Eleanor Rigby

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
«Eleanor Rigby»
Обложка сингла «Eleanor Rigby» (The Beatles, 1966)
Сингл The Beatles
из альбома 'Revolver'
Сторона «А»

Eleanor Rigby/Yellow Submarine

Выпущен

8 августа 1966 (США)
5 августа 1966 (Британия)

Формат

7”

Записан

28 апреля-29 апреля 1966; 6 июня, «Студия Эбби Роуд»

Жанр

Барокко-поп

Длительность

2:06

Продюсер

Джордж Мартин

Композитор

Леннон/Маккартни

Лейбл

Capitol Records СШАFlag of the United States.svg США
Parlophone/EMI ВеликобританияFlag of the United Kingdom.svg Великобритания

Профессиональные рецензии
Места в чартах
Хронология синглов The Beatles
«Paperback Writer»
(1966)
«Eleanor Rigby»
(1966)
«Strawberry Fields Forever / Penny Lane»
(1967)

«Eleanor Rigby» (рус. Элинор Ригби) — песня английской рок-группы «The Beatles», написанная Полом Маккартни[1]. С двойным струнным квартетом под управлением Джорджа Мартина и поразительным текстом на тему одиночества песня продолжила эпоху коренных изменений в творчестве группы, начавшуюся после выпуска альбома «Rubber Soul». «Eleanor Rigby» стала одним из наиболее новаторских произведений «The Beatles»: неожиданная тематика, сюжет, стилистика, аранжировка на многие годы задали стандарт развития в популярной музыке[2]. В композиции соединились балладная мелодия, суровая маршевая поступь и отголосок церковной полифонии[3]. В 1966 году песня получила премию «Грэмми» в номинации за «Лучший вокал в стиле рок-н-ролл (мужской или женский)», а в 2004 году «Eleanor Rigby» заняла 137 место в списке «500 величайших песен всех времён по версии журнала Rolling Stone»[4].

Композиция рассказывает историю одинокой девушки и священника. Герои песни — глубоко одинокие люди, судьбы которых переплетаются, только когда девушка умирает в церкви, где проповедует священник. Не исключено, что персонажи этой песни являются всего лишь собирательными образами, а не конкретными людьми.

«Eleanor Rigby» упоминается в некоторых книгах о классической музыке, где признаётся, что она мало в чём уступает многим песням великих композиторов прошлого[2]. Композитор Говард Гудалл говорит о ней: «Ошеломляющая перекличка безупречных мелодий, с которой в истории европейской музыки, возможно, может сравниться только Моцарт», «одна из немногих попыток спасения западной музыкальной системы» от «многолетней эпидемии авангарда», «городская версия трагической баллады, написанная на основе дорийского лада»[2].

История создания[править | править вики-текст]

Как и со многими песнями, написанными Полом Маккартни, идея к созданию «Eleanor Rigby» пришла к нему во время игры на фортепьяно. Первоначальным названием композиции было — «Miss Daisy Hawkins». Пол заметил это имя в витрине и начал напевать его[5]. Затем он сменил его на Eleanor Rigby, в голову пришла первая фраза, с которой он и пришёл к Джону[5]. Своими воспоминаниями о создании этой композиции музыкант поделился в интервью 1966 года, в котором сказал:

Я написал «Eleanor Rigby», когда жил в Лондоне и в подвале у меня стояло фортепиано. Я подолгу сидел там, и вот однажды я почти бесцельно перебирал клавиши и вдруг нашёл замечательный аккорд, на который ложились слова: «Тра-та-та-та… собирает рис в церкви после свадьбы…» Мысль о человеке, собирающем рис после свадьбы[6], растрогала меня, потянула за собой мысль об «одиноких людях». Я не сразу сумел выбрать имя, я всегда старался выбирать благозвучные имена. Я перебирал свои старые школьные фотографии, вспоминал имена, и все они звучали как Джеймс Стрингфеллоу, Грейс Пендлтон. А когда читаешь романы, там героев зовут как-нибудь вроде Джеймс Тербери. Это ненастоящие имена. Поэтому я старался выбрать для этой мелодии имя, которое звучало бы по-настоящему и соответствовало бы всей идее песни.[5]

