Асса (фильм)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Асса
Асса
Постер фильма
Жанр

драма

Режиссёр

Сергей Соловьёв

Автор
сценария

Сергей Ливнев
Сергей Соловьёв

В главных
ролях

Сергей Бугаев
Татьяна Друбич
Станислав Говорухин

Оператор

Павел Лебешев

Композитор

Борис Гребенщиков

Кинокомпания

Киностудия «Мосфильм»
Творческое объединение «Круг»

Длительность

145 мин.

Страна

Flag of the Soviet Union.svg СССР

Язык

русский

Год

1987

Следующий фильм

2-Асса-2

IMDb

ID 0094683

«А́сса» — советский кинофильм 1987 года режиссёра Сергея Соловьёва. Первая часть трилогии этого режиссёра — «Асса» / «Чёрная роза — эмблема печали, красная роза — эмблема любви» (1989) / «Дом под звёздным небом» (1991)[1].

В фильме приняли участие популярные рок-музыканты (в том числе Виктор Цой), в саундтрек вошли песни Бориса Гребенщикова и группы «Аквариум», Жанны Агузаровой с группой «Браво», группы «Кино». Отчасти поэтому фильм «Асса» стал одним из основных кинематографических произведений русского рока, достигшего пика своего развития во второй половине 1980-х.

Премьера фильма состоялась в Москве, в ДК МЭЛЗ 1 апреля 1988 года[2].

В 2009 году вышел фильм «2-Асса-2», являющийся второй частью дилогии — с кинокартиной «Анна Каренина», а также продолжением фильма «Асса».

Сюжет[править | править код]

Действие фильма происходит в 1980 году[3], зимой в Ялте. Молодая медсестра Алика сходится со своим пациентом Крымовым, который оказывается цеховиком и бандитским «авторитетом», планировавшим крупномасштабные финансовые махинации. Ожидая любовника в зимней Ялте, она на одну ночь снимает комнату в доме случайного знакомого молодого человека по прозвищу Бананан.

Постепенно Алика увлекается Банананом и всё меньше времени проводит с Крымовым, вызывая его ревность и раздражение. Бананан работает ночным сторожем в театре и поёт со своими друзьями в одном из городских ресторанов. Про себя он говорит: «Я живу в заповедном мире моих снов». В это же время в самом театре проходят гастроли труппы артистов-лилипутов. Один из них, Альберт, является давним другом и бывшим сообщником Крымова.

Между тем за самим Крымовым пристально наблюдают сотрудники спецслужб (милиции и КГБ). Находясь в Ялте, Крымов планирует осуществить кражу скрипки Гварнери. Саму операцию он поручает Альберту в оплату старого недавно всплывшего долга. Альберт не желает возвращаться в преступный мир и кончает жизнь самоубийством, выбросившись с теплохода за борт. Его жена Зоя тяжело воспринимает смерть мужа. После её отъезда Алика находит в их комнате пистолет.

В руки Крымову попадает снимок Алики и Бананана, сфотографировавшихся вместе в фотоавтомате, что выводит его из себя. Крымов демонстрирует Бананану своё могущество, сначала организовав дальний заплыв в Чёрном море, чуть не закончившийся для Бананана гибелью, а после — подстроив ему крупный выигрыш на ипподроме. Крымов предлагает Бананану на пару недель покинуть Ялту, но тот отказывается. Тогда подручные Крымова убивают Бананана ударом ножа в сердце и топят тело в море. Крымов просит Алику уехать с ним, но, получив отказ, рассказывает об убийстве Бананана. Алика убивает Крымова из пистолета.

В эпилоге фильма негр Витя, друг Бананана, приводит в ресторанную группу нового исполнителя. Это Виктор Цой, который в фильме играет самого себя. Не дожидаясь конца инструктажа директора ресторана о правилах поведения артиста эстрады, Цой выходит на сцену ресторана и поёт свою песню «Хочу перемен!» Во время исполнения кадры сменяются — перед Цоем появляется огромная аудитория зрителей с огоньками в поднятых руках.

Параллельно в фильме присутствует ещё одна сюжетная линия, переносящая на экран эпизоды книги «Грань веков» Натана Эйдельмана, которую читает Крымов. Основной сюжет — последние дни жизни и убийство российского императора Павла I в 1801 году.

В ролях[править | править код]

Съёмочная группа[править | править код]

История создания[править | править код]

Название[править | править код]

  • Название фильма предложено Сергеем Бугаевым, исполнителем роли Бананана. Из интервью с Сергеем Соловьёвым:

— Кстати, откуда это название «Асса» вообще взялось?

— Это всё благодаря Серёже Бугаеву, «Африке». Поначалу фильм назывался «Здравствуй, мальчик Бананан» или ещё как-то, в том смысле, что «здравствуй, новый мальчик». А как-то ночью Серёжа пришёл ко мне и говорит: «Назовите фильм „Асса“!» — «Но почему „Асса“?» — «Не важно, если хотите фильму успеха, назовите „Асса“, — твердит Африка. — А почему, я вам завтра скажу». Только чтобы отвязаться, я пообещал ему. На следующий день он разродился каким-то словоблудием про «чистых» и «нечистых» спасённых тварей, про ветхозаветного Ноя, который, сойдя на землю со своего ковчега, вскричал: «Ас-с-са!!» А потом, поняв, как он меня всем этим утомил, Бугаев сказал: «Ну не хотите так, тогда можете это название рассматривать как аббревиатуру: „Автор Соловьёв Сергей Александрович“».

Мы когда снимали картину в Ялте, то много выпивали массандровского вина. Однажды в слове «Массандра» зачеркнули первую букву, а потом и несколько последних. И получился красивый напиток «Асса». Мы потом даже предлагали переименовать винзавод в «Ассу» и выпускать напиток с таким красивым названием.

