Акунья, Эрнандо де

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Эрнандо де Акунья
Дата рождения около 1518[1]
Место рождения
Дата смерти около 1580[1]
Место смерти
Страна
Род деятельности поэт, писатель, военнослужащий, переводчик, солдат
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Дие́го Эрна́ндо (Фернандо) де Аку́нья (исп. Hernando de Acuña; 1520[2], Вальядолид — 22 июня 1580, Гранада) — испанский поэт Золотого века Испании, переводчик.

Биография[править | править код]

Титульный лист сборника поэзии Э. де Акунья. Мадрид, 1591 г.

Дворянин. Его родителями были Дон Педро де Акунья, второй лорд Вильявюдаса по прозвищу «Эль Кабезудо», и Донья Леонор де Суньига. Он был пятым ребенком брака. В молодости был военным, участник Итальянских войн на стороне Карла V под командованием Альфонсо д’Авалоса. Позже наёмником служил в Германии. В этот период около 1543 года написал стихи, посвящённые двум дамам, известным как «Сильвия» и «Галатея». Был взят в плен французами, но выкуплен императором, который назначил его губернатором Караско. В 1557 году Э. де Акунья участвовал в битве при Сен-Кантене.

Около 1560 года Э. де Акунья отказался от дальнейшей военной карьеры и вернулся в Испанию, поселился в Гранаде, где он и Диего Уртадо де Мендоса (1503—1575) вскоре стали самыми известными из местных поэтов, и оказали влияние на молодых литераторов.

Творчество[править | править код]

Политическое единство, закреплённое победами императора Священной Римской империи Карла V, привело к образованию единой для всей Испании национальной литературы. Произошла временная политическая и классовая консолидация испанской литературы.

Э. де Акунья — один из последователей новой, итальянизированной школы испанской лирики, который решительно пошёл по пути, проложенному такими поэтами, как Хуан Боскан, Гарсиласо де ла Вега и Диего Уртадо де Мендоса.

Э. де Акунья принадлежал к первому поколению поэтов испанского Возрождения, творивший под влиянием Петрарки. Дружил с Гарсиласо де ла Вега, которому посвятил эпиграмму на латыни незадолго до своей смерти. Известен своими сонетами , эклогами и элегиями, некоторые из которых посвящены императору Карлу V, в том числе, знаменитый сонет «Ya se acerca, señor, o ya es llegada».

Переводчик классических произведений великих латинских и итальянских авторов (Овидий) . Ему принадлежит перевод рыцарского романа «Le Chevalier délibéré» Оливье Ламарша на испанский язык («El Cavallero determinado»)[3], который очень понравился императору.

Умер в Гранаде в 1580 году.

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 3 4 Brockhaus Enzyklopädie (нем.)
  2. По другим данным родился в 1518 году
  3. Hernando de Acuña. El cavallero determinado (исп.). Дата обращения: 13 августа 2020. Архивировано 8 августа 2020 года.

Ссылки[править | править код]