Аладдин (мюзикл)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Аладдин
Aladdin
Disney Aladdin musical broadway 2014.png
Официальный бродвейский постер
Музыка Алан Менкен
Слова Ховард Эшман, Тим Райс и Чад Беглин
Либретто Чад Беглин
Основан на анимационном фильме студии «Walt Disney Animation Studios»
Награды #Награды и номинации
Язык английский
Постановки
2011 Сиэтл (предпоказ)
2012 Айвинс (предпоказ)
2012 Сент-Луис (предпоказ)
2013 Торонто (предпоказ)
2014 Бродвей (премьера)
2015 Токио
2015 Гамбург
2016 Вест-Энд
2016 Сидней
2017 Тур по СА

«Аладди́н» (англ. Aladdin) — мюзикл, основанный на одноимённом анимационном фильме студии «Walt Disney Animation Studios» 1992 года. Музыку (как к фильму, так и к театральной постановке) написал Алан Менкен, авторы стихов Ховард Эшман, Тим Райс и Чад Беглин. Мюзикл поставлен театральной компанией «Disney Theatrical Productions». Его мировая премьера состоялась в бродвейском театре «Новый Амстердам» 20 марта 2014 года. До этого мюзикл проходил этап предпоказов в Сиэтле (2011), Айвинсе (2012), Сент-Луисе (2012), Торонто (2013) и на Бродвее (с 26 февраля по 15 марта 2014 года).

История[править | править код]

В ноябре 2010 года Алан Менкен подтвердил, что процесс адаптации анимационного фильма «Аладдин» в мюзикл находится в работе с либретто Чада Беглина[1]. Премьера первого предпоказа состоялась в Сиэтле в театре «Пятая авеню» 7 июля 2011 года. Этот прокат продлился до 31 июля[2]. Джонатан Фриман, который озвучил Джафара в фильме, теперь сыграл эту роль на сцене[3]. Адам Джейкобс и Кортни Рид сыграли, соответственно, Аладдина и Жасмин. Джеймс Монро Айглхарт выступил в роли Джинни. Все они вошли в состав труппы бродвейской версии.

Следующие постановки были в Айвинсе в театре «Туакан» (с июня по октябрь 2012 года), в театре «Мюни» Сент-Луиса ( с 5 по 13 июля 2012 года)[4].

Переработанная версия мюзикла была показана в Торонто с 13 ноября 2013 года по 5 января 2014 года в театре «Эд Мирвиш»[5][6]. Ею также занимались Кэйси Николау в качестве режиссёра и хореографа, Чад Беглин (либретто), Боб Кроули (декорации и дизайн сцены), Грегг Барнс (дизайнер костюмов)[7].

Бродвейская премьера в превью-показах состоялась 26 февраля 2014 года. Стационарный прокат начался с 20 марта в театре «Новый Амстердам», заменив мюзикл «Мэри Поппинс» (закрылся 3 марта 2013 года)[8][9][10].

Сюжет[править | править код]

Акт I[править | править код]

После увертюры на сцене появляется Джинни, приветствуя аудиторию в ближневосточном городе Аграба. Он отмечает, что Аграба — очень разнообразное место. Город полон почитаемых дворян, обычных неудачников и даже злодеев («Арабская ночь»).

Аладдин (бездомный юноша) с тремя друзьями Кассимом, Омаром и Бабкаком проводит свои дни в Аграбе, промышляя кражей продуктов питания у местных торговцев, чтобы себя прокормить («Один прыжок вперёд»). Аладдин, получив в свой адрес оскорбление „бесполезная уличная крыса“, делится своими мечтаниями, которые хочет показать миру («Один прыжок вперёд» (реприза)). Он признаёт свою вину в воровстве еды и рассказывает, что после смерти матери поклялся никогда не воровать («Гордиться своим сыном»).

