Бакинский славянский университет

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Бакинский славянский университет
(БСУ)
Bakı Slavyan Universiteti
Год основания 1946
Год реорганизации 2000
Тип Государственный
Ректор Алиева Нурлана
Расположение  Азербайджан, Баку
Метро 28 Мая
Юридический адрес ул. Сулеймана Рустама, 25
Сайт bsu-uni.edu.az
Commons-logo.svg Медиафайлы на Викискладе

Бакинский славянский университет основан 13 июня 2000 года на базе Азербайджанского педагогического института русского языка и литературы имени М. Ф. Ахундова. В университете, специализирующемся на изучении славянских языков, готовят филологов-педагогов русского, чешского, польского, болгарского, словацкого, украинского, греческого языков и литературы, а также специалистов по истории, культуре, международным отношениям, праву, экономике и географии этих стран.

Университет является членом Международной кадровой академии, ассоциации университетов стран бассейна Чёрного моря, Международной ассоциации преподавателей русского языка и литературы (МАПРЯЛ), Ассоциации университетов Европы (Magna Charta Universitatum).

Университетом заключены договоры по обмену студентами с вузами России, Украины, Румынии, Болгарии, Франции, Греции, Чехии, Польши и Словакии. В октябре 2001 года при университете создан Украинский культурно-образовательный центр, на базе которого функционирует Украинская воскресная школа[1]. В 2006 году между Бакинским славянским университетом и Уральским государственным университетом им. А. М. Горького заключен договор о партнерстве[2], в 2007 году между БСУ и Московским городским педагогическим университетом был подписан договор о сотрудничестве[3]. 1 сентября 2009 года в Бакинском славянском университете в рамках совместного проекта с Боннским университетом Германии состоялось открытие летней школы для изучения студентами из Германии азербайджанского и русского языков[4].

В университетском клубе «Посольский час» с докладами о культуре, истории, экономике своих стран регулярно выступают послы различных стран, аккредитованные в Азербайджане.

Университет входит в число партнерских организаций Российского федерального агентства по делам СНГ[5].

История[править | править код]

В 1946 году в соответствии с распоряжением Совнаркома СССР № 1313 от 2 февраля и Постановлением Совета Министров Азербайджанской ССР от 15 мая того же года был создан Азербайджанский государственный двухгодичный учительский институт им. М. Ф. Ахундова. В первом учебном году в институт было принято 108 студентов. По штатному расписанию в институте работали 28 сотрудников. 30 июля 1948 года состоялся первый выпуск специалистов, получивших квалификацию учителя русского языка и литературы в азербайджанских школах.

В 1952 году Учительский институт им. М. Ф. Ахундова был реорганизован в четырёхгодичный педагогический институт по подготовке учителей русского языка.

В 1956—1957 учебном году институт был переведен на пятилетний срок обучения.

14 апреля 1959 года ЦК КП Азербайджана и Советом Министров Республики было принято постановление «О профилях высшей педагогической школы Азербайджанской Республики». Согласно этому официальному документу, на базе Азербайджанского педагогического института русского языка и литературы им. М. Ф. Ахундова и Азербайджанского педагогического института иностранных языков был создан Азербайджанский педагогический институт языков им. М. Ф. Ахундова.

В 1972 году по инициативе руководителя Республики Г. А. Алиева и постановлением правительства Республики за № 362 от 2 ноября 1972 года на базе Азербайджанского педагогического института языков им. М. Ф. Ахундова был восстановлен одноимённый Азербайджанский педагогический институт русского языка и литературы.

В институте готовились учителя русского языка и литературы для средних школ с азербайджанским и русским языками обучения, а с 1996 года в небольших группах началась подготовка переводчиков и специалистов по чешскому, польскому и болгарскому языкам.

В 1994 году в соответствии с международными стандартами институт перешёл на учебный план по подготовке бакалавров с четырёхгодичным сроком обучения. В 1997 году в институте было создано отделение магистратуры.