В качестве источника имени Пол указывал на актрису Элинор Брон, снимавшуюся вместе с «The Beatles» в фильме 1965 года — «На помощь». Ригби была взято из названия винного магазина в Бристоле «Rigby & Evens Ltd», куда он зашёл, ожидая Джейн Эшер с репетиции[5]. В 1984 году Пол вспоминал:

«Мне просто понравилось это имя. Я искал нечто звучащее естественно. „Элинор Ригби“ звучало естественно. Клянусь, я думал, что именно так я и придумал Элинор Ригби. Я отчётливо помню, как выбрал имя Элинор, а потом искал правдоподобную фамилию, бродил в районе пристани в Бристоле и наконец увидел её на вывеске магазина. Но оказалось, что на Вултонском кладбище, где мы часто бывали с Джоном, есть могила некой Элинор Ригби. В нескольких ярдах справа от могилы человека по фамилии Маккензи. Либо это чистое совпадение, либо они всплыли в моём подсознании помимо моей воли. Скорее всего, дело в моём подсознании, потому что я не раз бродил среди могил вместе с Джоном. Там мы часто загорали и, кажется, курили. Значит, вмешательство подсознания вполне возможно — по-другому объяснить это я не могу. Я не знаю, в чём тут дело. Совпадение означает соответствие двух вещей. Мы полагаемся на него, как на объяснение, но это просто название явления, и не более того. А что касается причин, по которым возникают совпадения, их, вероятно, наш жалкий мозг охватить не в силах».[5]

«The Beatles» закончили работу над песней в помещении музыкальной комнаты Джона Леннона в его доме, расположенном в Кенвуде. Джон Леннон, Джордж Харрисон, Ринго Старр, и их общий друг Пит Шоттон прослушали незавершённый вариант произведения Маккартни, которое музыкант исполнил на фортепьяно и после этого внесли свои авторские идеи в композицию. Так, Ринго Старр предложил добавить к песне строку «Пишет слова к своей проповеди, которую никто не услышит, ведь никто не приходит». Шоттон настоятельно рекомендовал заменить начальное имя священника (отец Маккартни) во избежании того, чтобы слушатели не приняли использование за связь с членами семьи Пола[7]. Интересно, что некоторые исследователи творчества группы полагают, что прототипом отца Маккенщи является «отец Том Маккензи», прислуживавший в Мемориальном Зале Нортиджа, графство Чешир[8][9]. Образ католического пастора, святого отца Маккензи, считают проявлением недоверия к католичеству. Появившийся в первоначальном варианте образ старика-бомжа, копающегося в мусорных баках, по мнению Пола, мог усложнить песню и был заменён на священника Маккензи.

Не зная, как закончить песню, Маккартни прислушался к идее друга группы Пита Шоттона, предложившего закончить песню смертью Элинор Ригби. Несмотря на то, что Леннон не поддержал этой идеи, Маккартни всё же использовал идею Шоттона и позже признавал, что вклад Пита в данную композицию был очевиден[7].

Песне часто присваивают титул элегии одиноких людей[10] или исторической хроники послевоенной жизни в Великобритании[11][12].

Запись песни[править | править вики-текст]

