O RLY?

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Одна из вариаций фотографий совы

O RLY? — эрратив от англ. oh, really? (рус. да неужели? или что, правда?) — популярный интернет-мем, возникший в англоязычном Интернете в 2003 году[1]. В первооснове имеет вид фотоснимка головы белой совы с надписью «O RLY?» в нижней части шрифтом Kabel Black. Изначально распространился в англоязычном имиджборде (картиночном форуме) 4chan японского контент-провайдера Futaba Channel.

Оригинальную фотографию фотограф Джон Уайт (John White) разместил в посвящённой животным Usenet-конференции alt.binaries.pictures.animals 17 февраля 2001 года. В 2003 году она была найдена и подвергнута участниками 4chan фотошоппингу (photoshopping, в русскоязычной традиции «фотожабе» — популярному развлечению в форумах и блогах), после чего вариант O RLY? стал часто[2][3], использоваться в разговорах и перешёл на другие сайты. Были придуманы продолжения NO WAI!!! («No way», «ни за что», «не может быть») и YA RLY («Yeah, really», «ага, честно»).

Диалоги с использованием этих конструкций были многочисленными, изображение, слоганы и концепция широко использовались для создания разнообразных переделок, что является характерным признаком интернет-мема. Из «бессмысленных» возгласов и небольших креативных переработок некоторой идеи часто состоят диалоги некоторых групп современной молодёжи. Интернет-мемы активно используются такой молодёжью или теми, кто её пародирует.

В 2006 году в Рунете распространился «Превед», и наблюдатели сразу провели аналогию с O RLY?, в связи с чем этот мем стал иногда эксплуатироваться и в русскоязычной среде. Причём использовался и «перевод» (NO WAI! — Нет пути!), и «прочтение» (О-РЛЫ?).

Примечательно, что в русском языке существует фраза «Ой ли?», означающая «Так ли это?», пришедшая из древнерусского языка и иногда используемая до сих пор.

Примечания[править | править вики-текст]

  1. Hogstrom, Erik. Cat-tales, Telegraph-Herald (19 August 2007). Проверено 7 марта 2010.
  2. Agger, Michael Cat Power - You cannot resist lolcats. Slate (21 May 2007). Проверено 7 марта 2010. Архивировано из первоисточника 18 февраля 2012.
  3. Rohling, Simon. "HALP! Therez LOLCats Evrywhare!"  (нем.), Telepolis, Heise (2 November 2007). Проверено 7 марта 2010.

Ссылки[править | править вики-текст]