Эта статья является кандидатом в хорошие статьи

Сангхамитта

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая Alexander Roumega (обсуждение | вклад) в 07:21, 3 апреля 2021 (→‎Миссия на Шри-Ланке: грамматика, пунктуация). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Сангхамитта
संघमित्रा
Дата рождения 282 до н. э.(-282)
Место рождения
Дата смерти 203 до н. э.(-203)
Место смерти
Страна
Род деятельности бхикшуни
Религия Вибхаджьявада
Отец Ашока
Мать Махарани Деви[вд]
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Сангхамитра (также Сангхамитта или Самгхамитта[1] (санскр. संघमित्रा, IAST: Saṅghamitrā, пали Saṅghamittā), в монашестве Аяпали (пали Ayapali)[2]; 282—203 гг. до н. э.[2]) — старшая дочь императора Ашоки и его первой жены Деви[англ.], ставшая известной буддийской монахиней (бхикшуни). Её брат Махинда тоже стал буддийским монахом и отправился на Шри-Ланку проповедовать буддизм. Он обратил в эту религию и правителя Царства Анурадхапура Деванампию Тиссу (англ. Devānāmpiya Tissa), и супругу брата царя принцессу Анулу, и одну придворную даму. Анула и придворная дама пожелали стать бхикшуни, для чего им требовалось получить посвящение от действующей буддийской монахини — но ни одной бхикшуни в Царстве Анурадхапура тогда не было, а Махинда мог посвятить в монахи только мужчин. Ради этих и других женщин своего царства Тисса попросил Ашоку прислать на Шри-Ланку полностью посвящённых буддийских монахинь. Ашока поначалу неохотно соглашался посылать свою дочь в такую заморскую миссию, но Сангхамитра сумела уговорить его и вместе с несколькими другими бхикшуни отправилась на Шри-Ланку, где они положили начало женской монашеской ученической преемственности на этом острове[3][4][5][6][7].

С собой они привезли отводок дерева Бодхи и посадили его в Анурадхапуре. Из него выросло дерево, дожившее до наших дней. Сообщество монахинь — преемниц Сангхамитры называется «Бхикхуни-Сангха» (пали Bikhhunī Sangha) или «Мехейни Сасна» (Meheini Sasna), а позднее его стали называть также «Сангхамиттой» — по имени основательницы, и слово «Сангхамитта» стало также обозначать «женский буддийский монашеский орден буддизма Тхеравады». Бхикшуни из ученических преемственностей, восходящих к Санхамитре и её спутницам, в дальнейшем появились не только на Шри-Ланке, но также в Бирме, Китае, Таиланде и других местах. «Днём Сангхамитты» стали называть день «Ундувап Пойа» или «Упосатха Пойа», отмечаемый буддистами Тхеравады на Шри-Ланке в полнолуние декабря[4][6][8].

Детство и юность

Сангхамитра родилась в 282 году до нашей эры[2][9] в Уджджайни (ныне город Удджайн, штат Мадхья-Прадеш, Индия). Отец — будущий император Империи Маурьев Ашока, мать — его первая жена Деви[англ.], к тому времени уже принявшая буддизм. Сангхамитра была их вторым ребёнком[9]; первым был её старший брат Махинда, в будущем буддийский монах, архат и миссионер, обративший многих жителей Шри-Ланки в буддизм[4][6][3].

В 268 году четырнадцатилетнюю Сангхамитру выдали замуж за Агни-Брахму[2] (он же Аггибрахма (пали Aggibrahmā[10])), племянника Ашоки[2][3]. У них родился сын по имени Сумана[3]. Но через два года, в 266 г. до н. э., Агни-Брахма оставляет семью ради монашеской сангхи; впоследствии он достиг состояния архата. Ещё через два года отец спросил Санхамитру, готова ли она тоже дать монашеские обеты, и дочь ответила согласием[2]. Тот же путь монаха в дальнейшем избрал и Сумана, отправившийся вместе с Махиндой на Шри-Ланку[4][6][3].