Рекламный постер британской версии сингла Eleanor Rigby

«Eleanor Rigby» не имеет ничего общего с общепринятыми стандартами поп-музыки. Это одна из редких работ группы, в которой ни один из её участников не был задействован в записи композиции. В этой записи музыканты выступили только в роли вокалистов. Ведущий вокал осуществил сам автор песни Пол Маккартни, а гармонический — Джон Леннон и Джордж Харрисон[13]. В песне «Eleanor Rigby» звучат только струнные (4 скрипки, 2 альта, 2 виолончели) и вокал. Автор аранжировки — Джордж Мартин[14]. По большей части, инструменты «потеснены» — то есть, они служат двумя струнными квартетами с двумя инструментами, каждый из которых исполняет свою роль в квартете. Микрофоны были помещены близко к инструментам, чтобы достичь более яркого и чувственного звука. Джордж Мартин также настоял на том, чтобы струнные играли без вибрато. Мартин сделал две версии записи, в одной из которых применил его, а в другом нет. Идея Маккартни использовать скрипичное сопровождение, возможно, была навеяна интересом к творчеству итальянского композитора Антонио Вивальди. Джон Леннон также неоднократно подчёркивал свой вклад в песню:

«Ребёнок Пола, которому я помог получить образование… Идея скрипичного сопровождения принадлежала Полу. Его подруга Джейн Эшер познакомила его с музыкой Вивальди и это было очень полезно».

Джон Леннон [15]

Песня «Eleanor Rigby» была записана в студии «Эбби-роуд» 28 апреля 1966 года № 2 и закончена 6 июня в студии № 3. Всего было сделано 15 дублей записи[16].

Продюсер и аранжировщик группы Джордж Мартин в своей автобиографии «Всё в чём ты нуждаешься — это уши» утверждает, что именно он настоял на объединении двух вокальных частей, поскольку вместе они успешно образуют контрапункт.

Альбом был выпущен одновременно в двух вариантах — моно и стерео. В оригинальном стерео-микса голос Пола только в правом канале основной темы песни,[17] в сопровождении струнного квартета, смешанных в один звуковой тракт. В моно-миксе и моно-LP показано более гармоничное звучание. В версиях, вошедших в альбомы Yellow Submarine и Love представлен здесь в довольно близком к оригиналу виде, однако звучание «более современно». После «Eleanor Rigby» без какого-либо перехода звучит гитарный аккомпанемент из песни «Julia» («Белый» альбом)[18]. При этом, на его фоне слышны атмосферные электронно-шумовые звучности[18]. Первый дубль песни, без сопровождения струнного квартета, был включён в компиляцию Anthology 2.

Выпуск[править | править вики-текст]

«Eleanor Rigby» была выпущена 5 августа 1966 года. Её выпуск состоялся одновременно с выпуском альбома «Revolver» («Б»-сторона сингла — «Yellow Submarine») и была выпущена под лейблом «Parlophone» в Великобритании, «Capitol» в США)[19] .

Песня четыре недели подряд занимала позицию № 1 в списке британских хит-парадов[13], однако в хит-парадах Америки сумела достичь лишь одиннадцатой позиции[20].

Значение[править | править вики-текст]

Памятник Элинор Ригби в Ливерпуле

Хотя «Eleanor Rigby» не была первой поп-песней, затронувшей тему смерти и одиночества, согласно рецензиям критика Иэна Макдональда, песня «повергла в самый настоящий шок слушателей поп-музыки в 1966 году»[13]. К аналогичному способу выражения мрачных чувств, ранее прибегла популярная группа «The Shangri-Las». В их песне 1964 года — «Leader of the Pack» рассказана история двух несчастных возлюбленных, любовь которых привела к трагической кончине одного из них. Однако, смысловая нагрузка этой песни передаёт более романтическое настроение и далека от чётких представлений о человеческой утрате[13]. В середине 1960-х «поп-стандарт» песен не предусматривал средства выражения тяжёлых душевных переживаний. В те годы поп-музыка обладала более радужным взглядом на жизнь, и такие песни, как «Eleanor Rigby» становились новинкой.

«Eleanor Rigby» передала состояние депрессивности и человеческого опустошения. Композиция, написанная известной группой, сразу же привлекла внимание слушателей тем, что отметила своеобразный переломный момент в творчестве группы, дав начало развитию психоделического рока. Принимая во внимание то, что большинство песен на альбоме Revolver предоставляют музыкантов классической рок-группой, «Eleanor Rigby» явилась предшественницей психоделического рока, который особенно проявился в работе над альбомом Sgt. Pepper's Lonely Hearts Club Band. Мрачная лирика не была первым отклонением от репертуара «The Beatles», прежде исполняющих песни на тему любви. Однако, каковы бы ни были истоки песни «Eleanor Rigby», она стала значительным шагом вперёд по сравнению с «I Want to Hold Your Hand»[21].