Между тем во дворце Аграбы султан ругает свою дочь — принцессу Жасмин — за то, что та отказала очередному претенденту на её руку. Султан требует от неё самой выбрать себе жениха, иначе он сам решит за кого ей выйти замуж. Жасмин выговаривается слугам замка(«Стены дворца»). Визирь Джафар, который пытается захватить трон, со своим помощником Яго ищет способ попасть в Пещеру чудес. Её голос сказал, что внутрь пещеры может войти только достойный человек — как негранённый алмаз. Также пещера показала кто обладает такими свойствами. Им оказался Аладдин. Джафар и Яго отправляются на его поиски.

Во время развлечения местных жителей («Бабкак, Омар, Аладдин, Кассим») Аладдин знакомится с Жасмин, которая накинула на себя одежду простолюдина, чтобы покинуть дворец и познакомиться с жизнью города. После стычки с властями Аладдин приводит принцессу в своё убежище, где они высказывают недовольство своими судьбами друг другу («Расстояние в миллион миль»). Стражники их находят; Жасмин отправляют во дворец, а Аладдина решено казнить, но Джафар сохраняет ему жизнь. Он и Яго ведут парня к Пещере чудес («Необработанный алмаз»). В благодарность за своё спасение Аладдин готов выполнить просьбу визиря: найти и вынести ему золотую масляную лампу, не прикасаясь ни к какой другой вещи. Однако Аладдин не смог удержаться и взял несколько монет. В ответ Пещера чудес закрылась. Находясь в темноте, Аладдин трёт лампу, из которой высвобождается волшебный Джинн (Джинни). Он предлагает парню исполнить любые три желания. Аладдин сначала относится недоверчиво, однако Джинни всё ему разъясняет («Твой самый лучший друг»), не забывая рассказать об ограничениях: хозяин лампы не может пожелать дополнительные желания, кого-то убить, влюбить, воскресить из мёртвых. Хитростью Джинни высвобождает Аладдина из Пещеры чудес, фактически не тратя желание. Чтобы предотвратить это в будущем, Джинни заявил, что не будет исполнять желание пока не услышит от парня слова „я хочу“. На вопрос Аладдина «Чего желаешь ты?», Джинни отвечает: «Свободу». Он является узником лампы. Аладдин обещает, что третьим желанием освободит Джинни. Первым желанием парня было стать принцем, чтобы юридически иметь возможность ухаживать за принцессой Жасмин («Финал первого акта (Твой самый лучший друг (реприза) / Гордиться своим сыном (реприза I))»).

Акт II[править | править код]

На улицах Аграбы проходит парад во главе с Джинни, Бабкаком, Омаром и Кассимом. Они объявляют о прибытии принца Али Абабуа («Принц Али»). Во дворце Али сообщает султану, что хочет жениться на Жасмин. Принцесса, подслушав разговор, считает Али очередным мелким принцем. Джафар с подозрением относится к новому жениху и сообщает ему где находятся покои Жасмин, надеясь, что случится скандал: поклоннику нельзя находиться в комнате принцессы без надзора. Али приглашает Жасмин совершить с ним прогулку на волшебном ковре-самолёте («Целый новый мир» («Волшебный мир»)). По возвращении принцесса сообщает Али о том, что узнала в нём Аладдина. В своё оправдание он сказал, что на самом деле является принцем, однако иногда облачается в простолюдина, чтобы отвлечься от дворцовой тоски. Жасмин увидела в Али не мелкого и не эгоцентричного человека; желает ему спокойной ночи и целует на прощание. После её ухода Джафар арестовывает принца Али за его нахождение в покоях принцессы без присмотра других людей. Услышав эту новость, Бабкак, Омар и Кассим идут на штурм дворца, чтобы спасти своего друга («Большое приключение»), но их хватают стражники и заточают в темнице. Чтобы их освободить, Аладдин использует второе желание («Кто-то должен тебя обернуть»).

Султан приветствует Али в зале дворца и даёт ему благословение на брак с Жасмин. Это означает, что Аладдин наследует трон в качестве султана на один день. Опасаясь огромной ответственности, Аладдин сообщает Джинни о своём третьем желании для своих нужд, а не для освобождения Джинни. Он обижается, прячется в лампу и отказывается говорить с парнем («Гордиться своим сыном» (реприза II)). Джафар и Яго похищают лампу, которую Аладдин небрежно отбрасывает.

