Mouse Trouble

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Мышиные неприятности
англ. Mouse Trouble
Volume3-mouse-trouble.jpg
Переизданный шаблон заставки 1951 года. Оригинальная заставка была кирпично-красного цвета с жёлтым центром.
Другие названия

Мышиная возня; Мышиные проблемы; Мышиные хлопоты; Неуловимый мышонок

Тип мультфильма

Рисованный

Жанр

Комедия, семейный

Приквелы

Puttin’ on the Dog (1944)

Сиквелы

The Mouse Comes to Dinner (1945)

Режиссёр

Уильям Ханна
Джозеф Барбера

Продюсер

Фред Куимби (Не указан в титрах оригинальном издании)

Автор сценария

Уильям Ханна
Джозеф Барбера

Композитор

Скотт Брэдли

Аниматоры

Рэй Паттерсон
Ирвен Спенс
Кен Мьюс
Пит Бернесс

Студия

Metro-Goldwyn-Mayer

Страна

СШАFlag of the United States.svg США

Длительность

07:21

Премьера

23 ноября 1944

IMDb

ID 0037090

BCdb

подробнее

allrovi

ID 300200

«Mouse Trouble» (рус. Мышиные неприятности; Мышиная возня; Мышиные проблемы; Мышиные хлопоты; Неуловимый мышонок) — семнадцатый эпизод из серии легендарных короткометражек «Том и Джерри». Эпизод был удостоен награды Американской Академии кинематографических искусств и наук. Дата выпуска: 23 ноября 1944 года.

Сюжет[править | править вики-текст]

Мы видим два почтовых ящика около дома Тома и Джерри. Почтальон приносит посылку и кладет её в ящик с надписью «Том». Том мигом берет посылку, забегает в дом и раскрывает её. В посылке книга «Как поймать мышь/книга компании Random Mouse (насмешка на американскую компанию Random House)».

Том и Джерри оба интересуются книгой.

Глава 1 гласит: «Прежде всего, найдите мышь. Мыши обычно водятся в подвалах, складах и т.д…» Джерри с большим интересом читает книгу. Том хочет перелистать страницу, но Джерри хочет дочитать эту и останавливает его. Том хватает Джерри, но тот выскальзывает из его рук и бьёт Тома двумя половинами книги.

Глава 2 гласит: «Используйте простую мышеловку» (англ. Try the simple mouse trap). Том кладёт мышеловку к норке Джерри и тестирует её, опустив в мышеловку перо. Она срабатывает, и Том скрывается за углом и ждет результата. Джерри вытаскивает сыр из мышеловки и прыгает с неё в нору, как с доски для дайвинга. Том шокирован, и сам тестирует мышеловку. Она срабатывает, и Том кричит от боли: он зажал свои пальцы.

Глава 3 гласит: «Силок никогда не подведёт» (англ. A Snare Trap never fails). Том подвязывает длинную верёвку к вершине дерева, а на другом конце делает силок у самой норы Джерри. В центр силка он помещает сыр. Джерри меняет сыр на тарелку со сливками. Том забывает обо всём и сам попадает в свою же западню, и крутится вокруг вершины дерева, пойманный силком за шею.

Глава 4 гласит: «Любопытную мышь поймать легко» (англ. A Curious Mouse is easy to catch). Том делает вид, что книга безумно его смешит (этот его смех и есть приманка). Джерри пытается заглянуть в книгу, но Том ему этого не позволяет. Когда Джерри наконец-то залезает в книгу, Том его в ней захлопывает. Но, посмотрев в книгу, Том обнаруживает Джерри, рассматривающего что-то у себя в горсти. Джерри дает Тому поглядеть на свои ладони, и в итоге любопытный Том получает кулаком по глазу. Разъяренный Том загоняет Джерри в угол — и справляется в книге, как именно нужно поступать в такой ситуации.

