Выше Радуги

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Выше Радуги
Постер фильма
Жанр сказка, музыкальный фильм
Режиссёр Георгий Юнгвальд-Хилькевич
Автор
сценария
Сергей Абрамов, Георгий Юнгвальд-Хилькевич
В главных
ролях
Дима Марьянов, Катя Парфёнова, Юрий Куклачёв, Ольга Машная, Галина Польских, Татьяна Басова
Оператор Аркадий Повзнер
Композитор Юрий Чернавский
Кинокомпания Одесская киностудия. Второе творческое объединение
Длительность 128 мин.
Страна Flag of the Soviet Union.svg СССР
Язык русский
Год 1986
IMDb ID 0367210

«Выше Радуги» — советский детский музыкальный художественный двухсерийный телефильм по одноимённой повести Сергея Абрамова. Слоган: «Очень современная и очень музыкальная сказка…»

Фильм был снят на Одесской киностудии Вторым творческим объединением в Таллине (Эстонская ССР) летом-осенью 1985 года по заказу Государственного комитета СССР по телевидению и радиовещанию. Премьера состоялась 2 мая 1986 года по Первой программе центрального телевидения СССР.

Сюжет фильма[править | править код]

Мальчик по имени Алик (Александр) Радуга — обладатель недюжинного воображения, мечтатель, сочиняет стихи и песни. В школе он уделяет много времени литературе, но по физкультуре у него плохие результаты.

И вот однажды силой своего воображения он освобождает из плена волшебницу Сирену, и она в благодарность за это исполняет одно его желание: теперь Алик может лучше всех прыгать в высоту. Только чудо имеет одно условие — Алик теперь не может соврать ни единого слова. В другой раз, гуляя по лесу, Алик находит и освобождает из плена другого сказочного персонажа — Ивана Ивановича, известного как Иван-дурак. Он тоже может подарить своему спасителю исполнение одного желания, но при этом ему придётся исчезнуть, а мальчику этого не хочется. Наоборот, он сам помогает во всём Ивану Ивановичу, исполняя его порой странные желания.

На уроке физкультуры Алик демонстрирует свой новый дар, и его отправляют на школьные соревнования. Он прыгает на 1 метр 95 сантиметров в высоту и занимает первое место.

Только Радуга недолго наслаждается своим даром. Взяв на себя вину подруги Даши, он соврал, и Сирена лишает его чудесных способностей. Теперь Алику предстоит выступать на городских соревнованиях, полагаясь только на собственные силы. Однако упорными тренировками он добивается подлинных побед.

В ролях[править | править код]

В эпизодах[править | править код]

Музыка[править | править код]

Фильм стал известен прежде всего благодаря прозвучавшим в нём песням композитора Юрия Чернавского и поэта Леонида Дербенёва. Именно с этого фильма началась популярность Владимира Преснякова-младшего, спевшего от лица главного героя фильма его песни.

В эпизоде возвращения Алика к Сирене во 2-й серии звучит инструментальная тема, которая в 1992 году в той же аранжировке была использована в песне «Стюардесса по имени Жанна» в исполнении Владимира Преснякова-младшего, Евгением Куликовым в песне «Город», В.Леонтьевым в песне «Танго разбитых сердец». Сам Ю. Чернавский использовал эту тему при создании альбома «По ту сторону Банановых Островов». Композицию «Excuse me girl, if I brought your heart» записал автор слов Bruce Hammond.

В песне «Сирена» использовалась музыкальная композиция из сюжета мультфильма «Кубик» (1985) — «Зайца не видали?», она же позже использовалась и в мультфильме «Братья Пилоты вдруг решили поохотиться».

В конце фильма Алик читает строки из пьесы Шекспира «Гамлет» в переводе Бориса Пастернака:

Александр умер, Александра похоронили, Александр стал прахом, прах — земля, из земли добывают глину. Почему глине, в которую он обратился, не оказаться в обмазке пивной бочки?

Истлевшим Цезарем от стужи
Заделывают дом снаружи.
Пред кем весь мир лежал в пыли,
Торчит затычкою в щели.

Выпуск на видео[править | править код]

  • В 1986 году фильм начал выпускаться на видеокассетах в коллекции «Видеопрограмма Госкино СССР», в системе SECAM. Позже, в конце 1980-х и начале 1990-х годов, PAL-версия фильма выпущена на видеокассетах видеокомпанией «Электроника Видео».
  • В 2002 году фильм выпущен на видеокассете компанией «Твик Лирек».
  • С 2002 года в России и на Украине фильм выпускался с полной реставрацией с хорошим качеством изображения и звука на DVD дистрибьютором «Twister» впервые с сигналом Dolby Surround, а также с русскими и английскими субтитрами.

Ссылки[править | править код]