С. Бугаев в интервью газете «Летняя столица» # 32 (321) от 23.8.2012[5]

Места съёмки[править | править код]

Фильм снимался в Ялте зимой 1987 года. Алика и Крымов жили в гостинице «Ореанда». Канатная дорога от набережной Ялты до холма Дарсан стала достопримечательностью города после выхода фильма на экраны. Ресторан, в котором играл Бананан, где обедали Крымов с Аликой, происходила драка «Майора» и куда устраивался на работу Виктор Цой (на место Бананана), находился в правом крыле гостиницы «Таврида». Рядом расположена канатная дорога «Ялта-Горка», на которой катались Алика и Бананан. Сцены, где за Крымовым ведут видеонаблюдение, сняты в Никитском ботаническом саду.

Можно также указать на небольшую неточность в фильме. Крымов и Бананан едут из Ялты на Симферопольский ипподром. События фильма происходят в 1980 году, тогда как в Симферополе ипподром прекратил существование ещё в начале 1970-х годов[6]. Эпизод снимали на московском ипподроме.

Эпизод с исполнением песни «Хочу перемен» снимался в Зелёном театре ЦПКиО им. Горького в Москве. Вместо оплаты массовки съёмочная группа организовала бесплатный концерт «Кино», в ходе которого и был снят эпизод. В связи со съёмочной спецификой песня исполнялась под фонограмму. Остальной концерт был отыгран вживую[7]. Публика, пришедшая на бесплатный концерт, была так возмущена долгой подготовкой к съёмке сцены, что перевернула пожарную машину, стоявшую наготове по соображениям техники безопасности[7].

Исторические сцены снимались в Михайловском замке в Ленинграде.

Факты[править | править код]

  • Рабочее название фильма «Асса» — «Здравствуй, мальчик Бананан!» Под этим названием проходили кинопробы. Имя главного героя фильма «Бананан» было у персонажа песни «Здравствуй, мальчик Бананан» (прозвучавшей в фильме), сочинённой и исполненной Юрием Чернавским на его известном рок-альбоме «Банановые острова»[8], который был записан в феврале 1983 года.
  • Главную героиню зовут Алика — так автор сценария Сергей Ливнев, у которого в то время был роман с актрисой Аликой Смеховой, решил запечатлеть имя возлюбленной, впоследствии ставшей его женой[9]. Татьяна Друбич устами своей героини Алики в фильме говорит о своем имени: «Дурацкое имя, вот и всё. Мама хотела назвать Александрой, а отец — Ликой. Сошлись на среднем. Получилось Алика. Дикость, как, впрочем, любой компромисс».
  • В одном из эпизодов Крымов напевает «Песню о друге» Высоцкого. Станислав Говорухин, сыгравший роль Крымова, был режиссёром фильма «Вертикаль», в котором исполнялась эта песня.

По ходу фильма персонажи картины цитируют и исполняют многие литературные и музыкальные произведения.

Если друг оказался вдруг
И не друг, и не враг, а — так

Смеркалось; на столе, блистая,
Шипел вечерний самовар,
Китайский чайник нагревая;
Под ним клубился легкий пар.
Разлитый Ольгиной рукою,
По чашкам темною струею
Уже душистый чай бежал,
И сливки мальчик подавал;
Татьяна пред окном стояла,
На стекла хладные дыша,
Задумавшись, моя душа,
Прелестным пальчиком писала
На отуманенном стекле
Заветный вензель О да Е.

Евгений Онегин, Глава 3, XXXVII

  • Артисты театра лилипутов исполняют отрывки из оперетты «Сильва» Имре Кальмана.
  • В сцене прогулки Крымова, Альберта и Зои по Никитскому ботаническому саду звучит хоральная прелюдия фа-минор «Ich ruf zu dir Herr Jesus Christ» И. С. Баха.
  • Негр Витя, изображая иностранного артиста, в вестибюле гостиницы напевает песни «Beyond the Sea» и Стинга «Moon over Bourbon Street» (хотя альбом «The Dream of the Blue Turtles» с этой песней вышел только в 1985 году, то есть после событий, описанных в фильме)[11]. Также, в комнате Бананана висит фотография Ника Кейва, взятая с альбома The Firstborn Is Dead, вышедшего только в 1985 году.
  • Монолог «Майора» о Гагарине — чистая импровизация актёра Александра Баширова[12], который не смог запомнить текст, написанный в сценарии[13].
  • Отказ администрации гостиницы «Ореанда» в проведении съёмок удалось уладить только после телеграммы, в отчаянии отправленной Сергеем Соловьёвым на адрес генсека Михаила Горбачёва. Дошедшая по воле случая непосредственно до адресата, телеграмма привела его в такую ярость, что вопрос был немедленно улажен[14].
  • Портрет Брежнева, мимо которого идут персонажи фильма, изготовлен специально для съёмок местным художником. Появление портрета на набережной спустя несколько лет после смерти генсека вызвало у местного населения самые невероятные предположения[15].
  • Идею поместить пальму на вращающийся проигрыватель у Бананана авторы фильма взяли, побывав на шоу-концерте группы «Кабинет», первой группы в СССР, игравшей в стиле ска в середине 1980-х годов.
  • В начале прогулки на канатной дороге отчётливо видно, что главные герои сели в кабину красного цвета. Но по её окончании Бананан сидит уже в синей.
  • Арт-объекты из комнаты Бананана — Communication-tube[16] и Iron-Curtain[17] созданы группой «Гнездо» (московский концептуализм).

Саундтрек[править | править код]

См. также[править | править код]

Wikiquote-logo.svg
В Викицитатнике есть страница по теме
Асса

Примечания[править | править код]

Литература[править | править код]

Ссылки[править | править код]