В 2000 году Указом Президента Азербайджанской Республики от 13 июня 2000 года на базе Азербайджанского педагогического института русского языка и литературы им. М. Ф. Ахундова был образован Бакинский славянский университет.

Распоряжением Президента Республики доктор филологических наук, профессор, заслуженный деятель науки, писатель-драматург Абдуллаев Камал Мехти оглы был назначен ректором Бакинского славянского университета.

28 февраля 2014 распоряжением Президента Азербайджанской Республики К. М. Абдуллаев освобождён от должности ректора[6]. 17 марта 2014 ректором университета назначен исполнявший обязанности проректора по учебной работе доктор филологических наук, профессор Гаджиев Асиф Аббас оглы[7].

В настоящее время в Бакинском славянском университете функционируют 34 кафедры. В профессорско-преподавательский состав университета входят около 50 докторов наук, профессоров, 200 кандидатов наук, доцентов и более 200 старших преподавателей и преподавателей[8].

Факультеты[править | править код]

Педагогический факультет[править | править код]

Декан — доктор филологических наук, профессор Пириев Эльдар Ризван оглы[9]. Факультет создан в 2000 году на базе факультета русского языка и литературы в национальной школе, который был единственным факультетом Азербайджанского педагогического института им. М. Ф. Ахундова, функционировавшего более 50 лет. С 2001/2002 учебного года в Бакинском славянском университете осуществляется подготовка кадров по специальности «Педагогика и методика начального образования». Ранее существующие на факультете специальности: учитель «Русского языка и литературы», «Педагогика и методика начального образования». С 2009 года по приказу Министерства образования Азербайджанской Республики были заменены на специальность «Учитель иностранного языка (русский язык) в национальной школе» и «Учитель начальных классов (русский и азербайджанские секторы».

В настоящее время на факультете подготавливаются кадры по следующим специальностям:

  • Учитель иностранных языков (русский язык);
  • Учитель начальных классов.

В состав факультета входят нижеследующие кафедры:

  • Кафедра современного русского языка;
  • Кафедра русского языка и методики его преподавания;
  • Кафедра педагогики и психологии имени профессора Сабира Шафиева
  • Кафедра начального образования;
  • Кафедра математики и информатики.

Кафедры ведут научно-исследовательскую работу по следующим направлениям:

  • Фонетико-фонологическое исследование систем русского языка (в том числе в сопоставлении с азербайджанским языком);
  • Лексикология современного русского языка;
  • Лексикография;
  • Исследование параметров категориальных значений грамматических единиц языка;
  • Составление «Большого Русско-Азербайджанского словаря» (2003—2012);
  • Методика преподавания русского языка как иностранного в азербайджанской школе;
  • Методика преподавания русского языка как иностранного в высших учебных заведениях.

Филологический факультет[править | править код]

Филологический факультет был создан в июне 2000-го года на базе действовавшего с 1946 года факультета русского языка и литературы. С сентября 2001 года наряду со специалистами русского языка и литературы на факультете готовятся специалисты азербайджанского языка и литературы, с 2005 года — журналисты (обучение на азербайджанском и русском языках), а с 2008 года — специалисты по романо-германской филологии. На факультете работают 12 докторов наук, профессоров, более 100 кандидатов наук, доцентов, старших преподавателей и преподавателей.

Декан факультета - кандидат филологических наук, доцент Бабаев Ибрагимпаша Алекпер оглы. Перед студентами факультета выступали видные учёные из России, Турции, Франции, Швейцарии, Германии. В то же время профессора и доценты филологического факультета выступали с лекциями и докладами в Москве, Анкаре, Вене, Копенгагене, Тарту, Бостоне, Мичигане и др. городах мира. Ежегодно проводятся международные студенческие научные конференции, в которых принимают участие студенты из ближнего и дальнего зарубежья. На факультете обучаются граждане Турции, России, Пакистана, Нигерии, Кореи, Китая. На факультете действует «кружок любителей литературы», клуб «Диалог» и студенческий театр-студия «Сфера».