По сведениям из «Расширенной Махавамсы» (ExtMhv 480—490, Mhv 173—183)[a], Ашока, Махинда и Сангхамитра присутствовали на Третьем буддийском соборе. Председательствовавший там Моггалипутта Тисса (англ. Moggaliputta-Tissa), поблагодарив Ашоку за огромную материальную поддержку монашеской сангхи, невиданную прежде, сказал, что ещё большую помощь в Освобождении окажет тот, кто позволит своим детям идти к Освобождению. Тогда Ашока спросил Махинду и Сангхамитру, собираются ли они в дальнейшем стать буддийскими монахами. Махинда сказал, что решительно собирается, а Сангхамитра — что если её муж Агни-Брахма решит уйти от мира, то и она сделает то же самое[14].

Посвящение в монахини

В 264 году до нашей эры Сангхамитра, которой тогда исполнилось восемнадцать, прошла паббаджу и стала шраманери (или сразу шикшаманой[англ.][15]) по имени Аяпали (пали Ayapali). В тот же день прошёл паббаджу и двадцатилетний Махинда, и Сумана[b]. Сразу после паббаджи Махинда прошёл упасампаду и стал бхикшу; Сангхамитре ещё не исполнилось двадцати, и стать полностью посвящённой монахиней она не могла[c][1][2]. После паббаджи она жила в Паталипутре (ныне город Патна, столица индийского штата Бихар), проявила немалое упорство в изучении Дхармы и следовании ей, благодаря чему стала полностью посвящённой монахиней (бхикшуни), потом старшей монахиней (тхери?!), затем архаткой[4][6][3]. Настоятельницей Сангхамитры была известная бхикшуни Дхамма[1] или Дхаммапала (пали Dhammapālā)[3][15], а её учительницей стала бхикшуни Аюпала (Ayupālā или Āyupālā[15])[1][3].

Миссия на Шри-Ланке

Третий буддийский собор
Ашока и Могалипутта Тисса на Третьем буддийском соборе

Тем временем отец Сангхамитры Ашока стал императором, затем принял буддизм и решил поддержать распространение этой религии как в своём государстве, так и в других странах[5][6][7]. Но перед отправкой заграничных миссий Ашока, посоветовавшись с буддийским монахом Могалипуттой Тиссой (англ. Moggaliputta-Tissa), решил созвать Третий буддийский собор для разрешения спорных вопросов буддизма и очищения монашеской сангхи от недостойных личностей. Собор в составе тысячи архатов прошёл под председательством Моггалипутты. В числе прочих там рассматривался вопрос о буддийском миссионерстве в условиях противодействия со стороны индуистских брахманов. Было решено направить девять миссионерских делегаций для распространения буддизма в различных регионах[6].

куда Ашока миссионеров направлял
Направления буддийских миссий

Одна из тех девяти монашеских миссий в 252 году до н. э.[2] отправилась на Шри-Ланку в Царство Анурадхапура, которым правил царь Деванампия Тисса[англ.], в качестве дипломатической миссии и состояла из членов королевской семьи Ашоки, ставших бхикшу, а затем и архатами. Возглавлял ту миссию Махинда, а подчинялись ему шесть других архатов: Иттия (Ittiya), Уттия (Uttiya), Самбала, Бхаддасала, молодой шраманери Сумана (сын Сангхамитры и Агни-Брахмы, племянник Махинды) и Бхандука (двоюродный брат Махинды)[4][5][6].

