Ахмед Джавад

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Это старая версия этой страницы, сохранённая Lê Lợi (bot) (обсуждение | вклад) в 05:43, 5 октября 2019 (Автодевикификация Шаблон:Азербайджанские писатели, ставшие жертвами Сталинских репрессий.). Она может серьёзно отличаться от текущей версии.
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ахмед Джавад
азерб. Əhməd Cavad
Дата рождения 5 мая 1892(1892-05-05)
Место рождения
Дата смерти 12 октября 1937(1937-10-12) (45 лет)
Место смерти
Гражданство (подданство)
Образование
Род деятельности поэт, переводчик, редактор, литературный критик
Годы творчества с 1916
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Ахмед Джавад (азерб. Əhməd Cavad, настоящее имя Джавад Мамедали оглы Ахундзаде азерб. Cavad Məhəmmədəli oğlu Axundzadə; 5 мая 1892, с. Сейфали, Елизаветпольская губерния — 12 октября 1937, Баку) — азербайджанский поэт, писатель, переводчик, журналист. Автор слов Гимна Азербайджана. Один из передовых представителей романтизма и реализма в азербайджанской литературе в 1920-1930-х годах.

Биография

Ахмед Джавад родился 5 мая 1892 года в селе Сейфали[1]. Начальное образование получил дома, изучал турецкий, персидский, арабский языки и восточную литературу. Окончив в 1912 году духовную семинарию в Гяндже, работал учителем, участвовал в литературной и общественно-политической жизни города.

Во время Балканской войны сражался на стороне Турции в составе «Кавказского отряда добровольцев». Будучи членом Общества милосердия, помогал сиротам и беженцам в Карсе, Эрзеруме и других городах.

Джавад Ахундзаде в юности

В 1916 году вышел в свет сборник стихов Ахмеда Джавада «Гошма», а в 1919 году — «Далга» («Волна»). Этот период деятельности Ахмеда Джавада, получившего известность как поэт независимости, связан с Мамед Эмином Расулзаде. По предложению Расулзаде поэт вступил в партию «Мусават». Пик творчества поэта связан с АДР, в борьбе за которую поэт принимал активное участие. В своем стихотворении «Азербайджан, Азербайджан!» Ахмед Джавад приветствовал провозглашение АДР. Воспел трехцветное знамя Азербайджана в стихотворении «Азербайджанскому знамени». После провозглашения АДР продолжал педагогическую деятельность, проводил культурно-просветительскую работу, помогая министру просвещения АДР Насиб-беку Юсифбейли. Принимал активное участие в создании Азербайджанского университета. Ахмед Джавад — автор гимна Азербайджанской республики, созданного на музыку Узеира Гаджибекова. В его поэзии запечатлен призыв к единению тюркских народов. В стихотворениях «Англичанин», «Чужак» выражает своё негативное отношение к захватчикам. В стихотворении «Эй солдат» воспел турецкую армию, пришедшую на помощь азербайджанскому народу в 1918 году.

После установления советской власти в Азербайджане Ахмед Джавад продолжал педагогическую деятельность. В 1920 году работал директором школы и учителем русского и азербайджанского языка в селе Хулуг Гусарского района, а с 1920 по 1922 год — заведующим Отделом народного просвещения Губинского района.

В 19221927 годах учился на историко-филологическом факультете Азербайджанского педагогического института, одновременно работая преподавателем в техникуме им. Н. Нариманова.

В 19241926 годах работал ответственным секретарем Общества советских писателей Азербайджана. В 1925 году был арестован за стихотворение «Гейгель».

В 1930 году переехал в Гянджу. С 1930 по 1933 год был преподавателем, а затем профессором и заведующим кафедрой русского и азербайджанского языков Института сельского хозяйства в Гяндже. В 1933 году А. Джаваду присвоили звание профессора. После этого он заведовал литературным отделом Гянджинского драматического театра.

В 1934 году А. Джавад вернулся в Баку, работал редактором отдела переводов в издательстве «Азернешр». В 19351936 годах заведовал отделом документальных фильмов на киностудии «Азербайджанфильм». В марте 1937 года А. Джавад был удостоен первой премии за перевод поэмы Шоты Руставели «Витязь в тигровой шкуре» на азербайджанский язык.

Ахмед Джавад

А. Джавад перевел на азербайджанский язык произведения русских писателей и поэтов — А. С. ПушкинаМедный всадник»), М. ГорькогоДетство»), прозу И. Тургенева. Он переводил и произведения европейских классиков — У. ШекспираОтелло»), Ф. РаблеГаргантюа и Пантагрюэль»), К. ГамсунаГолод»).

Ахмед Джавад (3-й справа во втором ряду) с учителями техникума им. Н. Нариманова. 1924

В начале июля 1937 года А. Джавад был арестован и 13 октября расстрелян. Репрессиям подверглись члены семьи А. Джавада. Его жена Шукрия ханум была выслана в Казахстан, четверых детей разлучили.

В декабре 1955 года А. Джавад был реабилитирован. После этого были изданы его книги «Шеирлер» (1958), «Сен аглама, мен агларам» (1991), а также переводы, осуществленные им: «Гаргантюа и Пантагрюэль» (1961), трагедии «Отелло» и «Ромео и Джульетта» У. Шекспира (1962).

27 мая 1992 года парламент принял Закон «О Государственном гимне Азербайджанской Республики», согласно которому «Азербайджанский марш» Ахмеда Джавада, написанный им в 1919 году, был утвержден в качестве Государственного гимна Азербайджана (музыка Гимна композитора Узеира Гаджибекова).

Мемориальная доска на стене дом в Баку, в котором жил Ахмед Джавад

Примечания

  1. Ныне — в Шамкирском районе Азербайджана.

Литература