Альвеолярные дрожащие согласные

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Альвеолярные дрожащие согласные — согласные звуки, встречающиеся во многих языках мира. Всего их четыре, у них общее место и способ образования. Эти звуки различаются по типу фонации и шумности/сонорности.

Звонкий альвеолярный дрожащий согласный (сонорный)[править | править код]

Звонкий альвеолярный дрожащий согласный
r
Номер по МФА 122
Юникод (hex) U+72
HTML (decimal) r
X-SAMPA r
Киршенбаум r<trl>
Кириллица р
МФА Брайля
Другие обозначения ر ρ rr ρρ र्

Этот звук встречается в русском языке, где обозначается буквой р.

Во многих индо-европейских языках, кроме албанского, испанского, кипрского греческого этот звук является алоффоном [ɾ].

Характеристика звука[править | править код]

Распространение[править | править код]

Язык Слово МФА Значение Заметки
Абхазский ашəара [aʃʷara] «измерять»
Адыгейский речӀы [retʃʼə] «сокрушительный»
Африкаанс rooi [rɔɪ] «красный»
Албанский rrush [ruʃ] «виноград» Противопоставляется [ɾ].
Арабский رأس [rɑʔs] «голова»
Армянский Восточный армянский[1] ռումբ [rumb] Информация о файле слушать «пушечное ядро»
Астурийский xenru [ˈʃẽ̞nru] «зять»
Баскский errota [erot̪a] мельница
Болгарский награда [nɐɡrada] «награда»
Чешский chlor [xlɔ̝ːr] «хлор» Противопоставляется с []; может быть слоговым.
Датский Некоторые носители ютландского диалекта[2] ?

В стандартном датском произносится как [ʁ] ~ [ʕ].

Нидерландский Многие диалекты rood [roːt] Информация о файле слушать «красный» Также может произноситься как [ɾ]. Произношение [r] различается в разных областях.
Английский Шотландский curd [kʌrd] «творог» Только в некоторых диалектах. Произносится как [ɾ] ~ [ɹ] в других.
Эсперанто tri [tri] Информация о файле слушать «три»
Эстонский narr [nɑrː] «полный»
Финский purra [purːɑ] «кусать»
Французский Африканский французский rouge [ruʒ] «красный» Также может быть одноударным.
Корсиканский
Деревенский акадский французский
Деревенский французский
Деревенский квебекский французский
Южный французский
Галисийский ría [ˈri.a] «ria», «устье реки» Противопоставляется [ɾ]. Не встречается в конце слога.
Немецкий Северный Schmarrn [ʃmɑrn] Информация о файле слушать «бессмыслица» Только некоторые носители этого диалекта произносят дрожащий звук, остальные носители произносят одноударный. Также может быть одноударным.
Стандартный Апикален. Также может произноситься как зубной дрожащий либо альвеолярный одноударный.
Южный Также может быть одноударным.
Греческий Стандартный[3] άρτος [ˈartos] «хлеб» (архаично) или «communion bread» Аллофон [r]. Обычно в кластерах; в других случаях становится аппроксимантом либо одноударным.
Кипрский греческий[4][5] βορράς [voˈrːas] «север» Противопоставляется [ɾ].
Иврит диалект Мизрахи ראשׁ [roʃ] «голова»
Хинди घर [ɡʱər] «дом»
Исландский rós [ˈroːus] «роза» Противопоставляется [].
Илоканский gurruod [ɡʊˈruʔod] «гром» Противопоставляется [ɾ].
Итальянский[6] terra [ˈtɛrra] Информация о файле слушать «Земля»
Японский Некоторые диалекты 羅針 rashin [raɕĩɴ] «компас» Больше распространено [ɾ]. Использование [r] в японской речи называют макиджита (巻き舌).
Келе[7] [ⁿrikei] «нога»
Киргизский[8] ыр [ɯr] «песня»
Латышский[9] rags [räks̪] «рог»
Македонский игра [iɡra] «игра»
Малайский Стандартный arah [arah] «направление»
Маратхи Стандартный [rəbər] «ластик»
Нгве Диалект нджоани [lɛ̀rɛ́] «глаз»
Персидский رستم Rostam [ˈrostʌm] «Rostam» Аллофон [ɾ] в начале слова.
Польский[10] krok [krɔk] Информация о файле слушать «шаг» Некоторые носители противопоставляют этот звук с [].
Португальский Некоторые диалекты[11] honrar [õˈraɾ] «чтить» Соответствует гортанному R большинства диалектов; противопоставляется [ɾ].
Русский рог [rok] «рог» Также может произноситься как [ɾ]
Шотландский wir [wir] «наш(е)»
Сербохорватский[12] рт / rt [r̩t] «мыс» Может быть слоговым.
Словацкий[13] krk [kr̩k] «шея» Может быть одноударным, particularly, когда неслоговой.
Словенский[14] r [ríːʃ] «рис» Также описывается как [ɾ],[15] и переменный между [r] и [ɾ].[16]
Испанский[17] perro [ˈpe̞ro̞] «собака» Противопоставляется с [ɾ].
Шведский Большинство диалектов rov [ruːv] Информация о файле слушать «жертва»
Таджикский арра [ʌrrʌ] «видел(а)»
Тайский Стандартный พรุ่งนี้ [pʰrûŋ.níː] «завтра»
Титан[7] [ⁿrakeiʔin] «девочки»
Убыхский [bəqˤʼərda] «кататься вокруг»
Украинский рух [rux] «движение»
Валлийский Rhagfyr [ˈr̥aɡvɨr] «декабрь» Противопоставляется [].
Западнофризский rûp [rup] «гусеница»
Сапотекский Тилкуяпан[18] r-ree [rəˀə] «habitual-go out» Underlyingly two sequences of [ɾ].

