Gintama

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Gintama
1 том (обложка)
1 том (обложка)
銀魂
Серебряная душа
Жанр комедия, фантастика, пародия, приключения, драма
Манга
Автор Хидэаки Сорати
Издатель Япония Shueisha
Публикуется в Япония Shonen Jump
Канада Соединённые Штаты Америки Shonen Jump
Аудитория сёнэн
Публикация 08.12.2003 ongoing
Томов 53 (на 27 ноября 2013 года)
Глав 471
Аниме-сериал «Gintama»
Режиссёр Синдзи Такамацу, Ёити Фудзита
Сценарист Яматоя Акацуки, Яматоя Акацуки, Ёкотэ Митико
Студия Sunrise
Телесеть Япония TV Tokyo
Премьерный показ 04.04.2006 25.03.2010
Серий 201
Аниме-сериал «Gintama TV-2»
Режиссёр Ёити Фудзита
Сценарист Фудзита Ёити, Мияваки Тидзуру
Студия Sunrise
Телесеть Япония TV Tokyo
Премьерный показ 04.04.2011 26.03.2012
Серий 51
Аниме-сериал «Gintama TV-3»
Режиссёр Ёити Фудзита
Сценарист Яматоя Акацуки, Симояма Кэнто, Ёкотэ Митико
Студия Sunrise
Телесеть Япония TV Tokyo
Премьерный показ 04.10.2012 28.03.2013
Серий 13
Анимационный фильм
«Gintama - The Movie»
劇場版銀魂 新訳紅桜篇
Режиссёр Такамацу Синдзи, Ёсимура Ай
Сценарист Яматоя Акацуки
Продюсер Адзума Фукаси
Композитор Удзихара Ватару
Премьера 24.04.2010
Продолжительность 96
Анимационный фильм
«Gekijouban Gintama Kanketsuhen: Yorozuya yo Eien Nare»
劇場版 銀魂 完結篇 万事屋よ永遠なれ
Премьера 6 июля 2013 года
Игра : «Gintama: Yorozuya Daisoudou»
Платформа DS
Дата 2007 год
Игра : «Gintama: Gintoki vs. Dokata»
Платформа DS
Игра : «Gintama Gin-San to Issho! Boku no Kabuki Machi Nikki»
Платформа PS2

Gintama (яп. 銀魂?) — комедийная манга, созданная Хидэаки Сорати. Издаётся с 8 декабря 2003 года по сей день. По сюжету манги создан аниме-сериал: первый сезон транслировался с 2006 по 2010 год и состоял из 201 серии, второй транслировался с 2011 по 2012 и состоял из 51 серии. Также сняты два OVA и полнометражный фильм. Там, среди прочего, встречаются пародии на такие аниме как «Жемчуг дракона», «Ван-Пис», «Наруто», «Блич», «Cowboy Bebop», «Самурай X», а также игры, такие как Dragon Quest, Monster Hunter, Final Fantasy. Премьера полнометражного фильма на территории Японии состоялась 24 апреля 2010 года. 4 октября 2012 года состоялся премьерный показ третьего сезона, транслировался с 2012 по 2013 и состоял из 13 серий. Также показ второго полнометражного фильма состоялся 6 июля 2013 года.

Сюжет[править | править исходный текст]

Сюжет произведения основан на событиях эпохи Бакумацу.

В середине девятнадцатого века состоялся первый контакт с пришельцами — в Японии приземлились чёрные корабли инопланетян Аманто. Они прибыли на Землю с целью её захвата. Мечи самураев и ружья асигару оказались бессильны против технологий будущего, и сёгунат подчинился власти Аманто. Сопротивляется власти захватчиков лишь патриотически настроенная группировка Дзёй; когда-то Дзёй стояла во главе национального движения, однако теперь она выродилась в террористическую организацию, чьи члены активно преследуются сёгунатом и Синсэнгуми.

Гинтоки Саката, один из бывших лидеров Дзёй, а ныне — просто мастер на все руки, пытается найти в новом Эдо источник стабильного заработка, периодически сталкиваясь с Синсэнгуми, пиратами Харусамэ и членами Дзёй, чьим нынешним лидерам не даёт покоя его предательство. Вместе со своими спутниками Симпати Симурой и Кагурой он не раз попадает в опасные ситуации, из которых нередко выкручивается с помощью друзей и изворотливости.