«Eleanor Rigby» — вторая песня (после композиции — «Yellow Submarine»), прозвучавшая в мультфильме 1968 года — «Жёлтая подводная лодка». Обе композиции отличаются тем, что анимационные герои мультфильма (участники группы «The Beatles») не исполняют этих песен. «Eleanor Rigby» звучит в начале мультипликационного фильма перед появлением первого «битла» группы Ринго Старра, показанного в образе мирно скучающего и подавленного человека.

В 1967 году гитарист и автор песен группы «The Who» Пит Тауншенд в одном из интервью сказал:

« «На мой взгляд «Eleanor Rigby» была очень важным музыкальным шагом вперёд. Определённо это вдохновило меня писать и слушать вещи в подобном же стиле и настроении»[22]. »

Известный сочинитель рок-н-ролльных композиций Джерри Лейбер сказал о ней:

« «Во всех отношениях «The Beatles» — непревзойдённы. Не думаю, что когда-либо была написана песня лучше, чем «Eleanor Rigby»»[23]. »

Исторические факты[править | править вики-текст]

Могильная плита Элинор Ригби

В 80-х годах на кладбище, прилегающем к Церкви Святого Петра Вултон, в Ливерпуле была обнаружена могила Элинор Ригби, в нескольких ярдах, от которой находилась могила некого Маккензи[24][25]. Действительно существовавшая Элинор Ригби родилась в 1895 году, была замужем за человеком по имени Томас Вудс и прожила свою жизнь в Вултоне — пригороде Ливерпуля. Элинор умерла 10 октября 1939 года в возрасте 44 лет. Стала ли покоящаяся здесь Элинор вдохновением к написанию песни, до сих пор неизвестно, но её надгробная плита стала местом паломничества поклонников творчества «The Beatles», приезжающих в Ливерпуль[26]. В декабре 1982 года в Ливерпуле на Стэнли Стрит, неподалёку от Матью стрит, установлен памятник — статуя Элинор Ригби, женщине, одиноко сидящей на скамье. Это место стало неизменным символом одиноких людей всего мира. На табличке рядом со статуей выбито посвящение: Eleanor Rigby. «All the lonely people …» (русск. Элинор Ригби. Посвящается всем «одиноким людям»).

В музыкальном видеоклипе 1995 года на песню «Free as a Bird» могила Элинор и удаляющаяся от неё фигура священника Маккензи показаны в одном из кадров[27].

В записи участвовали[править | править вики-текст]

Кавер-версии[править | править вики-текст]

Студийные версии[править | править вики-текст]

«Eleanor Rigby»
Обложка сингла «Eleanor Rigby» (Рэй Чарльза, 1968)
Сингл Рэй Чарльза
из альбома 'Portrait of Ray'
Выпущен

Март 1968

Формат

7”

Записан

1968

Жанр

Ритм-энд-блюз

Длительность

2 мин. 11 с.

Продюсер

Сид Феллер

Композитор

Леннон/Маккартни

Лейбл

«ABC Records» СШАFlag of the United States.svg США

Места в чартах
Хронология синглов Рэй Чарльза
««Come Rain Or Come Shine»
(1968
«Eleanor Rigby»
(1968)
««Understanding» (1968

В общей сложности было выпущено около 61 кавер-версии песни[28].