Они не были первыми буддийскими миссионерами на Шри-Ланке. Сам Гаутама Будда за восемь лет после его просветления трижды посещал этот остров и познакомил со своей Дхармой как правителей, так и простолюдинов[16], создал на Шри-Ланке как мужскую, так и женскую монашескую сангху, призванную сохранять и передавать потомкам учение Будды. Однако со временем первая шриланкийская сангха пришла в упадок, государства острова перестали поддерживать её, и в III в. до н. э. Деванампия Тисса оказался единственным на острове правителем, поддержавшим возрождение буддизма. В саду Махамегхавана (пали Mahāmeghavana) он лично встречал религиозно-дипломатическую миссию, возглавляемую Махиндой. Вместе с царём Тиссой была жена его младшего брата принцесса Анула (пали Anulā) со своей свитой из пятисот женщин. После встречи с Махиндой Анула не только стала буддисткой, но и достигла состояния шротапанны[17][7][4][6].

статуя архата Махнинды
Статуя Махинды в монастыре

Миссия Махинды по возрождению буддизма на Шри-Ланке оказалась очень успешной. Он многих людей обратил в буддизм, заново создал на острове мужскую монашескую сангху, многим мужчинам передал посвящение в бхикшу. Но тысячам женщин, также желавших стать монахинями, в том числе и принцессе Ануле, Махинда не мог помочь, потому что женщина получить посвящение в бхикшуни могла только от действующей бхикшуни, которых на Шри-Ланке в то время не было[18]. Согласно Махавамсе, Анула организовала полумонашескую женскую общину («даса силу»[англ.]), и там, кроме неё, было ещё 500 женщин из царского гарема и 500 девушек, которые дали десять обетов[19], носили жёлтые облачения[20], жили в священной обители — «Упасике вихаре» (пали Upāsikā vihāra; она же «монастырь мирянок»[d]), предоставленной им царём, и с нетерпением ждали высшего буддийского посвящения[21][22][6][7]. Насчёт «Упасика вихары» Махавамса в одном месте говорит, что это это здание было специально построено для будущих монахинь, в другом — что оно прежде было резиденцией министра по имени Долака (Dolaka)[23]. Эта обитель не сохранилась и её точное местоположение остаётся неизвестным; скорее всего, она была в пределах города Анурадхапура[20].

Тогда Махинда посоветовал царю Тиссе написать императору Ашоке письмо с просьбой прислать на Шри-Ланку Сангхамитру; свою младшую сестру Махинда считал достаточно подготовленной для того, чтобы обучать и посвящать в монахини других буддисток. Дополнительным пожеланием Махинды было, чтобы Сангхамитра привезла из Бодх-Гаи отводок от правой ветви дерева Бодхи, под которым Татхагата достиг просветления, чтобы из этого отводка вырастить такое же дерево на Шри-Ланке. Тисса по просьбе Анулы и Махинды написал такое письмо Ашоке; отдельное письмо с той же просьбой своему отцу написал Махинда. С этими посланиями в Империю Маурьев в город Паталипутра отправился племянник Тиссы — министр Царства Анурадхапура принц Ариттха (IAST: Arittha), которому царь обещал позволить уйти в монахи после возвращения[24][18][6][7][25]. Махавамса утверждает, что благодаря сверхъестественной «силе определения», которой тогда обладали старшие монахи, корабль Ариттхи за один день дошёл от порта Джамбукола[англ.] до Паталипутры[20].

Получив эти письма, Ашока был в смятении и долго не хотел посылать свою дочь в далёкое миссионерское путешествие на Шри-Ланку, куда он уже отправил сына Махинду и внука Суману — и с тех пор ни разу не виделся с ними; было больно так же расставаться, надолго или навсегда, ещё и с Сангхамитрой[26]. Сама же Сангхамитра согласилась сразу и уговаривала отца направить её в Царство Анурадхапура[7][18]: «Махараджа, указание моего брата безоговорочно, многие ждут посвящения, потому необходимо, чтобы я отправилась туда» (Махавамса, XVIII[27]).