Исторические вехи[править | править исходный текст]

Самураи выступили против власти аманто и вопреки воле бакуфу начали войну с пришельцами. Первая война Дзёи случилась двадцать лет назад, в ней самураи были разгромлены, но не сдались. Вторую войну Дзёи - десять лет назад - начали четверо друзей: Гинтоки, Такасуги, Сакамото и Кацура. Эта война также закончилась поражением самураев. После этого аманто захватили власть и посадила на управление Японией Сегуна, который напрямую подчиняется пришельцам. Вслед за этим было запрещено носить мечи. Именно поэтому Саката носит деревянный меч.

Организации[править | править исходный текст]

  • Ёродзуя — организация мастеров на все руки основанная Сакатой Гинтоки. Расположена на втором этаже бара Отосэ. Они берутся за любую работу от выгуливания собак до поиска опасных артефактов и решения мировых проблем.
  • Бар Отосэ — бар основанный Отосэ. В нём часто выпивает Гинтоки.
  • Фан-клуб Оцу-тян — фан-клуб поп-певицы Оцу-тян.
  • Клан Ято — сильнейший во вселенной клан убийц. Боятся солнечного света, потому носят с собой зонтик, который является их пуленепробиваемым щитом. Зонтик оснащен встроенным пулемётом. Имеют традицию, которая демонстрируется Камуи, ему необходимо убить отца, для возглавления клана.
  • Дзёй — террористическая организация.
  • Кихэйтай — радикальное ответвление Дзёй.
  • Синсэнгуми (яп. 真選組?) — отряд самураев на страже порядка в Эдо.
  • Мимаваригуми (яп. 見廻組?) — отдел полиции Эдо, "состоящий из Элиты для Элиты".
  • Харусамэ — космические пираты.
  • Ёсивара — подземный район красных фонарей Эдо.
  • Клан Ягю — клан самураев.

Персонажи[править | править исходный текст]

