Xmas Story
Материал из Википедии — свободной энциклопедии
|
Рождественская история |
|||
|---|---|---|---|
|
|
|||
|
Робот-Санта |
|||
| Порядковый номер | 17 | ||
| Сезон | 2 | ||
| Код эпизода | 2ACV04 | ||
| Сценарий | David X. Cohen | ||
| Режиссер | Peter Avanzino | ||
| Предыдуший эпизод | {{{prev ep}}} | ||
| Следующий эпизод | {{{next ep}}} | ||
| Подзаголовок | Based On A True Story | ||
| Дата выхода | 19 декабря, 1999 | ||
| ТВ код эпизода | S02E08 | ||
| Приглашенные знаменитости | Джон Гудман в роли Робот-Санта Конан О'Брайен в роли самого себя. |
||
| Мультфильм в начале | Fresh Hare | ||
|
|
|||
|
|||
Xmas Story (русск. «Рождественская история») — четвёртый эпизод второго сезона мультсериала «Футурама». Робота-Санта-Клауса, одного из ключевых персонажей эпизода, озвучивал Джон Гудман. Североамериканская премьера этого эпизода состоялась 19 декабря 1999 года.
Содержание |
[править] Содержание
Лыжная прогулка заставляет Фрая вспомнить о Рождестве и о XX веке. Чтобы отвлечь его от ностальгии, команда «Межпланетного экспресса» берется провести Рождество, как это принято в 3000 году.
Лила чувствует себя ещё более одинокой, чем Фрай, и тот покупает ей подарок — попугая. Бендер в это время идет на бесплатную раздачу алкоголя бедным роботам. Но в Рождество выходить на улицу надо очень осторожно — в 2800 году был создан робот Санта-Клаус, который должен был автоматически определять, кто достоин поощрения, а кто — наказания, однако в результате ошибки в программе теперь он расстреливает всех подряд. Зная это, Лила отправляется на выручку к Фраю.
От преследования Санты героям удается уйти лишь благодаря смекалке Зойдберга и слаженной работе всей команды. Празднование продолжается под песню «Санта-Клаус расстреливает тебя» (англ. Santa Claus Is Gunning You Down). В это время Санта, пролетая над городом, обещает вернуться, когда его никто не будет ждать — в следующее Рождество.
[править] Персонажи
Список новых или периодически появляющихся персонажей сериала
- Дебют:Голова Конан О’Брайен
- Хэтти МакДугал
- ЛаБарбара Конрад
- Линда
- Морбо
- Зубастик
- Робопроповедник
- Дебют: Робот-Санта
- Дебют: Малыш Тимми
- Раоул
[править] Интересные факты
[править] Ссылки на культурные явления
- Один из зверей, которых Фрай видит в зоомагазине, — персонаж комикс-выпусков Мэтта Грейнинга «Жизнь в аду» (англ. Life in Hell) — человекоподобный кролик Бонго.
- Состригание волос для того, чтобы купить в подарок расчески, — намек на рассказ «Дары волхвов» (англ. The Gift of the Magi) американского писателя О’Генри.
- Сцена, в которой Фрай цепляется за сегменты индикатора электронных башенных часов, аналогична сцене из немого комедийного фильма 1923 года "Наконец в безопасности". Правда, в отличие от Фрая, герой Гарольда Ллойда (которого пародирует дядя Зойдберга Гаральд Зойд), свисая с городских часов, держался за стрелки.
[править] Мелочи
- В будущем Рождество называют словом Xmas (эксмас). В современном английском языке эта аббревиатура тоже часто используется, но произносится как крисмас. Очевидно, к XXX веку произношение эксмас стало языковой нормой, в то время как крисмас устарело.
- Изменения в названии праздника коснулись и других языков: когда Фрай выходит из зоомагазина, он проходит мимо надписи на испанском Cerrado pada xavidad (русск. Закрыто на Рождество), в которой слово Navidad (рождество), написано как Xavidad. Другая надпись рядом с ней написана на инопланетянском и переводится как Joyeux Noex — это французская фраза «Счастливого Рождества» с опять же измененным Noël (рождество) на Noex.
- В русском переводе (Рен-ТВ) изменение в названии Рождества переведено как «Торжество».
[править] Ссылки на другие эпизоды
- Вновь Робот-санта появится в серии A Tale of Two Santas, хотя озвучивать его будет уже не Джон Гудман.
[править] Ссылки
- Xmas Story на Futurama wiki (англ.)
- Xmas Story(англ.) на сайте Internet Movie Database
|
|
|
|---|---|
| Сезон 1 | 1 • 2 • 3 • 4 • 5 • 6 • 7 • 8 • 9 • 10 • 11 • 12 • 13 |
| Сезон 2 | 14 • 15 • 16 • 17 • 18 • 19 • 20 • 21 • 22 • 23 • 24 • 25 • 26 • 27 • 28 • 29 • 30 • 31 • 32 |
| Сезон 3 | 33 • 34 • 35 • 36 • 37 • 38 • 39 • 40 • 41 • 42 • 43 • 44 • 45 • 46 • 47 • 48 • 49 • 50 • 51 • 52 • 53 • 54 |
| Сезон 4 | 55 • 56 • 57 • 58 • 59 • 60 • 61 • 62 • 63 • 64 • 65 • 66 • 67 • 68 • 69 • 70 • 71 • 72 |
| Сезон 5 | 73 • 74 • 75 • 76 • 77 • 78 • 79 • 80 • 81 • 82 • 83 • 84 • 85 • 86 • 87 • 88 |
| У этой статьи нет иллюстраций.
Вы можете помочь проекту, добавив их (с соблюдением правил использования изображений).
Для поиска иллюстраций можно:
|