  1. Дудлс Уивер записал комическую версию песни под названием «Feetlebaum Returns!». Она вошла в альбом  «Doctor Demento's Delites».
  2. Версия 1967 года Джоан Бэез, вошедшая в альбом певицы «Joan».
  3. Пэт Арнольд на альбоме «First Cut».
  4. Версия Рэя Чарльза, выпущенная синглом, вошла в альбом музыканта «A Portrait of Ray» (1968).
  5. Бобби Джентри для альбома 1968 года «Local Gentry».
  6. Американская группа «Booker T. & the M.G.'s» на альбоме 1968 года «Soul Limbo».
  7. Версия Тони Беннетт, выпущенная в январе 1970 года на альбоме «Tony Sings the Great Hits of Today!».
  8. Версия Ареты Франклин для альбома «This Girl’s in Love with You» (1970), вышедшая синглом.
  9. Джазовые музыканты, такие как «The Crusaders» и Вэс Монтгомери (альбом 1967 года «A Day in the Life»), Стэнли Джордэн (альбом 1985 года Magic Touch) и Джон Пиззэрелли сделали запись инструментальной версии песни, использовав в записи звучание соло-гитары, заменяющей вокальную партию.
  10. Австралийская группа «Zoot» выпустили версию, записанную в жанре психоделического рока в 1970 году. Песня достигла позиции #4 в австралийских хит-парадах и завоевала «золотой» статус после своего переиздания в 1980 году.
  11. Ямайский музыкант, автор-исполнитель и продюсер Харрис «Б.Б». Ситон в сотрудничестве с группой «The Gaylads» записали версию «Eleanor Rigby» в стиле регги в 1972 году.
  12. Версия бразильского композитора и певца Каэтану Велозо, вошедшая в альбом  «Qualquer coisa» (1975).
  13. В 1975 году англо-бельгийская-группа прогрессивного рока «Esperanto» записала кавер-версию песни, вошедшую в альбом «Last Tango».
  14. Американская диско-группа «Wing and a Prayer Fife and Drum Corps» записали свою версию песни, вошедшую в альбом 1976 года «Babyface».
  15. Группа «Ethel the Frog» записали песню, вышедшую в формате сингла и записанную для EMI в 1979 году.
  16. Группа «The Jerry Garcia Band» исполнили инструментальную версию как часть попурри с песней «After Midnight» (русск. «После Полуночи»).
  17. Итальянский певец и киноактёр Адриано Челентано в 1986 году записал версию композиции на итальянском языке, которая вошла в его альбом I miei americani 2.
  18. «Realm» записали кавер-песню, вошедшую в их альбом 1988 года «Endless War» (русск. Бесконечная война).
  19. Жуниор Рейд выпустил версию танцевальную версию песни, вошедшую в альбом 1990 года  «One Blood» (русск. Одна Кровь).
  20. Группа «The Violet Burning» записали песню, вошедшую в их альбом 1992 года «Strength» (русск. Сила).
  21. Уэйн Джонсон сделал запись акустической версии этой песни, вошедшую в его альбом 1995 года «Kindred Spirits».
  22. Рок-группа «Kansas» записали песню, вошедшую в их альбом 1998 года «Always Never the Same».
  23. Версия «Godhead», вошедшая в альбом 2001 года «2000 Years of Human Error».
  24. Группа «Pain» сделала запись этой песни, которая впоследствии вошла в альбом музыкантов 2002 года  «Nothing Remains the Same».
  25. Версия Лианы Кэрролл, вошедшая в альбом 2005 год «Standard Issue».
  26. Рок-группа «Thrice» включил кавер-версию песни в свой альбом 2005 года «If We Could Only See Us Now».
  27. Гитарист из группы «Twisted Sister» Эдди Оджед записал кавер-версию песни для своего сольного альбома 2006 года Axes 2 Axes. Ди Снайдер исполнил вокальную партию в композиции.
  28. Кавер-версия песни, записанная Дэвидом Шоммером (feat. Дэвид Дженсен) звучит на саундтреке к фильму 2006 года «Нас приняли!».
  29. Поп-группа «Elevator Suite» записал кавер-версию песни, вошедшую в альбом 2007 года.
  30. В 2008 году Дэвид Кук, победитель седьмого сезона популярного телешоу «American Idol» исполнил эту песню на шоу. Позже песня была выпущена синглом на iTunes.
  31. В 1982 году рок-группа «Twelfth Night» записала кавер-версию в стиле музыки 80-х этой песни. Песня была выпущена синглом, и позже включена как бонус-трек в расширенную версию альбома «Fact and Fiction».
  32. «Биг-бенд Джона ЛаБарбера» сделал запись версии этой песни на их компакт-диске «On the Wild Side».
  33. Марк Вуд выпустил версию этой песни на альбоме 2003 года «These Are a Few of My Favorite Things», записанную совместно с женой музыканта, Лорой Кэй, исполнившей вокальную партию в композиции.
  34. Илан Рубин из группы «Nine Inch Nails» записал кавер-версию этой песни во время своей звукозаписывающей сессии альбома Coup.
  35. Американский джазовый музыкант Чик Кориа записал кавер-версию песни, вошедшую в трибьют-альбом 1995 года «(I Got No Kick Against) Modern Jazz».
  36. Шведская певица Шарлотта Перелли на альбоме 2006 года I din röst. На оригинале песня звучит как Elinor Rydholm.
  37. Питерская группа «Animal Jazz» исполнила песню на сингле 2003 года «15».
  38. Ирландская группа De Dannan выпустила в 1980 году инструментальную версию "Eleanor Rigby", обработанную в народной кельтской традиции.
  39. В 1996 году прогрессив-рок-группа «Tangerine dream» представила на альбоме Shepherds bush 8-минутную версию композиции.
  40. Московская группа «Слот» приняла участие в проекте Let it Beatles, записав песню «Eleanor Reagby» 2012 год.