  • Гинтоки Саката (яп. 坂田 銀時 Саката Гинтоки?) — главный герой, основатель и глава Ёродзуи. За ярость в бою назван Белым Демоном (Сирояся). Был одним из глав Дзёй. Ездит на скутере, пользуется деревянным мечом с надписью «Озеро Тоя», который режет даже сталь. Ленивый и самодовольный, однако в стрессовых ситуациях показывает себя как собранный, умный и порой жёсткий человек. В свободное время читает «Shonen Jump». Любит сладости и злоупотребляет алкоголем. Прототип — Кинтаро.
Сэйю: Томокадзу Сугита (2006, 2011) ; Накамура Юити (2012)
  • Симпати Симура (яп. 志村 新八 Симура Симпати?) — ученик Гинтоки, носит очки. Часто обыгрывается шутка, что личность Симпати заключена в очках, а тело всего лишь подставка. Рано лишился родителей, и вся забота о нём легла на плечи его сестры Отаэ. Он и сестра много работали на Аманто, чтобы вернуть долги отца. После того как Гинтоки спас его сестру, Симпати увидел в нём настоящего самурая и захотел стать его учеником. Эмоционален, легко впадает в истерику, однако не труслив. Капитан Фан клуб Оцу-тян. Прототип — Симпати Нагакура.
Сэйю: Дайсукэ Сакагути
  • Кагура (яп. 神楽?) — девочка из Клана Ято, Аманто, но выглядит как обычный человек, дочь Умибодзу и сестра Камуи. Говорит с китайским акцентом. Очень сильна. Любит сукомбу. Примкнула к Ёродзуи, после того как Гинтоки помог ей. Приручила Садахару. С братом и отцом у неё сложные отношения.
Сэйю: Риэ Кугимия
  • Садахару (яп. 定春?) — питомец Кагуры, огромная белая собака, её брови имеют форму томоэ. Имеет привычку грызть головы кому попало, чаще всего этой чести удостаивается Гинтоки. На самом деле является инугами и был подброшен Ёродзуе двумя жрицами. Как они объяснили «Мы не могли его содержать». Позже выясняется, что его ни в коем случае нельзя кормить клубничным молоком.
Сэйю: Микако Такахаси
  • Котаро Кацура (яп. 桂 小太郎 Кацура Котаро:?, [прозвище Дзюра]) — глава Дзёй, возглавил организацию после поражения в последней войне Дзёи. Чрезмерно серьезен, не понимает шуток. Всегда исправляет собеседника фразой: «Я не %так, как его назвали%, а Кацура», даже если до этого выдавал себя за другого. Считает себя мастером маскировки, хотя плох в этом. Питает слабость к замужним женщинам и вдовам, влюблён в Икумацу, но отрицает это. Любит кошек и собак. Прототип — Кидо Такаёси.
Сэйю: Акира Исида
  • Элизабет (яп. エリザベス Эридзабэсу?) — Аманто, напоминающее человекоподобную утку. Друг, соратник и домашний любимец Кацуры. Общается с помощью табличек. Говорит крайне редко, чем вызывает комические ситуации. Кто скрывается под видом Элизабет до сих пор неизвестно. В одной из филлерных серий это оказался главный менеджер аниме. Кроме того, в арке 232—236 серий, выяснилось, что он представтель расы рэнхо, и на земле с целью захвата. Но, оказалось, что это была подмена, а настоящий так и остался загадкой.
  • Синсукэ Такасуги (яп. 高杉 晋助 Такасуги Синсукэ?) — глава Кихэйтай. Лишился левого глаза во время войны, из-за чего носит бинт на пол лица. Любит курить трубку. Носит цветное кимоно. После окончания войны продолжает сопротивление, с целью, как он говорит, уничтожить этот мир. Прототип — Такасуги Синсаку.
Сэйю: Такэхито Коясу
  • Матако Кидзима (яп. 来島 また子 Кидзима Матако?, [прозвище — Алая пуля]) — боевая мощь Кихэйтай, орудует двумя револьверами. Вспыльчивая, с хорошей реакцией.
  • Тацума Сакамото (яп. 坂本 辰馬 Сакамото Тацума?) — капитан космического торгового флота. Может управлять любым кораблем Аманто. Виртуозно владеет огнестрельным оружием. Оптимист. Постоянно курьезно коверкает имена друзей. Любит выпить. Прототип — Сакамото Рёма.