В конце концов, Ашока согласился отправить Сангхамитру и ещё несколько учёных монахинь на Шри-Ланку. В тот момент Сангхамитре было 32 года[4][6], а Ашока уже двенадцатый год управлял Империей Маурьев[28]. Возможно, она стала первой женщиной в мире, отправившейся в заграничную миссионерскую поездку[29]. Сколько монахинь было в той миссии — точно неизвестно; в хрониках Дипавамсы в разных местах приводятся три разных числа. Вероятнее всего, их было одиннадцать, включая Сангхамитру. В тех же хрониках названы имена одиннадцати других монахинь: Уттара, Хема, Вичакхана, Пасадпала, Аггимитта, Дасика, Пхеггу, Паббата, Матта, Малла и Дхаммадасия[e][31][32].

Есть легенда, что когда Сангхамитра подходила к дереву Бодхи в Гае, наги окружили дерево и не давали пройти; тогда Сангхамитра обернулась Гарудой (получеловеком-полуптицей) и разогнала этих человекозмей[4][6]. По другой версии, наги нападали на корабль, на котором монахини везли отводок дерева Бодхи[33]. Ашока сам выбрал отводок от правой (южной) ветви того дерева, но, согласно Махавамсе, считал недопустимым повреждать священное дерево каким-либо оружием или инструментом, потому лишь провёл своим золотым карандашом красную черту на его ветви. Чудесным образом отводок сам отделился от дерева и воткнулся в золотую вазу, специально для него изготовленную[18][34]. В этой вазе Сангхамитра везла его на Шри-Ланку[28].

Санхамитра и отводок дерева Бодхи
Санхамитра с деревцем Бодхи на корабле

Сангхамитра и её духовные сёстры отправились в путь из Гайи вниз по Гангу через Паталипутру в Тамралипту[англ.], оттуда морем в Джамбуколу на севере Шри-Ланки, а из Джамбуколы — через Тивакку (Tivakka) до Анурадхапуры[32][28][35]. В «Расширенной Махавамсе» (ExtMhv 1-37) говорится, что до Тамралипты отводок дерева Бодхи был доставлен не по реке Ганг, а по суше за семь дней специальной экспедицией, которую возглавлял лично Ашока, что не сходится с «Махавамсой» в переводе У. Гейгера (Mhv 1-22)[36].

Пассажирами того корабля были не только монахини. Вместе с ними на борт взошёл возвращавшийся домой принц Ариттха, путешествовали восемь членов семьи короля Магадхи (Богут, Сумитта, Сангот, Девгот, Дамгот, Хиругот, Сисигот и Джутиндхара), восемь членов семей министров, восемь брахманов, восемь вайшьей (купцов), скотоводы, Хьяенна, Нагас, Яккас, ремесленники, ткачи, гончары и многие другие люди из разных каст, да ещё и ястреб-перепелятник[37][38]. По легендам Махавамсы, на океане исчезали волны в радиусе одной йоджаны (12—15 километров) вокруг корабля, при том всё время дул попутный ветер, в шуме которого слышалась музыка. Но из мирной глади воды вдруг вылезли полулюди-полузмеи-полубоги наги и напали на корабль, пытаясь завладеть деревом Бодхи; однако Сагхамитра и другие монахини своими сверхъестественными силами отбили эту атаку, и все люди на корабле добрались до Шри-Ланки целыми и невредимыми[39][33].

В Джамбуколе миссионерок с отводком священного дерева с благоговением встречал сам царь Тисса. Он даже вошёл по пояс в морскую воду и пронёс на голове золотую вазу с отводком до берега[40], а потом сопроводил женскую миссию до самого города Анурадхапуры. Сангхамитра и другие бхикшуни въехали в тот город через северные ворота по дороге, посыпанной белым песком[4][6][7]. Корабль, на котором прибыла Сангхамитра, подданные царя Тиссы на плечах вынесли на берег и почитали как святыню. Потом в честь этого прибытия были построены три храма: в одном почитали нос корабля, в другом — мачту, в третьем — руль[40]. Ни корабль, ни храмы до наших дней не сохранились; осталось только дерево Бодхи[41].