Глухой альвеолярный дрожащий согласный (сонорный)[править | править код]

Глухой альвеолярный дрожащий согласный
Номер по МФА 122 402
Юникод (hex) U+72 U+325
HTML (decimal) &#114;&#805;
X-SAMPA r_0
МФА Брайля ⠗⠠⠫

Характеристика звука[править | править код]

Распространие[править | править код]

Язык Слово МФА Значение Заметки
Масаи[19] [Требуется образец]
Кунджен[19] [Требуется образец]
Конда[19] [Требуется образец]
Седанг[19] [Требуется образец]
Ладакхи[19] [Требуется образец]
Ульва[19] [Требуется образец]
Явалапити[19] [Требуется образец]
Ва[19] [Требуется образец]
Исландский hrafn [ˈr̥apn̥] «ворон» Противопоставляется [r]. Некоторые говорящие произносят этот звук как одноударный. Также показывает [].
Лезгинский[20] крчар/ krčar [ˈkʰr̥t͡ʃar] «рога» Аллофон [r] между глухими согласными
Мокшанский нархне [ˈnar̥nʲæ] «эти травы» Противопоставляется [r]: нарня [ˈnarnʲæ] «короткая трава». Этот звук имеет палатальную пару /r̥ʲ/: марьхне [ˈmar̥ʲnʲæ] «эти яблоки», но марьня [ˈmarʲnʲæ] «яблочко»
Нивхский [Требуется образец] Противопоставляется [r]
Польский krtań [ˈkr̥taɲ] «гортань» Аллофон [r], когда окружён глухими согласными, или в конце слова после глухих согласных.
Украинский[21] центр [t̪͡s̪ɛn̪t̪r̥] «центр» Аллофон [r] в конце слова после [t].[21]
Валлийский Rhagfyr [ˈr̥aɡvɨr] «Декабрь» Противопоставляется [r].
Кильдинский саамский поҏтэ [ˈpor̥tɛ] «кормить»

Альвеолярные фрикативные дрожащие согласные[править | править код]

Звонкий альвеолярный дрожащий согласный (шумный)[править | править код]

Этот звук может писаться как ржц. Он является последним звуком, усваиваемым чешскими детьми.[22]

Характеристика звука[править | править код]

Распространение[править | править код]