Сэйю: Синъитиро Мики
  • Муцу (яп. 陸奥 Муцу?) — заместитель Сакамото. Хладнокровна, неразговорчива, резка и никогда не улыбается. Предана делу Сакамото, даже, если это стоит его или её жизни. Прототип — Муцу Мунэмицу.
Сэйю: Акэно Ватанабэ
  • Мацудайра Катакурико (яп. 松平 片栗虎 Мацудайра Катакурико?) — глава полиции. Бабник и выпивоха. Чуть что, пускает в ход пистолет. Использует подчинённых для решения личных проблем, например для присмотра за своей дочерью Курико. Прототип — Мацудайра Катамори.
Сэйю: Вакамото Норио
Сэйю: Сусуму Тиба
Сэйю: Кадзуя Накаи
  • Окита Сого (яп. 沖田 総悟 Окита Со:го?) — командир 1-го отряда Синсэнгуми. Подсиживает Хидзикату. Садист, постоянно норовит кого-то убить. Прототип — Окита Содзи.
Сэйю: Кэнъити Судзумура
  • Ямадзаки Сагару (яп. 山崎 退 Ямадзаки Сагару?) — шпион отряда Синсэнгуми. Ненавидит анпан, но на заданиях есть только его и поклоняется Богу Анпана. Невезуч и невнимателен. Прототип — Ямадзаки Сусуму.
Сэйю: Тэцухару Ота
Сэйю: Мицуаки Мадоно
  • Сасаки Тэцуносукэ (яп. 佐々木 鉄之助 Сасаки Тэцуносукэ?) — ученик и адъютант Хидзикаты. Изгой семьи Сасаки. Состоял в группировке Дзёй «Зацени». Прототип — Итимура Тэцуносукэ.
Сэйю: Кэнтаро Ито
  • Исабуро Сасаки (яп. 佐々木 異三郎 Сасаки Исабуро:?) — командующий Мимаваригуми и глава семьи. Постоянно говорит, что он фанат Синсэнгуми и насколько элитны Мимаваригуми. Любит писать электронные письма, но не имеет друга по переписке. Прототип — Тадасабуро Сасаки.
Сэйю: Тосиюки Морикава
  • Нобумэ Имаи (яп. 今井 信女 Имаи Нобумэ?) — элитная убийца из Мимаваригуми. Пользуется двумя катанами, обожает пончики. Прототип — Нобуро Имаи.
Сэйю: Ая Хирано
  • Камуи (яп. 神威?) — лидер 7-го отряда Харусамэ, брат Кагуры. Пытался убить своего отца Умибодзу, согласно традиции клана Ято. Выглядит доброжелательным, и всегда улыбается, но это лишь маска. Он жесток и беспощаден. Одержим идеей силы. После восстания становится адмиралом флотилии Харусамэ.
  • Абуто (яп. 阿伏兎?) — помощник Камуи. Теряет руку, когда останавливает бой Камуи и Хосэна (учителя Камуи). Миролюбив.
  • Цукуё (яп. 月詠?) — командир отряда синоби Ёсивары. Порезала себе лицо, чем отказалась от женственности. Курит трубку. Никакой сопротивляемости алкоголю.
  • Хинова (яп. 日輪?) — главаная гейша Ёсивары. За предательство района ей перерезали сухожилия на ногах. Из-за своей красоты считается олицетворением солнца под землёй.
  • Сэйта (яп. 晴太?) — приёмный сын Хиновы. Рожден одной из куртизанок.
  • Аяно Тэрада (яп. 寺田 綾乃 Тэрада Аяно?, [также известна как Отосэ, Прозвище — Императрица]) — вледелец бара Отосэ. Вдова, муж погиб на первой войне Дзёи. Милосердная, хотя и скрывается за маской грубости и жадности. Выслушивает и даёт советы своим клиентам. Одна из четырёх королей Кабуки.
Сэйю: Вакако Мацумото
  • Дзиротё Доромидзу (яп. 泥水 次郎長 Доромидзу Дзиротё:?, [Прозвище — Великий рыцарь]) — друг детства Отосэ и её мужа. Влюблён в неё, но считает, что такой преступник как он не может её осчастливить. Один из четырёх королей Кабуки.
  • Када (яп. 華陀?) — павлинья принцесса, Аманто, владелица казино. После поражения сошла с ума и попала в тюрьму Харусамэ. Камуи называет её Проклятым игроком. Одна из четырёх королей Кабуки.
  • Токумори Сайго (яп. 西郷 特盛 Сайго: Токумори?, [Прозвище — Мадемуазель]) — трансвестит, владелец кабарэ и банды трансвеститов. Герой войны с Аманто и даёт приют таким же повстанцам-изгоям. У него есть сын — Тэрухико. Один из четырёх королей Кабуки.
