Google Переводчик
| Google Переводчик | |
| URL: | |
|---|---|
| Тип сайта: | |
| Регистрация: |
Нет |
| Язык(и): |
Многоязычный (английский, русский и многие другие) |
| Владелец: | |
| Автор: | |
| Текущий статус: |
Активен |
Google Переводчик (англ. Google Translate) — веб-сервис компании Google, предназначенный для перевода части текста или веб-страницы на другой язык. Для некоторых языков пользователям предлагаются варианты переводов, например, для технических терминов, которые должны быть в будущем включены в обновления системы перевода.
В отличие от других сервисов перевода, таких как Babel Fish и AOL, которые используют технологию SYSTRAN (английский), Google, как и Translate.ru использует собственное программное обеспечение. Видимо, используется самообучаемый алгоритм статистического машинного перевода[1].
Содержание |
Возможности [править]
Сервис включает в себя также перевод всей веб-страницы и даже одновременный поиск информации с переводом на другой язык. Для веб-дизайнеров сотрудниками компании был разработан скрипт, который позволяет организовать перевод сайта на все доступные языки[2].
Google Переводчик, как и другие инструменты автоматического перевода, имеет свои ограничения. Этот инструмент может помочь читателю понять общий смысл содержания текста на иностранном языке, он не предоставляет точных переводов. Постоянно ведётся работа над качеством перевода, разрабатываются переводы на другие языки[3].
Особенности [править]
Из-за того, что выдача вариантов контролируется статистическим алгоритмом, при переводе обычных общеупотребительных слов Google Переводчик может предлагать в числе возможных вариантов нецензурные слова. На результат выдачи также можно повлиять, массово предлагая некий, в том числе, заведомо неверный вариант перевода.
Google Переводчик предлагает перевод с любого поддерживаемого языка на любой поддерживаемый, но в большинстве случаев реально выполняет перевод через английский. Иногда качество от этого сильно страдает. Например, при переводе с польского на русский обычно нарушаются падежи (даже когда они в русском и польском одинаковы).
См. также [править]
- Машинный перевод
- Автоматизированный перевод
- Яндекс.Перевод
- Translate.ru
- ABBYY Lingvo
- Apertium
- Babel Fish
- Dicto
- ПРОМТ
- GoldenDict
- StarDict
- WikiBhasha
Примечания [править]
- ↑ Франц-Джозеф Ок (англ. Franz-Josef Och) подтвердил это во время своей запланированной речи на 10-ом Саммите Машинного перевода, прошедшем в 2005 году, заявив, что они (Google) больше не нуждаются в правилах.
- ↑ Google переводчик радует нас новыми возможностями
- ↑ Современный «умный» онлайн переводчик
Ссылки [править]
- Служба Google Переводчик
- Google Переводчик в Google Play для Android
- Справка по Google Переводчику
- Часто задаваемые вопросы по Google Переводчику