Специальности:

  • Филолог (русский язык и литература)
  • Филолог (романо-германская филология)
  • Учитель русского языка и литературы
  • Учитель английского языка и литературы
  • Учитель немецкого языка и литературы
  • Учитель французского языка и литературы

Кафедры:

  • Кафедра современного азербайджанского языка;
  • Кафедра современного русского языка;
  • Кафедра русского языка и методики его преподавания;
  • Кафедра классической русской литературы;
  • Кафедра современной русской литературы;
  • Кафедра английской филологии;
  • Кафедра романской филологии;
  • Кафедра истории и грамматики английского языка;
  • Кафедра германской филологии;

Научные направления:

  • Исследование теоретических и методических проблем русского и азербайджанского языков, русской и азербайджанской литературы;
  • Взаимосвязь русистики и тюркологии;
  • Изучение закономерностей развития литературы и литературной критики;
  • Азербайджано-русские литературные связи;
  • Литературная компаративистика.

Факультет международных отношений и регионоведения[править | править код]

Декан — кандидат исторических наук, доцент Раджабли Адиль Алиашраф оглы[10]. Факультет создан 12 октября 2004 года. В июне 2003 года состоялся первый выпуск бакалавров, специализировавшихся по регионоведению (Россия, Греция), а в июне 2005 года — бакалавров по международным отношениям. На сегодняшний день на факультете получают образование около 645 студентов. Профессорско-преподавательский состав факультета включает 10 докторов наук, профессоров; 20 кандидатов наук, доцентов; 29 старших преподавателей и 34 преподавателей. На факультете функционируют следующие научные, учебные и культурные центры: научно-исследовательская лаборатория «Страноведение», учебно-культурный центр «Азербайджановедение», Турецкий центр исследований, Российский учебно-культурный центр (Московская аудитория), Украинский учебно-культурный центр, Центр болгарского языка и культуры, Санкт-Петербургский культурно-учебный центр, Центр польского языка и культуры. На факультете ежегодно проводится Республиканская студенческая научно-практическая конференция, посвящённая Дню независимости, на тему «Азербайджан и Европа: проблемы и перспективы взаимоотношений». На кафедрах факультета функционируют такие студенческие клубы, как «Молодой аналитик», «Молодой дипломат», «Меридиан», «Молодой экономист», «Богемия», «Conversation club».

Специальности:

  • Международные отношения;
  • Регионоведение (Азербайджан, Турция, Россия, Украина, Польша, Болгария, Чехия, Греция);
  • Туризм и гостиничное дело.

Кафедры:

  • Международные отношения;
  • Дипломатия и внешняя политика;
  • Европоведение;
  • Славянская филология;
  • Иностранные языки.

Факультет перевода[править | править код]

И. о. декана — кандидат филологических наук, доцент Гаджиев Камран Аливерди оглы[11]. Создан в 2004 году на базе отделения перевода Факультета регионоведения и перевода. Факультет перевода подготавливает специалистов по ряду славянских языков: украинскому, чешскому, польскому, болгарскому, греческому и русскому. Студенты факультета изучают один из иностранных языков в качестве языка специализации, а параллельно с ним — второй иностранный язык. На старших курсах на основе выбора самих студентов осуществляется более узкая их специализация по различным направлениям переводческой деятельности: художественному переводу, публицистическому переводу (переводу текстов общественно-политического содержания), научно-техническому переводу (по отдельным направлениям), устному переводу (последовательному и синхронному) и т. д. Занятия в этих группах организуются по принципу мастер-классов и проходят под руководством наиболее опытных преподавателей и профессиональных переводчиков. Ежегодно в конце декабря совместно с руководством факультета проводится традиционная Республиканская студенческая научно-практическая конференция «Актуальные проблемы современного переводоведения и культурологии»[12], на которой представляются результаты осуществленных студентами научных исследований. Студенты проходят производственную практику в таких ведомствах как: Министерство иностранных дел, Министерство экономического развития, Государственный комитет по работе с диаспорой, Министерство культуры и туризма, Аппарат Уполномоченного по правам человека (омбудсмена), Центральную Избирательную Комиссии Азербайджанской Республики и т. д. Студенты стажируются также в редакциях различных средств массовой информации, в творческих организациях (в числе которых — Азербайджанское государственное телеграфное агентство АзерТАдж, ЗАО Азербайджанская государственная телерадиовещательная компания, межгосударственная телерадиокомпания «Мир», Союз писателей Азербайджана, редакции разных газет, журналов и т. д.).