Когда султан сообщает жителям Аграбы о предстоящей свадьбе Жасмин с принцем Али («Принц Али» (реприза султана)), появляется Джафар с рассказом о том, что Али на самом деле „обычная уличная крыса“ по имени Аладдин («Принц Али» (реприза Джафара)). Он становится новым хозяином Джинни. Первое желание Джафара — сделать Жасмин своей пленницей, второе — стать султаном. Джинни неохотно исполняет их. Аладдин внушает визирю, что Джинни в любом случае могущественнее. Тогда Джафар использует третье желание и становится Джинном. Джафар всасывается в лампу, которая будет связана с ним навечно.

Аладдин признаётся Жасмин, что не может больше выдавать себя за принца, несмотря на сильную любовь к ней. Он использует своё последнее желание — даёт свободу Джинни. Видя благородство Аладдина, султан издаёт новый указ: отныне принцесса может выйти замуж за любого полюбившего мужчину. Бабкак, Омар и Кассим становятся королевскими советниками, а Яго арестован. Аладдин и Жасмин женятся, а Джинни собирается в долгожданный отпуск («Финал второго акта (Арабская ночь (реприза) (*) / Целый новый мир (реприза))»).

Отличия от фильма[править | править код]

  • В мюзикле у Аладдина есть три друга: Омар, Бабкак и Кассим. Изначально эти персонажи придумывались для фильма, но были удалены из окончательного сценария[8].
  • В мюзикле отсутствуют бессменные спутники главных героев: обезьянка Абу (у Аладдина) и тигр Раджа (у Жасмин).

Персонажи и актёрский состав[править | править код]

Актёрские составы этапов предпоказа и оригинального бродвейского[11]:

Персонаж Сиэтл Торонто / Бродвей
Аладдин Адам Джейкобс
Жасмин Кортни Рид
Джинн (Джинни) Джеймс Монро Айглхарт
Джафар Джонатан Фриман
Султан Син Гриффин Клифтон Дейвис
Яго Дон Деррил Ривера
Омар Эндрю Кинэн-Болджер Джонатан Шварц
Бабкак Брайан Гонзалес
Кассим Брендон О'Нил

Музыкальные партии[править | править код]

После смерти Ховарда Эшмана в 1991 году несколько песен было удалено из оригинального фильма. Создатели решили включить их в мюзикл, но некоторые были написаны специально для него. Жанры композиций представляют собой сочетание «классического бродвея» и современных баллад — в соответствии с двумя командами, которые работали над мюзиклом.

Этап предпоказов[править | править код]

Акт I
  • «Арабская ночь» – Бабкак, Омар, Кассим и ансамбль
  • «Один прыжок вперёд» – Аладдин и ансамбль
  • «Гордиться своим сыном» (*) – Аладдин
  • «Арабская ночь» (реприза I) (*) – Бабкак, Омар и Кассим
  • «Зови меня принцессой» (*) – Жасмин и слуги дворца
  • «Зови меня принцессой» (реприза) (**) – Жасмин
  • «Бабкак, Омар, Аладдин и Кассим» (*) – Бабкак, Омар, Аладдин и Кассим
  • «Расстояние в миллион миль» (**) – Аладдин и Жасмин
  • «Негранённый алмаз» (**) – Джафар, Яго и Аладдин
  • «Друг, как я» – Джинни и ансамбль
  • «Арабская ночь» (реприза II) (*) – Бабкак, Омар и Кассим
  • «Финал первого акта (Друг, как я (реприза) / Гордиться своим сыном (реприза I))» (**) – Джинни и Аладдин
Акт II
  • «Принц Али» – Джинни, Бабкак, Омар, Кассим и ансамбль
  • «Арабская ночь» (реприза III) (**) – Бабкак, Омар и Кассим
  • «Целый новый мир» («Волшебный мир») – Аладдин и Жасмин
  • «Большое приключение» (*) – Бабкак, Омар и Кассим
  • «Кто-то должен тебя обернуть» (**) – Джинни, Аладдин, Бабкак, Омар и Кассим
  • «Гордиться своим сыном» (реприза II) (**) – Аладдин
  • «Принц Али» (реприза) – Джафар, Султан и ансамбль
  • «Выход Джинна (Кто-то должен тебя обернуть (реприза))» (**) – Джинни
  • «Финал второго акта (Арабская ночь (реприза IV) / Целый новый мир (реприза))» – ансамбль

