Захудалое королевство

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Захудалое королевство
Постер фильма
Жанры мюзикл
комедия
фильм-сказка
Режиссёр Глеб Селянин
Авторы
сценария
Глеб Селянин
Иосиф Ционский
В главных
ролях
Михаил Девяткин
Ольга Волкова
Юрий Овсянко
Сергей Боярский
Оператор И. Соболев
Композитор Игорь Цветков
Кинокомпания Ленинградская студия телевидения
Длительность 76 мин.
Страна  СССР
Язык Русский
Год 1967
IMDb ID 5876374
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике
Захудалое королевство
Постер фильма
Жанры мюзикл
комедия
фильм-сказка
ремейк
Режиссёр Глеб Селянин
Автор
сценария
Иосиф Ционский
В главных
ролях
Лев Лемке
Татьяна Кудрявцева
Валерий Дегтярь
Михаил Боярский
Оператор Юрий Соколов
Композитор Игорь Цветков
Кинокомпания Ленинградское телевидение
Длительность 117 мин.
Страна  СССР
Язык Русский
Год 1978
IMDb ID 5876374
Логотип Викицитатника Цитаты в Викицитатнике

«Захуда́лое короле́вство» — чёрно-белый односерийный мюзикл 1967 года режиссёра Глеба Селянина по мотивам «Озорных сказок» (чеш. Nezbedné pohádky) чешского писателя Йозефа Лады и его цветной двухсерийный ремейк 1978 года. Название спектакля позаимствовано у последней сказки из сборника Йозефа Лады — «Захудалое королевство» (чеш. O chudém královstvíčku), а в основу сценария положен синтез двух других сказок оттуда же — «Волшебное яблочко» (чеш. O zázračném jablíčku) и «Храбрая принцесса» (чеш. O statečné princezně).

Сюжет[править | править код]

В аду не хватает грешников. Поэтому чёрт Люцифер посылает своего помощника Вельзевула добыть хоть одного в захудалом королевстве, получившем своё название из-за того, что его правитель, король Антонин Матей XXIII, только и делает, что запускает воздушного змея или играет в домино с фрейлиной и стражником. Его 17-летняя дочь Маня не занимается зарядкой, не учится и не слушает своего учителя Коклюша, а постоянно показывает ему язык или подкладывает кнопки на стул. В ней Вельзевул и находит новую грешницу.

За Маней также наблюдает справедливый волшебник, дед Габадей. Чтобы наказать её, он наколдовывает ей на лоб коровий рог до тех пор, пока она не исправится в своём поведении. Мане ничего не остаётся, как начать исправляться, а Антонин Матей, в свою очередь, назначает награду в полцарства и принцессу в жёны тому, кто её вылечит.

Тем временем к деду Габадею обращается вдова Бартачкова из села Сыслова, чтобы он помог её праздному сыну Гонзе, который целыми днями только лежит на печи да ест, но в душе очень добрый человек. Дед Габадей даёт Гонзе яблоко, чтобы он отнёс его принцессе Мане. Когда она съест яблоко, то рог у неё сразу отвалится, а Гонзик женится на ней и получит ещё и полцарства в придачу. Таким образом, можно помочь Гонзику и наградить Маню за старания.

Однако по дороге в королевский замок Гонзу при помощи заклинания заколдовывает Вельзевул — вместо того, чтобы прийти в столицу королевства, Гонза возвращается домой. Зайдя к матери в хлев, он случайно показывает яблоко перед носом у Красотки — единственной коровы семьи Бартачковых, и та, естественно, съедает его. В этот же момент у неё отваливается рог.

Гонза опять идёт к деду Габадею за помощью. Насмеявшись от души, последний даёт ему ещё два яблока — жёлтое для коровы, чтобы рог вырос (потому что она сама рыжая), а красное для принцессы, чтобы рог отвалился (потому что она тоже румяная). На этот раз Гонза отправляется в королевский замок вместе со своим приятелем Ярабачеком. Переодевшись в учёных медиков, они сначала заходят в трактир, а потом попадают в королевский дворец с целью излечить принцессу. Но в этот момент Вельзевул применяет заклинание, чтобы поменять местами цвет яблок. Когда Маня съела яблоко, предназначенное для Красотки, у неё вырос второй рог.

Еле удрав из дворца, Гонзик в очередной раз отправляется к деду Габадею. Тому уже не до смеха, так как он уже два раза хотел было уйти в другую сказку, но всё не может из-за этой истории с рогами. К тому же, у него (то есть Габадея) закончились все яблоки. На этот раз он даёт Гонзе волшебную кашу, которая должна добавить ему немного ума, чтобы он сам смог придумать, как выпутаться из сложившейся ситуации — принцесса с двумя рогами, а корова с одним. Съев кашу, Гонзик понимает, что нести жёлтое (то есть на самом деле красное) яблоко корове нельзя, и поэтому надо опять отправляться в королевский замок. Чтобы его там не узнали после прошлого визита, Гонза нанимается помощником у королевского повара Дуршлага и приготавливает принцессе пончики с начинкой из оставшегося яблока. Маня съедает их, и оба рога отваливаются. С радости она желает познакомиться со своим спасителем. Однако в этот момент Гонзу похищает Вельзевул, случайно перепутавший его с Дуршлагом, в котором Люцифер сам увидел грешника и приказал притащить в ад.

После такой грубой оплошности с безгрешным человеком Люцифер разжалует Вельзевула из обер-чёрта в самого простого, но вернуть Гонзика назад на Землю не может, так как что в ад попало, то пропало. Спасти его из ада может теперь только другой, безгрешный и смелый человек. Маня узнаёт, где её спаситель, и отправляется за ним в ад, но сначала заходит за советами к сестре деда Габадея — Канимуре, владеющей специальными книгами на эту тему.

В аду Люцифер соглашается отдать Мане Гонзика, если она загадает ему три загадки, и он ни одну из них не отгадает. Если же отгадает хоть одну, то тогда и она должна будет остаться в аду. Тогда Маня загадывает его адскому величеству три загадки на смекалку — фруктовую, лесную и транспортную, ни одну из которых ему не удаётся отгадать, и поэтому он поневоле вынужден отпустить обоих безгрешников на волю (особенно после того, как принцесса пригрозила ему самбо). Счастливые, Маня и Гонза вернулись домой и поженились, а дед Габадей наконец-таки смог уйти в другую сказку.

В ролях[править | править код]

Версия 1967 года[править | править код]

В эпизодах[править | править код]

  • артисты ленинградских театров
  • студенты музыкального училища имени Римского-Корсакова

Не указанные в титрах[править | править код]

Версия 1978 года[править | править код]

Съёмочная группа[править | править код]

Версия 1967 года[править | править код]

Версия 1978 года[править | править код]

Технические данные[править | править код]

  • Производство: Ленинградское телевидение
  • Телевизионный музыкальный телеспектакль-сказка, цветной
  • Формат изображения: 4:3
  • Оригинальный язык: русский
  • Продолжительность версии 1967 года: 76 мин.
  • Продолжительность версии 1978 года: 1 час 57 мин. (2 серии по 58 мин. каждая)
  • Изданий на VHS и/или DVD нет

См. также[править | править код]

Ссылки[править | править код]

  • [www.kino-teatr.ru/teatr/movie/2413/annot/ Фильм 1978 года] на сайте Кино-Театр. РУ
  • [coollib.com/b/321357/read Йозеф Лада — «Озорные сказки»]