  • Хаттори Дзэндзо (яп. 服部 全蔵 Хаттори Дзэндзо:?) — первоначально член, а потом лидер организации Онивабан. Командир отряда ниндзя-фрилансеров «Синоби 5». Его отец, как говорят, был самым сильным человеком в Онивабане и обучал многих молодых ниндзя, в том числе самого Дзэндзо и Сарутоби Аямэ. Единственный персонаж, так же преданный журналу «Weekly Shonen Jump», как и Саката Гинтоки. Страдает геморроем, что является поводом для шуток остальных персонажей. Его исторический прототип — Хаттори Хандзо
Сэйю: Кэйдзи Фудзивара
  • Сарутоби Аямэ (яп. 猿飛 あやめ Сарутоби Аямэ?, [Прозвище - Са-тян]) — член организации Онивабан, куноити. Носит очки, без которых практически ничего не видит. Имеет тяжёлый характер и презирает почти всех окружающих. Однако, находясь рядом с Гинтоки, становится застенчивой растяпой и не может сконцентрироваться. Мазохистка, сталкер, чья цель Гинтоки.
Сэйю: Ю Кобаяси
  • Мицуба Окита (яп. 沖田 ミツバ Окита Мицуба?) — старшая сестра Сого. Заботилась о нём, после смерти родителей. Страдает туберкулезом. В юности Мицуба и Хидзиката были влюблены друг в друга. Её смерти посвящена отдельная арка.
Сэйю: Суми Симамото Прототип — Окита Мицу.
  • Таэ Симура (яп. 志村 妙 Симура Таэ?, [также Отаэ, прозвище — Королева]) — старшая сестра Симпати. Всегда улыбается, но имеет ужасный характер, садист. Терпеть не может извращенцев и маньяков. С 436 главы одна из королей Кабуки. Обладает навыком готовки чёрной материи.
Сэйю: Сацуки Юкино
  • Кюбэй Ягю (яп. 柳生 九兵衛 Ягю: Кю:бэ:?) — наследница клана Ягю, подруга Отаэ. Её воспитывали как мальчика, поэтому одевается и ведёт себя как мужчина. В детстве лишилась глаза, защищая Отаэ. Была в неё влюблена. Не переносит прикосновения мужчин. Прототип — Ягю Дзюбэй.
Сэйю: Фумико Орикаса
  • Тайдзо Хасэгава (яп. 長谷川 泰三 Хасэгава Тайдзо:?, [больше известен как Мадао (яп. 間陀男?)]) — потерявший всё из-за инцидента с животным из зоопарка принца Хаты. Бывший работник департамента внутренних дел. Неудачник и бомж. Постоянно носит солнцезащитные очки, как и в случае с Симпати часто обыгрывается шутка, что Мадао — это не человек, а очки.
Сэйю: Фумихико Татики
  • Принц Хата (яп. ハタ皇子 Хата-о:дзи?) — аманто, принц с планеты Хата. По своей природе является дураком, за что и был всеми прозван Бака-одзи (принц-дурак). Любит животных и имеет свой собственный зоопарк. Часто из-за его зверей страдают невинные люди, за что ему самому часто попадает от Гинтоки и остальных.
Сэйю: Коити Сакагути
  • Катарин (яп. キャサリン Кясарин?) — аманто-воровка, разговаривет с акцентом, имеет кошачьи ушки. Исправилась после встречи с Отосэ и ушла из группировки Кэтс Панч. Мечтает когда-нибудь открыть собственный бар.
Сэйю: Ю Сугимото
  • Тама (яп. たま?) — девушка-робот, раньше работала секретаршей своего создателя. После его смерти сбежала с программой-образом его дочери. Обрела самосознание. «Погибла» спасая Гинтоки и остальных, но получила новое тело благодаря Гэнгаю. Живёт и работает в баре у Отосэ. Выяснилось, что у неё внутри живёт антивирусная программа-лейкоцит, а король лейкоцитов создан по образу и подобию Гинтоки.
  • Гэнгай Хирага (яп. 平賀 源外 Хирага Гэнгай?) — величайший изобретатель Эдо, но занимается, в основном, ремонтом.
  • Наставник Сёё — наставник последних самураев. Был казнён ещё до начала повествования аниме, из-за чего его ученики и начали вторую войну Дзёи. Появляется только в флешбеках.