Бродвей[править | править код]

Акт I
  • «Увертюра»
  • «Арабская ночь» – Джинни и ансамбль
  • «Один прыжок вперёд» – Аладдин и ансамбль
  • «Один прыжок вперёд» (реприза) - Аладдин
  • «Гордиться своим сыном» (*) – Аладдин
  • «Стены дворца» (**) – Жасмин и женский ансамбль
  • «Бабкак, Омар, Аладдин, Кассим» (*) – Бабкак, Омар, Аладдин, Кассим, Жасмин и ансамбль
  • «Расстояние в миллион миль» (**) – Аладдин и Жасмин
  • «Негранённый алмаз» (**) – Джафар, Яго и Аладдин
  • «Друг, как я» – Джинни, Аладдин и ансамбль
  • «Финал первого акта (Друг, как я (реприза) / Гордиться своим сыном (реприза I))» (**) - Джинни и Аладдин
Акт II
  • «Принц Али» – Джинни, Бабкак, Омар, Кассим и ансамбль
  • «Целый новый мир» («Волшебный мир») – Аладдин и Жасмин
  • «Большое приключение» (*) – Бабкак, Омар, Кассим и ансамбль
  • «Кто-то должен тебя обернуть» (**) – Аладдин, Джинни, Бабкак, Омар и Кассим
  • «Гордиться своим сыном» (реприза II) (**) – Аладдин
  • «Принц Али» (реприза султана (**) – султан и ансамбль
  • «Принц Али» (реприза Джафара) – Джафар
  • «Финал второго акта (Арабская ночь (реприза) (*) / Целый новый мир (реприза))» – главные герои и ансамбль
  • «Друг, как я» (реприза) – главные герои и ансамбль

(*) — песни, вырезанные из фильма, но восстановленные для мюзикла; музыка Алана Менкена, тексты песен Ховарда Эшмана.
(**) — новые песни, написанные для мюзикла; музыка Алана Менкена, тексты песен Чада Беглина.

Оркестр[править | править код]

В оркестре «Аладдина» используется восемнадцать инструментов: три язычковых духовых; три трубы; валторна; тромбон; басс-тромбон; ударная установка; ударные; клавишный I; клавишный II; две скрипки; виолончель; контрабас и гитара.

Саундтрек[править | править код]

Aladdin
Обложка альбома мюзикла «Аладдин» «Aladdin» (2014)
Саундтрек мюзикла «Аладдин»
Дата выпуска 17 июня 2014
Записан май 2014
Длительность 68:27
Продюсер Алан Менкен, Майкл Косарин, Франк Филипетти, Крис Монтан
Страна Флаг США США
Язык песен Английский
Лейбл Walt Disney Records

Выход оригинального саундтрека бродвейской постановки на CD состоялся 17 июня 2014 года. Запись и выпуск произведены компанией «Walt Disney Records». В альбом вошли все основные музыкальные партии мюзикла и два бонус-трека[12].

