Агглютинативные языки
Агглютинати́вные языки́ (от лат. agglutinatio — приклеивание) — языки, имеющие строй, при котором преобладающим видом словоизменения является агглютинация — «приклеивание» различных аффиксов (суффиксов или приставок), каждый из которых несёт только одно значение[1].
Агглютинативный строй противопоставляется флективному, в котором каждый формант несёт сразу несколько неразделимых значений (например, падеж, род, число и т. п.). В агглютинативных языках форманты не образуют неделимых структур и не изменяются под влиянием других формантов.
Синтетические языки, в которых словоизменение происходит не агглютинативным способом, называются флективными. Их особенностью является свойство формантов «склеиваться» в неделимое целое с определённым набором разных значений, часто существенно видоизменяясь.
Иногда понятие агглютинации распространяется на все синтетические языки, что неправильно. При таком употреблении этот термин будет включать также флективные языки и в целом все языки, в которых имеется словоизменение. Вообще, зачастую бывает сложно определить господствующие правила словоизменения в языке. Синтетические языки, например, могут включать некоторые агглютинативные элементы, оставаясь в целом флективными.
Обычно агглютинативные языки содержат много суффиксов или морфем в одном слове, при этом исключений, как правило, почти нет. Например, в японском языке имеется всего два неправильных глагола (которые «несильно»[уточнить] неправильные), в турецком языке — один, а в языках эсперанто и кечуа неправильных глаголов нет вовсе.
Агглютинативными являются тюркские, финно-угорские и самодийские (уральские), монгольские, тунгусо-маньчжурские, корейский, японский[2], иранские (осетинский), грузинский, баскский, абхазо-адыгские, нахско-дагестанские, бурушаски, дравидийские, большинство австронезийских языков[3], часть индейских и некоторые африканские языки. К ним относились также языки древних народов — такие, как например шумерский язык[4] (язык древних шумеров), эламский язык[5] и урартский язык и прочие языки. Более полный список представлен ниже. Многие искусственные языки, в том числе большинство плановых (эсперанто, идо), являются агглютинативными.
Многие языки развились в условиях конвергентной эволюции. Полагается, что существует общая тенденция к переходу агглютинативных языков во флективные, которые затем переходят в аналитические языки, развивающиеся далее в изолирующие, возвращающиеся со временем в агглютинативные. Это, однако, только предположения, описанные в теории грамматикализации и общими лингвистическими процессами (особенно апокопа в конце слова и элизия). Подробнее см. Сдвиг (лингвистика)[англ.].
Примеры словоизменений
[править | править код]Ниже представлен наглядный пример словоизменения и словообразования в некоторых агглютинативных языках:
- киргизский: «моим друзьям» — досторума (дос — «друг», -тор — формант множественного числа, -ум — притяжательный формант 1-го лица «мой», -а — формант дательного падежа);
- казахский: «моим друзьям» — достарыма (дос — «друг», -тар — формант множественного числа, -ым — притяжательный формант 1-го лица «мой», -а — формант дательного падежа);
- каракалпакский: «моим друзьям» — досларыма (дос — «друг», -лар — формант множественного числа, -ым — притяжательный формант 1-го лица «мой», -а — формант дательного падежа);
- татарский: «моим друзьям» — дусларыма (дус— «друг», -лар — формант множественного числа, -ым — притяжательный формант 1-го лица, -а — формант дательного падежа);
- азербайджанский: «моим друзьям» — dostlarıma (dost — «друг», -lar — формант множественного числа, -ım — притяжательный формант 1-го лица, -a — формант дательного падежа);
- башкирский: «с/из твоих рук» — ҡулдарыңдан (ҡул — «рука», -дар — формант множественного числа, -ың — притяжательный формант 2-го лица, -дан — формант исходного падежа);
- чувашский: «управляющий» — ертӳҫӗ (ерт — «введи», «управляй», -ӳ — суффикс, делающий из глагола существительное, -ҫӗ — суффикс, указывающий на деятеля)[6]; Шупашкар «Чебоксары» — Шупашкарта «в Чебоксарах»[7];
- чеченский:
- «Для отца» — Денна (Да — «отец», -нна — формант падежа);
- «К отцу» — Дега (Да — «отец», -га — формант падежа);
- «От отца» — Дегара (Да — «отец», -гара — формант падежа);
- «С отцом» — Деца (Да — «отец», -ца — формант падежа);
- «Вместе с отцом» — Децани (Да — «отец», -цани — формант падежа);
- «У отца» — Дегахь (Да — «отец», -гахь — формант падежа);
- «В сторону отца» — Дегахьа (Да — «отец», -гахьа — формант падежа);
- «Со стороны отца» — Дегахьара (Да — «отец», -гахьара — формант падежа);
- «Через отца» — Дегагıола (Да — «отец», -гагıола — формант падежа);
- «Про отца» — Деха (Да — «отец», -ха — формант падежа);
- марийский: «за то, что я тебя побеспокоил» — тургыжландарымемлан. Словообразование при помощи суффиксов к корню тургыж (беспокойство) + лан + дар + (ы)мем + лан.
См. также
[править | править код]- Агглютинация (лингвистика)
- Полисинтетический язык
- Изолирующий язык
- Аналитический язык
- Синтетический язык
- Флективный язык
- Типологическая классификация языков
Примечания
[править | править код]- ↑ Agglutinative language. Glossary of Linguistic Terms. SIL International. Дата обращения: 2 ноября 2025.
- ↑ Китайское письмо в Корее, Японии и Вьетнаме - Дмитрий Худяков. Дата обращения: 4 февраля 2022. Архивировано 4 февраля 2022 года.
- ↑ Robert Blust. The Austronesian languages. — Revised edition. — Canberra, 2013. — 1 Online-Ressource (xl, 852 Seiten) с. — ISBN 978-1-922185-07-5, 1-922185-07-8, 0-85883-602-5, 978-0-85883-602-0.
- ↑ Sumerian language Архивировано 26 февраля 2009 года.
- ↑ Matthew W. Stolper. Mesopotamia, 482–330 B.C. // The Cambridge Ancient History. — Cambridge University Press, 1994-10-13. — С. 234–260.
- ↑ ::Словообразовательные аффиксы чувашского языка. ru.chuvash.org. Дата обращения: 20 ноября 2025.
- ↑ Материалы по грамматике современного Чувашского языка 1957. elbib.nbchr.ru. Дата обращения: 3 февраля 2021. Архивировано 15 января 2022 года.