Специальности:

  • Русский и английский;
  • Русский и азербайджанский;
  • Азербайджанский и английский языки;
  • Азербайджанский и русский языки;
  • Азербайджанский и греческий языки;
  • Азербайджанский и болгарский языки;
  • Азербайджанский и украинский языки;
  • Азербайджанский и чешский языки;
  • Азербайджанский и польский языки.

Кафедры:

  • Теории и практики перевода;
  • Мировой литературы;
  • Русского языка;
  • Европейских языков.

Факультет повышения квалификации и переквалификации[править | править код]

Декан — доктор филологических наук, профессор Набиев Низами Хамза оглы[13]. Основан в 2000 году. В настоящее время при факультете переквалификации функционируют курсы повышения квалификации учителей русского языка и литературы, работающих в высших и средних учебных заведениях республики. 2012—2013 учебном году получили дополнительное образование 45 выпускников.

Специальности:

  • Азербайджанский язык и литература;
  • Педагогика и методика начального образования;
  • Русский язык и литература;
  • Школьная психология;
  • Международные отношения;
  • Регионоведение;
  • Перевод.

Кафедры:

  • Азербайджанский язык и методика его преподавания
  • Азербайджанская литература;
  • Педагогика и психология;
  • Современный русский язык;
  • Русский язык и методика его преподавания.

Творческий Факультет[править | править код]

Декан — Рустам Камал[14]. Факультет начал функционировать в 2007 году. В течение двух лет слушателям читаются лекции и специальные курсы по истории культуры, литературной технологии, поэтике и риторике, современных литературных течениях и другим дисциплинам. Выпускники факультета получают сертификат по специальности «Литературный работник».

Факультет журналистики и азербайджанской филологии[править | править код]

Декан — кандидат филологических наук, доцент Мамедов Сафар Ахмед оглы[15]. Факультет журналистики и азербайджанской филологии был создан по приказу ректора Бакинского славянского университета, профессора К. М. Абдуллаева № 4 от 23.09.2011. На факультете обучается 431 студент. Из них 341 в азербайджанском отделении, 90 — в русском. На факультете работает около ста преподавателей (11 профессоров, 25 доцентов, 63 старших преподавателей и преподавателей). В состав факультета также входят: студенческая телерадиостудия «Школа Г. Алиева», центр «Новые технологии и инновации в обучении», лаборатория фотожурналистики и Центр аналитической информации. По предварительной договоренности студенты направляются в школы Баку и районов Азербайджана. По установившейся традиции практиканты летом работают в городках для беженцев в Бардинском, Билясуварском, Агджабединском, а также в селе Араб Мехтибейли Агсуинского районов. Лучшие студенты факультета журналистики проходят производственную практику в агентстве Российской Федерации «РИА Новости — Азербайджан», в государственном агентстве АзерТАдж и других информационных изданиях республики.

Специальности:

  • Журналистика;
  • Преподаватель азербайджанского языка и литературы;
  • Филология (азербайджанский язык и литература).

Кафедры:

  • Теория и практика журналистики;
  • Нью-медиа и коммуникационные технологии;
  • Тюркология;
  • Азербайджанская литература;
  • Современный азербайджанский язык;
  • Иностранный язык.