НазваниеИсполнитель Длительность
1. «Overture» (score)  1:16
2. «Arabian Nights» Джеймс Монро Айглхарт 6:16
3. «One Jump Ahead» Адам Джейкобс 2:09
4. «One Jump Ahead» (Reprise)Адам Джейкобс 0:36
5. «Proud of Your Boy» Адам Джейкобс 2:21
6. «These Palace Walls» Кортни Рид 2:40
7. «Babkak, Omar, Aladdin, Kassim» Адам Джейкобс, Джонатан Шварц, Брайан Гонзалес, Брендон О'Нил 3:48
8. «A Million Miles Away» Адам Джейкобс и Кортни Рид 3:21
9. «Diamond in the Rough» Джонатан Фриман, Дон Деррил Ривера и Адам Джейкобс 4:18
10. «Friend Like Me» Джеймс Монро Айглхарт 7:32
11. «Act One Finale» Адам Джейкобс и Джеймс Монро Айглхарт 2:08
12. «Prince Ali» Джеймс Монро Айглхарт 5:55
13. «A Whole New World» Адам Джейкобс и Кортни Рид 4:07
14. «High Adventure» Джонатан Шварц, Брайан Гонзалес и Брендон О'Нил 5:31
15. «Somebody's Got Your Back» Джеймс Монро Айглхарт 3:24
16. «Proud of Your Boy» (Reprise)Адам Джейкобс 1:05
17. «Prince Ali» (Sultan Reprise)Клифтон Дейвис 1:13
18. «Prince Ali» (Jafar Reprise)Джонатан Фриман 1:04
19. «Finale Ultimo» Все исполнители 2:46
20. «Proud of Your Boy» (Бонус)Адам Джейкобс и Алан Менкен 2:42
21. «Genie Medley» (Бонус)Джеймс Монро Айглхарт, Адам Джейкобс и Алан Менкен 4:03

Постановки[править | править код]

Предпоказы[править | править код]

Город (страна) Театральная площадка Дата
открытия
Дата
закрытия
Кол-во
спектаклей
Сиэтл (США) «Пятая авеню» 7.07.2011 31.07.2011 30
Айвинс (США) «Туакан» Июнь 2012 Октябрь 2012 н.д.
Сент-Луис (США) «Мюни» 5.07.2012 13.07.2012 10
Торонто (Канада) «Эд Мирвиш» 13.11.2013 5.01.2014 н.д.
Нью-Йорк (США) «Новый Амстердам» (Бродвей) 26.02.2014 15.03.2014 21

Стационарные[править | править код]

Первой стационарной постановкой за пределами Бродвея должна была стать в Гамбурге (Германия). Компания «Stage Entertainmen Germany» объявляла о планах открыть у себя мюзикл уже в ноябре 2014 года в новом «Театре на Эльбе»[13], но позже отказалась от него в пользу другого проекта — «Чудо Берна»[14]. «Аладдина» же решили поставить в театре «Новая Флора». Предпоказы начнутся в ноябре 2015 года, а c 6 декабря стартует стационарный прокат, чем знаменуется европейская премьера мюзикла[15].

Премьера мюзикла на международном рынке состоялась 24 мая 2015 года в Токио (Япония)[16].

Город (страна) Компания Театральная площадка Дата
открытия
Дата
закрытия
Кол-во
спектаклей
Нью-Йорк (США) «Disney Theatrical Productions» «Новый Амстердам» (Бродвей) 20.03.2014 в прокате 803
(на 31.01.2016)
Токио (Япония) «Сики» «Дэнцу» 24.05.2015 в прокате 282
(на 31.01.2016)
Гамбург (Германия) «Stage Entertainment Germany» «Новая Флора» 06.12.2015 в прокате 64
(на 31.01.2016)
Лондон (Великобритания) «Disney Theatrical Productions» «Принц Эдуард» (Вест-Энд) 09.06.2016 Ожидается прокат 0
(ожидается)
Сидней (Австралия) «Disney Theatrical Productions» «Капитолий» Август 2016 Ожидается прокат 0
(ожидается)

Иные[править | править код]

Театры некоторых стран мира ставят у себя на сцене вольные адаптации анимационного фильма на музыку Алана Менкена. Многие из них к названию приставляют слово „мюзикл“, однако они не основывались на оригинальной бродвейской постановке.

Город (страна) Компания Театральная площадка Дата
открытия
Дата
закрытия
Хельсинки (Финляндия)* «Полярная иллюзия» «Александр» 09.08.2012 в прокате
Манила (Филиппины) «Atlantis Productions, Inc.» «Meralco Theater» 16.11.2012 09.12.2012
Санкт-Петербург (Россия)* «Театр музыкальной комедии» «Театр музыкальной комедии» 23.03.2013 27.03.2016

(*) — прокат блочного и репертуарного типа.