Дерево Бодхи в Анурадхапуре в 1902 (слева) и 2012 году

В саду Махамегхавана близ Махавихары[англ.][32] царь Тисса собственноручно высадил отводок дерева Бодхи, исполнив тем самым одно из пяти последних пожеланий Гаутамы Будды[28]. Это сопровождалось пышной торжественной церемонией; Тиссе помогали знатные люди Каджарагама (IAST: Kājaragāma), Чандангама (Candanagāma) и Тивакка (Tivakka); Санхамитра и Махинда присутствовали при этом[38][28][35]. Согласно местным легендам, высаженный отросток вдруг поднялся в воздух и взлетел высоко в небеса, до самой Брахма-локи, а на заходе солнца вернулся на место[33]. Многие поколения королевской семьи в Анарадхапуре берегли это дерево столетиями, и вблизи Анарадхапуры появилась целая деревня людей, охраняющих дерево Бодхи и заботящихся о нём[28][35]. Это дерево росло более двух тысячелетий и дожило до наших дней[7]; многие верят, что оно будет существовать, пока преподаётся буддизм[33].

В Анурадхапуре Сангхамитра и приехавшие с ней бхикшуни сначала поселилась в «Упасика вихаре». Вскоре для размещения монахинь построили ещё три[23] или двенадцать[38] зданий ашрамов[f], а затем царь Тисса приказал построить отдельный дом для Сангхамитры, который назывался Хатхалакха-Вихара — уединённое место, где можно надолго сосредоточится на религии[38].

Сангхамитра провела паббаджу над принцессой Анулой, а затем ещё более тысячи женщин удостоились получить эту первую ступень монашеского посвящения. Многие стали непосредственными ученицами Сангхамитры Их них сформировалась устойчивая женская буддийская монашеская община — бхикшуни-сангха Шри-Ланки[2][42]. И это были не только родственницы царя, но и женщины самого разного социального положения. И Сангхамитра всячески старалась повысить статус женщины в обществе[42].

Смерть

Сангхамитра на один год пережила своего брата Махинду[43] и умерла в своей резиденции в Хаттхалока (Хаттхалхака) Упасикарамая Анурадхапура (Hatthaloka Upasikaramaya Anuradhapura или пали Hatthāḷhaka[44]) на восьмидесятом году жизни, в девятый года правления царя Уттии[англ.][43] (203 г. до н. э.[2]). Этот же царь организовал погребальную церемонию; различные обряды в честь ушедшей совершались целую неделю по всему острову Шри-Ланка[3]. Тело Сангхамитры было кремировано в том месте, которое она сама указала незадолго до смерти: к востоку от Тхупарамы (Thūpārāma), около Читтасалы (Cittasālā), перед деревом Бодхи. На месте кремации Уттия построил ступу[3][42].

Наследие

Письменные источники

Сказания о деяниях Сангхамитры ещё долго передавались из уст в уста, а в первом веке до нашей эры буддийские монахи Шри-Ланки записали их в Махавамсу[41]. Следующий известный письменный источник сведений о Сангхамитре и её последовательницах был написан в четвёртом веке нашей эры; это — Дипавамса (пали Dīpavaṃsa)[45].

Бхикшуни-сангха на Шри-Ланке

Бхикшуни китайской махаянской традиции

Сформированная Сангхамитрой и другими учёными монахинями, прибывшими вместе с ней, бхикшуни-сангха на Шри-Ланке (на местных языках называемая «Бикхуни Сасана» или «Мехейни Сасна») действовала более тысячелетия[4][6]. Если верить Махавамсе, царь Тисса уважал Санхамитру наравне с её братом Махиндой, и монахини сполна получили королевское покровительство, материальную поддержку и общественное уважение[21].

В Дипавамсе сообщается, что эта сангха быстро разрасталась, привлекая всё новых и новых женщин всякого возраста и сословия. Получавшие полное монашеское посвящение отлично знали писания и уже были готовы учить других буддисток жить по правилам Винаи[46]. Семьдесят две бхикшуни названы в Дипавамсе по именам, и там же говорится о тысячах других. Есть и археологические свидетельства длительного процветания бхикшуни-сангхи на Шри-Ланке[45].

