от Бупу древнюю книгу заклинаний.

Войска Тахизис и занявшие их сторону гоблины наносят удар и разоряют Утеху. Вернувшиеся из похода и пришедшие было на помощь сородичам, герои оказываются в плену драконидов, где знакомятся с маразматичным волшебником Фисбеном. Пленников освобождают эльфы Квалинести, которые, однако, не хотят вмешиваться в войну и рисковать. Таниса встречают неласково — он был изгнан из Квалинести за роман с дочерью лорда эльфов Солостарана, Лораной. Солостаран предлагает Танису и его отряду самим отправиться освобождать пленников, угнанных лордом Верминаардом — предводителем войск Тахизис — в горы, в рабство. За отрядом увязывается и Лорана, которая всё ещё любит полуэльфа.

Герои проходят сквозь подземелья Сла-Мори и обнаруживают место заточения пленников. Но те не могут бежать, пока их дети находятся в плену в другом месте, под присмотром престарелой бабушки-драконицы. Выведя детей из-под её охраны под видом прогулки, герои обнаруживают, что старая драконица больше воспитатель, чем страж, и сама души не чает в детях.

Попытка пробежать за спиной у целой армии драконидов оканчивается провалом, Верминаард на драконе Пиросе начинает сжигать беглецов. Тогда Танис призывает на помощь старую драконицу, и та вступает в бой на стороне героев, чтобы защитить детей от Пироса. Чудак Фисбен оказывается богом Паладайном и переносится в измерение Тахизис, чтобы снова усмирить её. Стурм, Карамон и Танис побеждают Верминаарда, рабы свободны. Однако Рейстлин уверен: выиграна битва, но не война.

Отличия от книги[править | править вики-текст]

В книге сообщение от Китиары друзьям в таверну занёс драконид, скрытый плащом, а в фильме сообщение было оставлено заранее. В книге Такхизис при появлении Паладайна сразу же бежала, а в фильме между ними произошла непродолжительная схватка. Когда в книге Такхизис оставила Верминаарда, он погиб, пытаясь снять шлем, ограничивающий зрение, а в фильме Верминаард сражался без шлема.

Критика и отзывы[править | править вики-текст]

Создатель вселенной Трейси Хикмен в интервью заметил, что сотрудничество между ним с Маргарет Уэйс и студией было беспрецедентно тесным, и они принимали самое активное участие в коррекции сценария. Благодаря этому удалось добиться точной экранизации книги без значительных отступлений от оригинала.

Вместе с тем, фильм подвергся критике за низкое качество анимации, в особенности за совмещение традиционной рисованной и компьютерной анимации, и за качество моделей драконов и драконидов в последнем. Это отчасти объясняется малым бюджетом картины. Компания Paramount Pictures не рассчитывала на большие сборы в прокате и не предназначала фильм для демонстрации в кинотеатрах, выпустив его сразу на DVD.

Съёмочная группа[править | править вики-текст]

  • Режиссёр — Уилл Меньот
  • Сценарий — Джордж Стрейтон (при участии Маргарет Уэйс и Трейси Хикмена)
  • Композитор — Карл Прюйссер
  • Продюсеры — Артур Коэн, Джон Фрэнк Розенблюм

Роли озвучили[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]