Список серий аниме[править | править исходный текст]

Название Арка Премьера в Японии
1 Жалкие твари! Да как вы посмели называться Гинтама?!  Филлер
2 Жалкие твари! Да как вы посмели называться Гинтама?!  Филлер
3 Кучерявые люди плохими не бывают. 
4 Джамп иногда выходит по субботам, осторожно! 
5 Заводите друзей, которых можно звать по прозвищу. 
6 Однажды сделанное обещание выполни любой ценой. 
7 Владельцам животных следует следить за ними и отвечать за последствия. 
8 Разница между настойчивостью и приставанием тонка, как бумага. 
9 Ты должен выложиться в битве. 
10 Когда ты устаёшь, съешь что-нибудь кислое! 
11 Клёцка, которую ты ешь и выплёвываешь, никогда больше не будет клёцкой, идиот! 
12 Нет отличной прислуги, которая сразу производит хорошее впечатление. 
13 Если ты собираешься косплеить, делай это от всего сердца! 
14 Законы судьбы, затрагивающие и лягушку, соблюдаются веками. 
15 Хозяин и его питомец - похожи. 
16 Если много думать, то проживёшь большую часть своей жизни, как старик! Жуть! 
17 Яблоко от яблони не далеко падает. 
18 Ах! Дом там, где сердце. 
19 Ах! Дом там, где сердце. 
20 Берегись ленточного конвейера! 
21 Если ты мужик, твоя первая рыба - марлинь! / Осторожно, не прижимай к себе включенный 
22 Брак - ошибка, которую вы делаете на всю оставшуюся жизнь. 
23 Всякий раз, когда ты волнуешься или в беде, просто смейся! 
24 За милым личиком всегда что-то скрыто. 
25 Горячий котелок... Миниатюрная модель жизни. 
26 Не стесняйся... Подними руку и скажи! 
27 Есть вещи, которые меч не способен рассечь. 
28 Хорошее часто не встречается, зато плохое всегда. 
29 Не теряй головы! Есть такое слово - остынь! / Читай Побольше Газет Или Смотри ТВ И Так Далее... 
30 Даже идолы переступают черту. Тоже делаете и вы. 
31 Ничего не значащие мелочи никогда не забываются. 
32 Жизнь движется как лента конвейера. 
33 Коверкать имя - это грубость! 
34 В любви инструкция не требуется. 
35 В любви инструкция не требуется. / Не суди человека по первому впечатлению! 
36 Те, кто действительно бояться, слишком болтливы. 
37 Те кто утверждает что Санты нет, по настоящему верят в него! / Мирские желания не исчезают по звонку! Ты контролируешь себя, ты. 
38 Только маленькие дети радуются снегу. / Есть мороженое зимой особое удовольствие. 
39 Магазины рамена с большим ассортиментом не самая новая фишка. 
40 Планируй воспитание своего ребёнка.  Отец Кагуры
41 Название не скажет, насколько тебе понравится фильм.  Отец Кагуры
42 Написай на червя, и он раздуется.  Отец Кагуры
43 Читатель должен распознавать характер по силуэту. 
44 Мама тоже занята, так хватит злиться из-за ужина. 
45 Когда берешь собаку на пробежку, убедись что летишь. 
46 Храни игры ХХ... пока тебе двадцать. 
47 Вишня станет цветущим деревом? 
48 Схожие люди всё время спорят. / Что бы ты ни делал, выиграю я! 
49 Жизнь без азартных игр, все равно, что суши без васаби! 
50 Перестройка! 
51 Молоко подается температуры тела.  Ребёнок Гинтоки
52 Когда хотите с кем-то встретиться. Сперва назначьте аппо.  Ребёнок Гинтоки
53 Стресс может привести к облысению, но если не волноваться... это начнет вас беспокоить, так что ничего с этим не поделаешь.  Ребёнок Гинтоки
54 Почти все матери похожи  Хосты
55 Не чавкай во время еды  Хосты
56 Командир на день. Ешь дерьмо, Х госслужащий! 
57 Когда ищешь что-то потерянное, вернись на день назад до потери. 
58 Хлебные тефтельки, определённо... самые популярные в магазине.  Бенизакура
59 Не забывайте свой зонтик.  Бенизакура
60 Солнце взойдет.  Бенизакура
61 Ночные твари, собранные на свету.  Бенизакура
62 Охотящийся на мумию... сам станет мумией. 
63 Нельзя надеяться на превью следующего выпуска Джампа! 
64 Нмябо могут удивительно быстро накормить. 
65 Мальчики познают ценность жизни... через жуков. 
66 Данго после цветов! 
67 Все побежали и я побежал, или - не останавливайся, тогда точно выживешь! 
68 Призраки есть везде! 
69 Когда выбрасываете мусор, не забывайте его сортировать!  Тама