Шри-ланкийская бхикшуни-сангха дала ответвления в другие регионы и другие школы буддизма. Так, в 429 году нашей эры бхикшуни Девасара, понимая, что из-за голода и войны женская монашеская сангха на Шри-Ланке может совсем исчезнуть, взяла отводок от дерева Бодхи в Анурадхапуре и отправилась с миссией в Китай, чтобы там создать такую же сангху. Ей это удалось, и некоторые линии женской ученической преемственности от Девасары сохранились до наших дней в школах Махаяны[17][4][6].

На само́й Шри-Ланке бхикшуни-сангха продержалась ещё несколько столетий, примерно до 1017 года нашей эры. Последнее упоминание о создании нового тхеравадинского женского монастыря — Махаваллаки (Mahawallaka) — относится к периоду царствования Махинды IV[англ.] (вторая половина X в. н. э.)[17]. Исчезновение буддийского монашества на Шри-Ланке связывают с вторжением на остров войск государства Чола, которым правили индуисты из Южной Индии. После этого вторжения несколько лет подряд на Шри-Ланке никто не видел ни бхикшу, ни бхикшуни[4][6]. Линии ученической преемственности там снова прервались — как у монахинь, так и у монахов[45], и потом несколько веков монашеской сангхи на этом острове не существовало. Бхикшу-санху на Шри-Ланке возродил монах Асарана Сарана Сарананкара Маха Тхера[англ.] при поддержке короля Виджаябаху (пали Vijayabāhu) в 1753 году. Первые известные попытки восстановить бхикшуни-сангху на Шри-Ланке относятся к концу XIX столетия[47], а возобновить посвящение в бхикшуни там удалось только в начале XXI века[6][48].

Буддистки-тхеравардинки острова вновь оказались в той же ситуации, которая была до прибытия Сангхамитры: при невозможности пройти упасампаду и стать бхикшуни они могли быть лишь десятиобетными «полумонахинями» — «даса сила мата»[англ.]. В 1983 году Департамент буддийских дел[g] Шри-Ланки решил поддержать десятиобетниц, и для них был создан названный в честь Сангхамитры образовательный центр «Шри Сангхамитта» (Sri Sanghamittā Education Center). Но только в 1986 году он был официально признан правительством и получил государственное финансирование; однако настоятельница жаловалась, что оно намного меньше, чем для монахов, и потому эта школа живёт в основном на пожертвования мирских буддистов[49]. Известно, что в 2002 году этот образовательный центр продолжал работать и по-прежнему испытывал материальные трудности[50].

В 2000-х годах сообщалось, что несколько сторонниц Тхеравады из западных стран и несколько местных буддисток той же школы стали бхикшуни на Шри-Ланке, потом — что там уже есть несколько сотен буддийских монахинь[48].

Бхикшуни Дхаммананда
Монахиня Дхаммананда

В Таиланде бхикшуни-сангхе повезло больше: линии женской ученической преемственности не прерывались. В 2002 году в женском монастыре Сонгтхамканлаяни (тайск. ทรงธรรมกัลยาณีภิกษุณีอาราม) в Накхонпатхоме Дхаммананда[англ.] изваяла глиняную статую Сангхамитры. По обе стороны от этой статуи в зале монастыря расположены изображения тринадцати других старших сестёр — архаток[4].

На Шри-Ланке статуи Сангхамитры имеются почти во всех обителях монахинь и полумонахинь, и почти у каждого буддийского храма есть дерево, выращенное из отводка дерева Бодхи в Анурадхапуре. У мирских буддистов Шри-Ланки также есть традиции почитания статуй Сангхамитры; во многих деревнях раз в год мужчины и женщины вместе несут статую, обходя свою деревню. По сей день Сангхамитра остаётся важной фигурой шри-ланкийского буддизма[45].