«Живые» исполнения[править | править вики-текст]

Семплы[править | править вики-текст]

Интересные факты[править | править вики-текст]

  • Документ с автографом Элинор Ригби, послужившей прототипом героини знаменитой песни группы «The Beatles», был продан на лондонском аукционе за $177 тыс.[29]. Документ представляет из себя платежную ведомость ливерпульской больницы за 1911 год с подписью шестнадцатилетней Элинор Ригби[29]. Согласно ведомости Ригби получала 14 фунтов в год[29]. Ценный документ хранился в архиве Пола Маккартни и был передан на аукцион в качестве коллекционного предмета из истории знаменитой британской группы.[29] Вырученные с продажи документа деньги пошли на нужды благотворительного фонда «Sunbeams Music Trust»[2]. Глава фонда Энни Моусон утверждала, что получила автограф Элинор Ригби в 1990-е годы от Пола Маккартни[2].
  • Скрипач Патрик Холлинг отстаивает права на песню «Eleanor Rigby», в которой он исполнил партию[30]. 84-летний музыкант, записавший ряд композиций с «ливерпульской четвёркой» — «The Beatles», настаивает на том, что ему причитаются денежные отчисления при трансляции композиции на радио и после 2016 года, то есть после того, как ей исполнится 50 лет[30]. Европарламент планировал заняться этим вопросом в начале 2009 года. Предполагается, что срок перечисления денежных средств увеличат до 95 лет — такой срок прописан в законодательстве США[30].
  • В январе 1990 года, когда Маккартни давал концерт в Бирмингеме, к нему подошёл человек, заявивший, что он и есть главный герой песни «отец Макензи». Пол не растерялся и тут же парировал: «А где же мистер Кейт и Билли Ширс?» (имеются в виду воображаемые герои других песен «The Beatles»).
  • В Ливерпуле открыт «Отель Элинор Ригби». Отель расположен в доме № 34 по улице Стэнли Стрит[31].
  • Фанаты группы «The Beatles» собирают деньги на восстановление могилы Элинор Ригби, которая всем известна по классической песне группы, — в связи с её ветхим состоянием[32]. Таксист Джей Джонсон, 45 лет, открывший «Fab Cabs Beatles tours», призвал отремонтировать фамильное надгробие Ригби[32].