70 Переизбыток очарования раздражает.  Тама
71 Есть данные, которые не сотрешь.  Тама
72 У собачьих лап особый аромат. / Поехали в стиле «а может быть»! 
73 Пока подумайте, почему грибы матсутаке на самом деле такие вкусные. 
74 Мангака становится 'про', когда он в состоянии закончить мангу. 
75 Не жалуйся на свою работу, сидя у себя дома!! 
76 В таких случаях не волнуйтесь и готовьте Секихан.  Кьюбей
77 Завтрашний враг в каком-то смысле враг сегодняшний.  Кьюбей
78 Человек, разбирающийся в еде, разбирается в людях.  Кьюбей
79 Можно узнать много нового, если собрать четырёх совершенно разных людей в одном месте.  Кьюбей
80 Когда человек, носящий очки, их снимает, ему кажется, что чего-то не хватает. Серьёзно не хватает.  Кьюбей
81 Лучше всего женщину украшает улыбка.  Кьюбей
82 Ты в очереди за самоудовлетворением. Ты не стоишь в очереди за раменом. 
83 Удача не имеет ничего общего с положением. 
84 Сердца мужчин сварены вкрутую.  Детектив «вкрутую»
85 Яйцо вкрутую не так просто разбить.  Детектив «вкрутую»
86 Нетрудно потерять сон, если увлечься счетом овец.  Сестра Сого
87 Женщина, которая ставит выбор: работа или Я - нуждается в промывании мозга.  Сестра Сого
88 Самое интересное в гоконе происходит до его начала. 
88 Самое интересное в гоконе происходит до его начала. 
89 То, что бывает дважды, бывает трижды. 
90 Чем они вкуснее, тем опаснее, если испортились. 
91 Если хочешь сбросить вес, двигайся, а не ешь! 
92 Будь человеком, видящим достоинства, а не недостатки. 
93 Даже у героев бывают проблемы. 
94 Во время поездки на поезде, не забывайте держаться за поручень обеими руками. 
95 Если ты мужчина будь Мадао! 
96 Мужчины, не сдавайтесь! 
97 Байки лучше преувеличивать на 30%! / Мужчины не могут противостоять молоденьким девушкам, продающим пироженые и цветы. 
98 Играть в игры можно не больше часа в день. 
99 И жизнь, и игры полны глюков. 
100 Даже отвратительные занятия можно любить. 
101 Правила созданы, чтобы их нарушать.  Бунт в Синсэнгуми
102 Отаку любят поговорить.  Бунт в Синсэнгуми
103 Разница между силой и слабостью тоньше бумажного листа.  Бунт в Синсэнгуми
104 Трудно разглядеть важное.  Бунт в Синсэнгуми
105 Все зависит от чувства ритма.  Бунт в Синсэнгуми
106 Любовь чаще всего проявляется в дополнительное время. 
107 Ни один ребёнок не понимает, насколько дорог родителям. 
108 Некоторые слова лучше не произносить. 
109 Жизнь - это испытание!Каждый человек - беглец из тюрьмы, зовущейся «собственное Я». 
110 Не позволяйте своей девушке смотреть на танцоров-трансвеститов! / Всегда есть шанс со 100% вероятностью забыть зонтик, а потом злиться на себя за это.  Филлер
111 Хорошо работать тем, кому спать не надо. 
112 Хорошо работать тем, кому спать не надо. 
113 Отмывание туалетов сродни очистке духа. 
114 Говорят, если добавить соевый соус в пудинг появится привкус морского ежа, но на самом деле - это всего лишь соевый соус и пудинг. 
115 Летние каникулы приятнее всего перед самым началом. 
116 Старший - Мудрее. 
117 Красота - как спелый летний фрукт. 
118 Живи честной жизнью, даже со сгорбленной спиной. 
119 В пачке сигарет только лошадиные какашки! 
120 Еда в японских ресторанах за пределами Японии на вкус как обеды в школьных столовых. / Если взял тарелку, назад ее поставить уже нельзя. 
121 Новичкам нужны болт и Phillips. 
122 Воображение развивается на 8-м году обучения. 
123 В сердце всегда есть место для отвёртки. 
124 Когда надоедаешь слишком сильно, это становится пугающим. 
125 Последняя глава Гинтамы!! 
126 Есть вещи, что не выразить словами. 
127 Иногда нужно встретиться, чтобы понять. 
128 Не суди людей по внешнему виду. 
129 Будь Осторожен, Подбирая Еду с Пола. 
130 Любители Кошек и Любители Собак Взаимно Исключительны. 
131 Драки Часто Возникают Во Время Путешествий. 
132 Ваше Резюме Всё Равно Изгадят. 
133 Гин и Бездельники Его Превосходительства. 
134 Будьте Крайне Осторожны, Рассказывая Истории про Призраков. 
135 Перед Тем, Как Думать о Земле, Подумай о Будущем «Гинтамена», Которое в Гораздо Большей Опасности. 
