Salomé – The Seventh Veil

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Salomé — The Seventh Veil
Обложка альбома Xandria «Salomé — The Seventh Veil» (2007)
Студийный альбом Xandria
Дата выпуска

25 мая 2007

Записан

2006—2007

Жанр

симфонический метал

Длительность

48:53

Продюсер

Марко Хойбаум

Язык песен

английский

Лейбл

Drakkar Records

Хронология Xandria
India
(2005)
Salomé — The Seventh Veil
(2007)
Now & Forever
(2008)

Salomé — The Seventh Veil — четвёртый студийный альбом немецкой симфо-метал-группы Xandria, выпущенный 25 мая 2007 года.

Об альбоме[править | править исходный текст]

За основу концепции Salomé — The Seventh Veil была взята библейская легенда о танце Саломеи, дочери Ирода Боэта. Альбом записывался в немецкой студии Principal Studios в городе Зендене, а продюсером выступил Марко Хойбаум. Во время записи группа вела студийный дневник, где можно было прочитать о прогрессе записи.[1]

Это последний альбом, записанный с вокалисткой Лизой Миддельхауфе, она же и изображена на обложке в образе Саломеи.

Список композиций[править | править исходный текст]

Название Слова Музыка Длительность
1. «Save My Life» Марко Хойбаум, Лиза Миддельхауфе М. Хойбаум 3:56
2. «Vampire» Л. Миддельхауфе, Нильс Миддельхауфе М. Хойбаум 4:31
3. «Beware» Л. Миддельхауфе М. Хойбаум, Н. Миддельхауфе 3:21
4. «Emotional Man» Н. Миддельхауфе Н. Миддельхауфе 4:03
5. «Salomé» Л. Миддельхауфе М. Хойбаум 6:11
6. «Only for the Stars in Your Eyes» Л. Миддельхауфе М. Хойбаум, Л. Миддельхауфе 3:17
7. «Firestorm» Л. Миддельхауфе М. Хойбаум 4:50
8. «A New Age» Н. Миддельхауфе Н. Миддельхауфе 3:37
9. «The Wind and the Ocean» Л. Миддельхауфе Л. Миддельхауфе 3:24
10. «Sisters of the Light» Л. Миддельхауфе М. Хойбаум, Л. Миддельхауфе 3:37
11. «Sleeping Dogs Lie» Н. Миддельхауфе М. Хойбаум, Н. Миддельхауфе 4:11
12. «On My Way» Н. Миддельхауфе Н. Миддельхауфе 3:51
13. «Sisters of the Light» Л. Миддельхауфе М. Хойбаум, Л. Миддельхауфе 5:07

Примечания[править | править исходный текст]

Ссылки[править | править исходный текст]