Чарты[править | править вики-текст]

Великобритания[править | править вики-текст]

Флаг Великобритании Чарт Великобритании с 11 августа 1966 года
Неделя 01 02 03 04 05 06 07 08 09 10 11 12 13
Позиция 08 01 01 01 01 03 05 09 18 26 30 33 42

«UK Singles Chart»[править | править вики-текст]

Флаг Великобритании Чарт «UK Singles Chart» с 30 августа 1986 года
Неделя 01 02
Позиция 63 81

Источники[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Барри Майлз «Пол Маккартни: Много лет назад» (1997), стр. 281.
  2. 1 2 3 4 5 Факты о песне «Eleanor Rigby» на сайте music-facts.ru  (рус.)
  3. Фрагмент из статьи «Стилевые метаморфозы рока или путь к „третьей“ музыке»  (рус.)
  4. The Rolling Stone 500 величайших песен всех времён. Rolling Stone. Проверено 7 марта 2007. Архивировано из первоисточника 10 марта 2012.
  5. 1 2 3 4 5 Интервью с участниками «The Beatles» (Воспоминания о 1966) на сайте letitbeat.narod.ru  (рус.)
  6. По английской традиции, новобрачных принято осыпать рисом в знак пожелания благополучия.
  7. 1 2 Стив Тёрнер «Запись трудного дня: История позади каждой песни The Beatles» (1994), стр. 104—105.
  8. «Трибьют Отцу Маккензи». Northwich Guardian (2000-06-98). Проверено 15 января 2007. Архивировано из первоисточника 5 апреля 2012.
  9. Item 934 - Beatles: Отец Маккензи (каталог 292) (декабрь 2004). rrauction.com. Проверено 17 января 2007.
  10. Бел Канто и The Beatles. «Time». Архивировано из первоисточника 5 апреля 2012.
  11. Альбом «Revolver» — The Beatles. The Observer. Архивировано из первоисточника 5 апреля 2012.
  12. «День из жизни The Beatles». guardian.co.uk. Архивировано из первоисточника 5 апреля 2012.
  13. 1 2 3 4 Иэн Макдоналд (2005), стр. 203—205.
  14. Фрагмент из статьи «Band on the Run: Аранжировка или кашу маслом не испортишь» на сайте guitar.ru  (рус.)
  15. Дэвид Шефф (2000), стр. 140.
  16. Марк Льюисон (1988), стр. 77, 82.
  17. На ютубе всё с точностью до наоборот
  18. 1 2 Рецензия на альбом «Love» на сайте guitar.ru  (рус.)
  19. Льюисон (1988), стр. 200.
  20. Уоллгрин (1982), стр. 48.
  21. Аккорды песен «The Beatles» (глава VII) на сайте letitbeat.narod.ru  (рус.)
  22. Уилкерсон (2006)
  23. Свеинсон Билл Encarta Book of Quotations. — 2000. — P. 555.
  24. «Антология The Beatles» (2000), стр. 208.
  25. Могильная плита «Eleanor Rigby» на кладбище Церкви Святого Петра Вултона, в Лиерпуле. Проверено 9 марта 2007. Архивировано из первоисточника 5 апреля 2012.
  26. Eleanor Rigby. Библия The Beatles. Проверено 12 октября 2008. Архивировано из первоисточника 28 января 2011.
  27. См. полную запись муз. видеоклипа The Beatles — «Free as a Bird» (1977/1995)
  28. Трек-лист кавер-версий песен Beatles. Архивировано из первоисточника 5 апреля 2012.
  29. 1 2 3 4 Фрагмент из статьи Автограф героини песни «Битлз» продан за $177 тысяч на сайте rosbalt.ru  (рус.)
  30. 1 2 3 Фрагмент из статьи «Музыкант, игравший с The Beatles, отстаивает авторские права» на сайте pravo.ru  (рус.)
  31. Официальный сайт «Отеля Элинор Ригби»  (англ.)
  32. 1 2 Фрагмент из статьи "Фаны легендарной четверки помогут реставрировать могилу «Eleanor Rigby»  (рус.)

Ссылки[править | править вики-текст]