136 Дом, Который Построил Ты. 
137 99 Процентов Мужчин Сомневаются, Что Смогут Признаться В Любви. 
138 А Не Поговорить Ли Нам О Днях Прошедших, В Кои-то Веки. 
139 Не Кладите Бумажник В Задний Карман. 
140 Остерегайтесь Тех, Кто Использует Зонтик В Солнечный День! 
141 Предел В Драке Опасен! 
142 Жизнь - Это Череда Выборов. 
143 Животные Стоят На Четырёх Ногах. Мужчины Стоят На Двух Ногах, Кишках И Славе. 
144 Не верьте Сказкам. 
145 Узы Каждого Человека Проходят Через Разные Цвета. 
146 Вкус От Выпивки Под Дневным Светом - Это Что-то Особенное. 
147 Для детей все взрослые - учителя. 
148 Застёгивать ширинку надо осторожно и медленно. 
149 Когда ломаешь Чууберт пополам, тот конец, что с пипкой, вкуснее. А ещё из него вкуснее пить. 
150 Все хорошо, что хорошо кончается. 
151 Болтовня с парикмахером во время стрижки - самая тупая вещь на свете. 
152 Вначале было Чёнмаге. 
153 Дети растут когда спят. 
154 Во время празднования, этот человек выглядит не как обычно. 
155 Другая сторона другой стороны другой стороны будет другой стороной. 
156 Перед визитом к уличному торговцу нужно набраться смелости. 
157 Любое Место, Где Собралась Кучка Мужиков, Превратится в Поле Боя. 
158 Если Друга Ранили, Доставь Его в Госпиталь, Быстро! 
159 Если Один Апельсин в Ящике Прогнил, Остальные Сгниют Быстрее, Чем Ты Об Этом Узнаешь! 
160 С Точки Зрения Иностранца, Ты - Иностранец. С Точки Зрения Инопланетянина, Ты - Инопланетянин. 
161 Сколько Лапуту Не Смотри, Она Всё Так Же Хороша. 
162 Любовь Ничего Не Просит Взамен. 
163 Чёрные Корабли Даже Тонут с Пафосом. 
164 Суп из мацутаков вкуснее всего на свете. 
165 То, что сработало однажды, сработает ещё много раз. 
166 Одна голова хорошо, а две - это мутант! Два дебила - это сила. 
167 Сглаженные полигоны сглаживают и сердца людей. 
168 Человеческое тело - маленькая Вселенная! 
169 Избранные идиоты. 
170 Внутрь легенды... 
171 Если будешь подражать другим, рано или поздно тебя засудят. / Что имеем не храним, потерявши плачем. 
172 То, как ты используешь метод «Кнута и пряника», определяет многое. 
173 Ценят не по тому, что снаружи, а по тому, что внутри. / Ценят не по тому, что снаружи, а по тому, что внутри, но только до определённой степени. 
174 Ещё остались те, кто орет «ПРИДУРОК!», выйдя в море? / Попав в ловушку, ты открываешь свою истинную сущность. 
175 Дантистов боятся ВСЕ! 
176 Обратный отсчет начинается! 
177 Увидеть паука ночью - к беде. 
178 Запутавшись в паутине, выбраться непросто. 
179 Безответственен тот, кто страшен, когда пьян. 
180 Чем дороже ноша, тем сложней ее нести. 
181 Женщины и алкоголь - гремучая смесь! 
182 Опросы популярности пусть дерьмом подавятся! 
183 Опросы популярности пусть в аду полыхают! 
184 Опросы популярности пусть... 
185 Родные города и сиськи должны быть подальше. / Все, кто говорят, что мочились на пчелиный укус - врут. Ещё подхватишь бациллу какую-нибудь, так что не смей! 
186 Берегись предзнаменований! 
187 Если подняли флаг, помахай ручкой. 
188 Дневник наблюдений нужно просматривать до самого конца. 
189 Дела, начатые в этом году пытаются в этом году и закончить, но как только до конца года осталось всего ничего, вдруг, решают отложить их до начала следующего, а там взяться за них с новыми силами. Так под конец года и получается. / Радио-гимнастика объединяет мальчишек и девчонок! 
190 Когда ищешь вещь, попробуй встать на ее место. 
191 Свобода - это значит жить, будучи верным себе, но соблюдать законы! 
192 Блюз бродячих котов квартала Кабуки. 
193 Готовка, как сила воли! 
194 Каждый раз, как слышу слово «Левиафан», вспоминаю о Сазае-сан!! Дурак я! 
195 Несмотря на дождь. 
196 Несмотря на ветер. 
197 Несмотря на ураган. 
198 С улыбкой несмотря ни на что. 
199 Вот, что для меня значит стать красивой и сильной. 
200 Санта Клаус красный под цвет крови! 
201 Все вместе мы - Санта! 

Список глав манги[править | править исходный текст]

Ссылки[править | править исходный текст]

В базах данных