«День Сангхамитры»

Фестиваль «Ундувап Пойа»[51][52] проводится на Шри-Ланке с 1903 года[7] ежегодно в полнолуние декабря; считается, что в такой день Сангхамитра и другие бхикшуни прибыли на остров и привезли отводок дерева Бодхи. День проведения фестиваля называется «днём Сангхамитты»[6][8].

Пояснения

  1. Анададжоти Бхикшу (пали Ānandajoti Bhikkhu) составил жизнеописание Сангхамитры[11], используя палийский текст Махавамсы, изданный под редакцией Г. П. Маласакеры (G. P. Malasakera) в 1937 году в Коломбо[12] и переизданный в 1988 году Обществом палийский текстов англ. Pali Text Society в 1988 году[12]. Этот текст содержит почти в два больше стихов, чем Махавамса в переводе Вильгельма Гейгера на английский язык (5791 против 2904). Здесь и далее ExtMhv - нумерация стихов в Расширенной Махавамсе под редакцией Маласакеры, а Mhv — в Махавамсе в переводе Гейгера[13].
  2. Возможна ошибка в датах в «Махавамсе»; шраманерой может стать юноша не моложе 7 лет; получается, что Санхамитра родила Суману в 11 лет[10]?
  3. В большинстве буддийских школ пройти упасампаду и стать бхикшуни могут только женщины от 20 лет и старше, а в более молодом возрасте можно быть только шраманери или щикшамани.
  4. Обитель бхикшуни на пали называется upassaya, а не upāsikā[20].
  5. пали Uttarā, Vicakkhaṇā, Hemā, Pasādapālā, Aggimitta, Dāsikā, Pheggu, Pabbatā, Mattā, Mallā, Dhammadāsiyā (Dīpavaṃsa XVIII, vv. 11-12)[30]
  6. «Расширенная Махавамса» говорит о трёх зданиях, «Махавамса» в переводе У. Гейгера — о двенадцати.
  7. англ. Department of Buddhist Affairs

