Аблатив

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Аблати́в, абляти́в[1] (от лат. ablātīvus <cāsus>), исхо́дный паде́ж, отложи́тельный паде́жпадеж, указывающий на исходный пункт траектории движения одного из участников ситуации. Имеется во многих языках.

В балтославянских языках индоевропейский исходный падеж слился с родительным падежом[2].

Слова в исходном падеже отвечают на следующие вопросы: «откуда?», «от кого?», «от чего?», «отчего?».

Русским соответствием исходного падежа являются предлоги от, из, с в сочетании с родительным падежом — например, «с работы» (исходный падеж) и «нет работы» (родительный падеж). С другой стороны, в русском языке есть и исключения: «из лесу», но «нет леса».

Латинский язык[править | править код]

Исходный падеж — один из падежей латинского языка.

Исходный падеж в латинском языке выполняет функции, сходные с функциями творительного и предложного падежей русского языка, а также дополнения, состоящего из родительного падежа с предлогами «от», «из», «с».

Синкретизм в падежной системе латинского языка привёл к объединению в аблативе функций трёх древних падежей — древнего аблатива (отложительного), инструментального (творительного) и местного падежей. С этим связанно многообразие функций аблатива.

Функции исходного падежа, восходящие к древнему отложительному падежу[править | править код]

1. Ablativus separationis[3][править | править код]

Ablativus separationis (исходный падеж отделения) означает некий объект, от которого кто-либо или что-либо отделяется, отдаляется и т. п. Ablativus separationis обычно ставится при глаголах или прилагательных движения, удаления, отдаления.

Пример: Homo sum, humani nihil a me (Я человек, и полагаю, что ничто человеческое мне не чуждо).

Duces copias castris educunt (Вожди выводят войско из лагеря (castris)).

2. Ablativus inopiae[править | править код]

Ablativus inopiae (исходный падеж недостатка) употребляется при глаголах и прилагательных со значением лишать, лишаться, нуждаться и т.п.

Пример: Auxilio vestro egeo. (Я нуждаюсь в вашей помощи.)

3. Ablativus originis[править | править код]

Ablativus originis (исходный падеж происхождения) употребляется с причастиями natus рожденный, ortus происходящий или с глаголами с аналогичным значением.

Пример: Venusa love et Diona nata est (Венера родилась от Юпитера и Дионы).

4. Ablativus comparationis[править | править код]

Ablativus comparationis (исходный падеж сравнения) употребляется при сравнительной степени прилагательных и наречий для обозначения лица или предмета, с которым что-либо сравнивается.

Пример: Argentum vilius auro est (Серебро дешевле золота).

5. Ablativus auctoris[править | править код]

Ablativus auctoris (исходный падеж действующего лица) употребляется с предлогом a (ab) и обозначает действующее лицо при сказуемом, выраженном формами страдательного залога.

Латинский супин в аблативе (так называемый супин II, супин на -ū) служит дополнением при прилагательном в некоторых устойчивых выражениях, (jūcundus cōgnitū — «приятный для познания», horribile dictū — «страшно сказать»).

Другие языки, имеющие исходный падеж[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Булыгина Т. В., Крылов С. А. Падеж // Лингвистический энциклопедический словарь. — 1990. — С. 356. — ISBN 5-85270-031-2.
  2. Бернштейн С. Б. Сравнительная грамматика славянских языков. — М.: издательство Московского университета, издательство «Наука», 2005. — С. 28.
  3. Мирошенкова В.И., Фёдоров Н.А. Lingua Latina: Учебник для вузов. — 13-3, стереотипное. — М.: «Наука», 2015. — С. 329–333. — 416 с.
  4. Samuel Elmo Martin. A Reference Grammar of Japanese. — University of Hawaii Press, 2004. — 1198 с.

Литература[править | править код]