Язык Слово МФА Meaning Заметки
Чешский[23][24][25][26] čtyři [ˈt͡ʃtɪr̝ɪ] Информация о файле слушать «четыре» Может быть одноударным сонантом, либо звонким спирантом.[24][26] Противопоставляется с [r] и [ʒ].
Кашубский[27] [Требуется образец] Только некоторые носители северных и северо-западных диалектов.[27][27]
Кобон [Требуется образец] Может быть одноударным сонантом.
Польский Некоторые диалекты[28] rzeka [ˈr̝ɛkä] «река» Противопоставляется с [r] и [ʐ].
Португальский язык[29] os rins [u ˈr̝ĩʃ] «почки» Также может произноситься как /sr/.[29]
Силезский Gmina Istebna[30] [Требуется образец] Противопоставляется [r] и [ʒ]. Не противопоставляется [ʐ] во многих диалектах.
Jablunkov[30]
Словацкий Несколько диалектов рядом с польской границей.[28] [Требуется образец]

Глухой альвеолярный дрожащий согласный (шумный)[править | править код]

Характеристика звука[править | править код]

Распространение[править | править код]

Язык Слово МФА Значение Заметки
Чешский[23][26] třista [ˈt̪r̝̊ɪs̪t̪ä] «триста» Аллофон [] после глухих согласных;[31][26] также может быть одноударным.[26]
Норвежский[32] Местность вокруг Нарвика[33] norsk [nɔr̝̊k] «Норвежский язык» Частый алоффон /ɾs/[33] перед глухими согласными.
Трёндешк[33] Случайный аллофон последовательности /ɾs/[33] перед глухими согласными.
Польский Некоторые диалекты przyjść [ˈpr̝̊ɘjɕt͡ɕ] «идти» Аллофон [] после глухих согласных. Многие носители не различают этот звук и [ʐ].
Силезский язык Gmina Istebna [Требуется образец] Аллофон [].Во многих польских диалектах данный звук произносится как [ʂ].
Jablunkov

Примечания[править | править код]

  1. Dum-Tragut (2009:19)
  2. Torp (2001:78)
  3. Arvaniti (2007:14–18)
  4. Arvaniti (2010:3–4)
  5. βορράς, Ερευνητικό Πρόγραμμα Συντυσές, 2011, <http://lexcy.library.ucy.ac.cy/Lexicon.aspx>. Проверено 5 марта 2014. 
  6. Rogers & d'Arcangeli (2004:117)
  7. 1 2 Ladefoged (2005:165)
  8. Kara (2003:11)
  9. Nau (1998:6)
  10. Jassem (2003:103)
  11. In much of Africa, some communities of non-Portuguese European immigrants (it may be weakly trilled in the former ones), inland northern Portugal, and places near Hispanic countries.
  12. Kordić (2006:5), Landau et al. (1999:66)
  13. Hanulíková & Hamann (2010:374)
  14. Pretnar & Tokarz (1980:21)
  15. Šuštaršič, Komar & Petek (1999:135)
  16. Greenberg (2006:17 and 20)
  17. Martínez-Celdrán, Fernández-Planas & Carrera-Sabaté (2003:255)
  18. Merrill (2008:109)
  19. 1 2 3 4 5 6 7 8 PHOIBLE Online — Segment r̥
  20. Haspelmath (1993:35)
  21. 1 2 Danyenko & Vakulenko (1995:8)
  22. Языковые рекорды из Книги рекордов
  23. 1 2 Dankovičová (1999:70—71)
  24. 1 2 Ladefoged & Maddieson (1996:228—230 and 233)
  25. Lodge (2009:46)
  26. 1 2 3 4 5 Šimáčková, Podlipský & Chládková (2012:226)
  27. 1 2 3 Jerzy Treder. Fonetyka i fonologia  (недоступная ссылка — история). Архивировано 2 ноября 2014 года.
  28. 1 2 Gwary polskie - Frykatywne rż (ř), Gwarypolskie.uw.edu.pl, <http://www.gwarypolskie.uw.edu.pl/index.php?option=com_content&task=view&id=218&Itemid=58>. Проверено 6 ноября 2013. 
  29. 1 2 Grønnum (2005:157)
  30. 1 2 Dąbrowska (2004:?)
  31. Dankovičová (1999:70)
  32. Fabiánová (2011:34—35)
  33. 1 2 3 4 Fabiánová (2011:35)

Литература[править | править код]