Глава 5 гласит: «Загнанная в угол мышь никогда не сопротивляется» англ. A Cornered Mouse Never Fights. Том воинственно устремляется за угол, мы слышим звуки наносимых побоев, и в итоге из-за угла высовывается голова Тома, вся в синяках, и медленно говорит призрачным басом: «Не верьте в это!» (англ. Don't you believe it., Цитата из популярной американской радиопередачи 1940-х годов.)

Затем, Том перелистывает книгу и попадает на 7 главу.

Глава 7 гласит: «Попробуйте подойти с научной стороны» (англ. Be Scientific in your approach). Том использует стетоскоп для прослушивания стен. Наконец, стетоскоп наталкивается на Джерри. Том слышит сердцебиение мышонка, и тот очень громко ест сыр и проглатывает его с очень неприятными звуками. Джерри берёт стетоскоп и орёт в него, и у Тома разрывается голова в прямом смысле этого слова. Том яростно берёт двустволку и заталкивает ружьё в нору, но ружьё вылезает сверху, и когда Том стреляет, он обнаруживает, что он выстрелил себе в голову и стал лысым. Остаток серии Том носит оранжевый тупей. Том ставит около норы Джерри медвежий капкан, но Джерри ставит его с другой стороны, и Том в него попадается. Позже Том бьёт Джерри киянкой, но промахивается. Джерри берёт киянку и бьёт ей по голове Тома.

Глава 9 гласит: «Подсуньте ему коробочку с сюрпризом» (англ. Slip Him a Surprise Package). Том маскируется под подарочную коробку и подходит к норке Джерри. Джерри видит коробку, и стучит по ней. Ничего, не услышав в ответ, Джерри достает из норы кучу вязальных спиц и, не обращая внимания на крики Тома, протыкает коробку всеми спицами под разными углами, а потом разрезает её пилой напополам, сверху донизу (!). Посмотрев внутрь, Джерри с испуганным видом показывает зрителям записку «Если ли в доме доктор?» (англ. Is there a doctor in the house).

На следующем кадре мы видим забинтованного Тома, который листает книгу и останавливается на 12 главе.

Глава 12 гласит: «Мыши-самцы неравнодушны к дамам» (англ. Mice Are Suckers For Dames). Том достаёт игрушечную мышь, похожую на Мэй Уэст, заводит её и маскирует свой рот под вход в ресторан. Мышка раз за разом говорит: «Пойдём погуляем!» (англ. come up and see me some time) и привлекает Джерри за собой. Они подходят к «ресторану», но Джерри, как истинный джентльмен, пропускает игрушечную мышку вперед вместо себя. Том разгрызает и проглатывает игрушечную мышь и икает, причём проглоченный фонограф одновременно с икотой выдаёт «Пойдём погуляем!» Том в ярости: ни один из пунктов не сработал, и вдобавок у него сломаны все зубы. Кот, поняв, что книга не помогла ему поймать Джерри, в ярости рвёт её в клочья и решает уничтожить Джерри своим методом: ставит у мышиной норы все возможные виды взрывчаток и бомб и поджигает запал. Вместо того, чтобы взорвать нору Джерри, бомбы взрывают весь дом, кроме входа в нору мышонка. Мы видим умершего Тома, сидящего на облаке с арфой и в костюме ангела и много раз икающего. С каждым «ик!» звучит всё та же фраза «Пойдём погуляем!».

Факты[править | править вики-текст]

  • Издательство Random Mouse — это пародия на американскую издательскую фирму Random House.
  • Это — один из пяти мультфильмов, в которых Джерри бьёт Тома до обморока.
  • Это — один из шести мультфильмов, в которых Том умирает. Другие серии, где это происходит: Heavenly Puss, The Two Mouseketeers
  • Фраза «Не верьте этому!» также звучала в серии «The Missing Mouse»
  • Судя по серии «Дневник Джерри», действие этого мультфильма происходит 12 мая, четверг.

Цензура[править | править вики-текст]

  • В некоторых показах мультфильма была вырезана сцена, где Джерри прокалывает спицами и разрезает пилой коробку с Томом.

Ссылки[править | править вики-текст]