Реакция[править | править код]

Отзывы критиков[править | править код]

Предпоказы[править | править код]

После начала предпоказов мюзикла в Торонто 21 ноября 2013 года, пресса откликнулась смешанными отзывами. Издание «National Post» назвал мюзикл «лучшей сценической версией фильма», хваля хореографию, свет, дизайн, сценографию[17]. «CHCH-DT» сказал: «В художественном плане „Аладдин“ — высший сорт. Мюзикл станет классикой»[18]. Рецензенты «Globe and Mail» оценили постановку на 2,5 звезды из 4, заявив, что «это строго для деточек»[19]. «Торонто Стар» написал: Вы, вероятно, услышите звук оглушительных аплодисментов во время номера „Друг, как я“ в исполнении Джеймса Монро Айглхарта в роли Джинни. Это волнующий момент, из-за которого мы ходим в театр. Но считаю своим несчастным долгом сообщить, что в его [о мюзикле] нынешнем виде ничего до или после него [о моменте] в „Аладдине“ не живёт»[20].

Бродвей[править | править код]

Бродвейская постановка в большинстве своём получила положительные отзывы. Том Грир из «Entertainment Weekly» дал мюзиклу оценку „B“, сказав, что «Это один из лучших мюзиклов „Disney“ с комплектом сногсшибательных номеров, которые выигрывают за счёт энергичной хореографии Кэйси Николау, сложных „хамелеонических“ декораций Боба Кроули и блестящих костюмов Грегга Барнса»[21].

Терри Тичут из «Wall Street Journal» высоко оценил работу актёра Джеймса Айглхарта (особенно в песне «Друг, как я»), однако оценка по поводу всего мюзикла оказалась смешанной: «Беда в том, что ничего в первом акте не может приблизиться к этому [о песне «Друг, как я»]. Адам Джейкобс и Кортни Рид, которые играют Аладдина и принцессу, милые, но „мягкие“, и нужное настроение спектакля не поднимается до тех пор, пока не появляется ковёр-самолёт во втором акте. Он [ковёр-самолёт] поразил Бродвей как когда-то летающая машина из „Chitty Chitty Bang Bang“. С появлением коврика „Аладдин“ становится весёлым и остаётся таким до конца»[22].

Мэрилин Стасио из «Variety» дала отрицательную рецензию на мюзикл, написав: «Ковёр-самолёт действительно волшебный. Пещера чудес замечательна. И да, вы услышите мелодии, полюбившиеся вам ещё в фильме. Но „Disney“ в „Аладдине“ будто воскрешает дух покойного Ховарда Эшмана, который вдохновлял фильм и внёс наибольший вклад в тексты песен. Восстановить работу человека, не уважая художественные вкусы, — не есть дань памяти»[23].

Кассовые сборы[править | править код]

По результатам сто одной недели проката (включая этап предпоказов), «Аладдин» собрал около 146,06 млн. долларов (по данным на 25 января 2016 года). В среднем в неделю мюзикл зарабатывает $1,45 млн., что позволяет ему быть в первой пятёрке еженедельного бродвейского чарта[24]. Средней процент занятости кресел зрительного зала составляет 99,07%.

Награды и номинации[править | править код]

Год Премия Категория Номинант(ы) Результат
2014 «Тони» Лучший мюзикл «Disney Theatrical Productions» Номинация
Лучшее либретто для мюзикла Чад Беглин Номинация
Лучшая музыка Алан Менкен (музыка), Ховард Эшман (слова), Тим Райс (слова), и Чад Беглин (слова) Номинация
Лучшая мужская роль второго плана в мюзикле Джеймс Монро Айглхарт за роль Джинна Победа
Лучшая хореография Кэйси Николау Номинация
«Драма Деск» Лучший мюзикл «Disney Theatrical Productions» Номинация
Лучшее либретто для мюзикла Чад Беглин Номинация
Лучшая музыка Алан Менкен Номинация
Лучшие тексты песен Ховард Эшман, Тим Райс, и Чад Беглин Номинация
Лучший актёр в мюзикле Адам Джейкобс за роль Аладдина Номинация
Лучший актёр второго плана в мюзикле Джеймс Монро Айглхарт за роль Джинна Победа
Лучшая хореография Кэйси Николау Номинация
«Драма Лонг» Лучший мюзикл «Disney Theatrical Productions» Номинация
«Astaire Awards» Выдающийся хореограф бродвейского шоу Кэйси Николау Номинация
Выдающийся танцовщик бродвейского шоу Джеймс Монро Айглхарт за роль Джинна Номинация