Примечания

  1. 1 2 3 4 Chapter V. The Third Council // The Mahavamsa = Mahāvaṃsa (англ.). — Colombo: Ceylon Government Information Dept., 1912.
  2. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Dalmiya, Rita. SANGHAMITRA (282–203 BCE) (англ.). streeshakti.com. Streeshakti The Parallel Force. Дата обращения: 23 марта 2021. Архивировано 16 июня 2013 года.
  3. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 Sanghamittā Therī (англ.). what-buddha-said.net. What Buddha Said Net. Дата обращения: 17 марта 2021. Архивировано 13 января 2020 года.
  4. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 A brief history of Sanghamitta. Bodhistav Foundation. Дата обращения: 2 мая 2010. Архивировано из оригинала 25 июля 2011 года.
  5. 1 2 3 Mahindagamanaya was more than a diplomatic mission (англ.). dailymirror.lk. Daily Mirror Online (30 июня 2007). Дата обращения: 20 марта 2021. Архивировано из оригинала 30 июня 2007 года.
  6. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 Theerri Sanghamiitttta and The Bodhi-tree (англ.) (PDF). A Gift of Dhamma. Дата обращения: 20 марта 2021. Архивировано из оригинала 24 июля 2011 года.
  7. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Harishchanndar, Walisinha. The sacred city of Anuradhapura (англ.). — Asian Educational Services, 1998. — P. 29–36. — ISBN 81-206-0216-1.
  8. 1 2 How to be Real Buddhist through Observance? What Buddha Said Net. Дата обращения: 2 мая 2010. Архивировано 13 января 2020 года.
  9. 1 2 Encyclopaedia, 2001, p. 190.
  10. 1 2 Arahat, 2013, p. 18.
  11. Arahat, 2013.
  12. 1 2 ExtMhv, 1937.
  13. Geiger, 1950.
  14. Arahat, 2013, pp. 17—18.
  15. 1 2 3 Arahat, 2013, p. 19.
  16. Дьяков.
  17. 1 2 3 Wijesiri.
  18. 1 2 3 4 Hardy, 1860, p. 325.
  19. Rāhula, 1966, p. 56.
  20. 1 2 3 4 Arahat, 2013, p. 27.
  21. 1 2 Wei-Yi, 2007, p. 11.
  22. Mahavansa, 1889, p. 71.
  23. 1 2 Arahat, 2013, p. 38.
  24. Владимирцева, 2016, с. 93—94.
  25. Arahat, 2013, pp. 26—27.
  26. Arahat, 2013, pp. 28—29.
  27. Mahavansa, 1889, p. 71: «Mahárájá, the injunction of my brother (Mahinda) is imperative; and those who are to be ordained are many; on that account it is meet that I should repair thither.».
  28. 1 2 3 4 5 6 Bodhirukka (англ.). what-buddha-said.net. What Buddha Said Net. Дата обращения: 19 марта 2021. Архивировано 26 января 2021 года.
  29. Thomas, 1963, p. 22: «The nun who came to Ceylon, in response to Tissa's request, was no less a personage than Sanghamitra, Mahendra's sister. She was perhaps the first woman missionary in world history to leave her native land in order to propagate …».
  30. Arahat, 2013, p. 33.
  31. Law, B. C. On the Chronicles of Ceylon (англ.). — Asian Educational Services, 1994. — P. 68. — ISBN 81-206-0907-7.
  32. 1 2 3 Владимирцева, 2016, с. 94.
  33. 1 2 3 4 Hardy, 1860, p. 326.
  34. Mahavansa, 1889, pp. 71—72.
  35. 1 2 3 Chapter XVII: The Arrival Of The Relics (англ.). lakdiva.org. Lakdiva Org.. Дата обращения: 19 марта 2021. Архивировано 24 февраля 2021 года.
  36. Arahat, 2013, pp. 32—33.
  37. Sarkar, Jayanta; Ghosh, G. C. Anthropological Survey (англ.). — Sterling Publishers Pvt.Ltd, 2004. — P. 73. — ISBN 81-207-2562-X.
  38. 1 2 3 4 Obeyesekere, Donald. Outlines of Ceylon history (англ.). — Asian Educational Services, 1999. — P. 17–18. — ISBN 81-206-1363-5.
  39. Arahat, 2013, pp. 34—35.
  40. 1 2 Druett, 2001, p. 12.
  41. 1 2 Druett, 2001, p. 13.
  42. 1 2 3 Wijenayake, Walter. Full Moon Poya Day of Unduvap – 2552 (англ.). srilankaguardian.org. Sri Lanka Guardian (12 декабря 2008). Дата обращения: 17 марта 2021. Архивировано 29 июня 2019 года.
  43. 1 2 Finegan, 1989, p. 308.
  44. Rāhula, 1966, p. 59.
  45. 1 2 3 4 Wei-Yi, 2007, p. 12.
  46. Lorna DeWaraja. Buddhist Women in India and Pre-Colonial Sri Lanka (англ.) // Karma Lekshe Tsomo Buddhist Women Across Cultures. — Delhi: Sri Satguru Publications, 2000. Архивировано 20 августа 2000 года.
  47. Wei-Yi, 2007, pp. 12—13.
  48. 1 2 Bhikshuni Thubten Chodron. A New Possibility: Introducing Full Ordination for Women into the Tibetan Buddhist Tradition (англ.). congress-on-buddhist-women.org. International Congress on Buddhist Women’s Role in the Sangha Bhikshuni Vinaya and Ordination Lineages (июнь 2006). Дата обращения: 19 марта 2021. Архивировано из оригинала 28 сентября 2007 года.
  49. Wei-Yi, 2007, p. 27.
  50. Wei-Yi, 2007, p. 47.
  51. Хайне, 2020, с. 36.
  52. Ташахан, с. 159.

Литература

Ссылки