Научные направления:

  • Традиционные СМИ в условиях Нью-медии: теория и практика;
  • Исследование теоретических и практических проблем журналистики;
  • Подготовка и публикация методических пособий, программ и учебных пособий;
  • Исследование лексических и грамматических особенностей тюркских языков;
  • Изучение азербайджанского языка в сравнении с другими тюркскими языками;
  • История азербайджанской литературы;
  • История литературы тюркских народов;
  • Фольклор и мифология;
  • Методика преподавания азербайджанского языка;
  • Методика преподавания азербайджанской литературы;
  • Азербайджанская литература в контексте мировой литературы;
  • Сравнительное литературоведение;
  • Концепция национальной литературы и культуры;
  • Культурологическое наследие в литературе;
  • Поэтика классической исламской литературы.

В университете функционирует заочное отделение, а также научно-исследовательские лаборатории «Азербайджановедение», «Тюрко-славянские связи», «Страноведение», «Проблемы перевода», «Фольклорные исследования» и «Словарный центр».

Руководство[править | править код]

  • Алиева Нурлана — доктор филологических наук, профессор, ректор.
  • Новрузов Рафик —академик РАН доктор филологических наук, доцент, проректор по научной работе[16].
  • Гафарова, Сахиба Али гызы — доктор филологических наук, профессор, проректор по международным связям[17].
  • - — кандидат филологических наук, доцент, проректор по воспитательной работе[18].

Почётные доктора[править | править код]

Церемония вручения Владимиру Путину мантии почётного доктора Бакинского славянского университета. 9 января 2001

В 2000 году учреждено звание Почётного доктора Бакинского славянского университета. Решением Учёного совета БСУ этого звания удостаиваются известные государственные, общественные и политические деятели, имеющие особые заслуги в деле укрепления дружбы и сотрудничества между странами и народами, развития науки, образования и культуры[8]. Почётными докторами университета являются[19]:

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Катерина Ющенко посетила Бакинский славянский университет. Пресс-служба Президента Украины. 10.04.2009. Архивировано 2 января 2015 года.President.gov.ua
  2. Л. С. Соболева. Бакинский славянский университет: шаги за горизонт. — И: УрГУ, 2008 — ISSN 1817-7166.Elibrary.ru
  3. О сотрудничестве МГПУ с Бакинским славянским университетом.Edu.ru
  4. Бакинский славянский университет открыл летнюю школуRegnum.ru
  5. Основные партнерские организации Россотрудничества. Архивировано 4 марта 2016 года.Rusintercenter.rs.gov.ru
  6. Распоряжение Президента Азербайджанской Республики об освобождении К. М. Абдуллаева от должности ректора Бакинского славянского университета
  7. Распоряжение Президента Азербайджанской Республики о назначении А. А. Гаджиева ректором Бакинского славянского университета
  8. 1 2 История БСУ Архивировано 5 марта 2014 года.
  9. Педагогический факультет БСУ Архивировано 5 марта 2014 года.
  10. Факультет международных отношений и регионоведения БСУ Архивировано 20 февраля 2014 года.
  11. BSU Tərcümə fakültəsi (азерб.) Архивировано 11 февраля 2014 года.
  12. В Баку состоится конференция по проблемам перевода и культурологии1news.az
  13. Факультет дополнительного образования БСУ Архивировано 20 февраля 2014 года.
  14. BSU Yaradıcılıq fakültəsi (азерб.) Архивировано 11 февраля 2014 года.
  15. Факультет журналистики и азербайджанской филологии БСУ Архивировано 20 февраля 2014 года.
  16. БСУ, проректор по научной работе Архивировано 20 февраля 2014 года.
  17. БСУ, проректор по международным связям Архивировано 20 февраля 2014 года.
  18. БСУ, проректор по воспитательной работе Архивировано 20 февраля 2014 года.
  19. Почётные доктора БСУ Архивировано 20 февраля 2014 года.

Ссылки[править | править код]