Интересные факты[править | править код]

  • В оригинальной бродвейской постановке роль Джафара исполняет актёр Джонатан Фриман, который озвучил этого персонажа в анимационном фильме «Аладдин». Также он принимал участие в других мюзиклах «Disney Theatrical Productions»: «Русалочка» (роль Гримсби), «Мэри Поппинс» (роли адмирала Бума и председателя банка) и «Красавица и чудовище» (роль Когсворта).
  • 10 августа 2014 года бродвейский «Аладдин» побил рекорд недельных кассовых сборов в театре «Новый Амстердам», собрав за двадцать четвёртую неделю проката $1 602 785. До этого рекордсменом был мюзикл «Мэри Поппинс» с результатом $1 587 992[25]. Однако на тридцать третьей неделе (13 октября 2014 года) «Аладдин» выручил уже $1 614 428, обновив собственный рекорд.

Примечания[править | править код]

  1. BWW EXCLUSIVE: Alan Menken Talks TANGLED, SISTER ACT, LEAP OF FAITH, HUNCHBACK, ALADDIN & More
  2. Seattle's 5th Avenue Theatre Premieres ALADDIN, 7/7-31
  3. Jonathan Freeman Will Bring Jafar from Screen to Stage in Disney's Aladdin at 5th Avenue Архивировано 24 февраля 2014 года.
  4. ALADDIN, CHICAGO, DREAMGIRLS et al. Set for Muny 2012 Season
  5. Disney's ALADDIN Ends Pre-Broadway Toronto Engagement Today
  6. Breaking News: Disney's ALADDIN to Play Pre-Broadway Tryout in Toronto Starting November 2013; Broadway Spring 2014
  7. Disney's Aladdin Will Play Toronto This Fall Prior to 2014 Broadway Premiere Архивировано 5 февраля 2013 года.
  8. 1 2 Disney's Aladdin Will Arrive on Broadway in February 2014 Архивировано 1 сентября 2013 года.
  9. Broadway's Mary Poppins Flies Out Of New Amsterdam Theatre March 3
  10. Rialto Chatter: ALADDIN to Hit Broadway Spring of 2014 with 'Major New Player' on Creative Team
  11. Adam Jacobs and Courtney Reed Will Co-Star in Disney's Aladdin; Complete Cast Announced Архивировано 13 декабря 2013 года.
  12. GET THE ORIGINAL BROADWAY CAST RECORDING OF ALADDIN TODAY !
  13. Aladdin wird das neue Hamburg-Musical
  14. „Das Wunder von Bern“ kommt nach Hamburg
  15. Europapremiere von Disney's Aladdin in Hamberg nerbst 2015
  16. Japanese Version of ALADDIN Will Open in Tokyo in Spring 2015
  17. Theatre review: Forget the Lion, this Aladdin is king of the stage Архивировано 23 ноября 2013 года.
  18. Alex on Aladdin: ‘a wild and colourful spectacle’
  19. There’s a carpet, but not much magic in Aladdin
  20. Aladdin's carpet ride is missing some magic: review
  21. STAGE REVIEW Aladdin (2014)
  22. 'Aladdin' Proves Its Worth on Broadway
  23. Broadway Review: ‘Disney Aladdin’
  24. Broadway Grosses - ALADDIN. Дата обращения 15 февраля 2015.
  25. Broadway Box Office: ‘Aladdin’ Makes Magic for Disney

Ссылки[править | править код]