Балто 2: В поисках волка

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Балто 2: В поисках волка
Balto II: Wolf Quest
Balto II cover.jpg
Тип мультфильма рисованный
Жанр приключенческий семейный мультфильм
Приквелы Балто (1995)
Сиквелы Балто 3: Крылья перемен (2004)
Режиссёр Фил Вейнштейн
Автор сценария Дев Росс
Роли озвучивали Морис Ламарш
Джоди Бенсон
Лэйси Чеберт
Дэвид Кэррадайн
Марк Хэмилл
Композитор Адам Берри
Аниматоры Тодд Бриттон
Джерри Верщур
Студия Universal Cartoon Studios
Страна  США
Дистрибьютор Universal Studios Home Entertainment
Язык английский
Длительность 75 мин.
Премьера 19 февраля 2002
IMDb ID 0281634
BCdb подробнее
Rotten Tomatoes подробнее

Балто 2: В поисках волка (англ. Balto II: Wolf Quest) — американский полнометражный мультфильм 2002 года режиссёра Фила Вайнштейна. Продолжение мультфильма 1995 года «Балто». Мультфильм выпущен сразу на видео, без предварительного показа в кинотеатрах. В 2004 году вышла заключительная часть трилогии: «Балто 3: Крылья перемен».

Сюжет[править | править код]

У Балто и Дженны рождаются шесть щенков. Пятеро — натуральные хаски, как и мать, а шестая, девочка Алу, очень похожа на волка. Вскоре все щенки нашли новых хозяев, и лишь «волчицу» никто не хочет брать, поэтому она остаётся жить с отцом. Лишь спустя год Балто рассказывает Алу, откуда у неё «волчьи корни»[К 1] Шокированная признанием, Алу сбегает из дома, чтобы найти своё место в этом мире.

Тем временем Балто преследуют странные сны: во́рон и стая волков. И на следующий день после побега Алу, когда он отправляется её искать, ему встречаются эти странные создания: тот самый во́рон, хитрая лисица, насмехающиеся росомахи и разъярённый гризли, пропадающие бесследно.

Закадычные друзья Балто — Борис, Мак и Лак — не сопровождают пса в поисках, понимая, что для отца и дочери это нечто очень личное.

Тем временем Алу, найдя убежище в пещере, знакомится с мышкой-полёвкой Муру, который объясняет ей, что быть полуволком-полусобакой совсем не так уж и плохо. Вскоре отец и дочь воссоединяются, но Алу по-прежнему отказывается возвращаться домой. Балто вместе с ней отправляется в путешествие, ведомый тем самым вороном из снов. У Алу просыпаются необычные способности: например, она смогла прочесть мысли медведя-гризли, который собирался на них напасть.

Отец и дочь доходят до океана, где встречают стаю волков. Их вожак — старый Нава, владеющий магическим способностями, в частности, у него установлен контакт с загадочной белой волчицей Аниу. По его пророчеству, «скоро у стаи будет новый вожак: волк, не знающий, что он — волк». Все думают, что имеется в виду Балто. Однако, на власть претендует молодой волк Ниджу, поддерживаемый Нуком, Яком и Сумаком.

Наступает сезон миграции: волкам нужно отправляться на поиски пищи, и путь их лежит через широкое водное пространство, заполненное льдинами [1], и именно здесь происходит развязка — старый Нава не способен одолеть такую преграду, и Ниджу пользуется случаем, чтобы убить вожака и занять его место. Но в осуществлении этих планов ему мешает Алу, которая наконец-то находит своё место в жизни и становится новым вожаком стаи.

Балто возвращается в Ном, и по пути тот самый ворон превращается в Аниу — мать Балто.

Мультфильм заканчивается моментом, когда Балто прощается с Аниу.

Роли озвучивали[править | править код]

Персонаж Исполнитель в оригинале Дубляж «Эй-Би Видео» по заказу ОАО «Первый канал» (2004 год)[2][3] Дубляж телеканала СТС (2012 год)[4]
Балто Морис Ламарш Владимир Вихров Даниил Эльдаров
Дженна Джоди Бенсон Ольга Гаспарова Наталья Казначеева
Алу Лэйси Чеберт Людмила Гнилова Ольга Шорохова
Нава Дэвид Кэррадайн Виктор Петров Виталий Петров
Аниу Мони Валтон[5] Людмила Гнилова Наталья Казначеева
Ниджу Марк Хэмилл Олег Куценко Михаил Тихонов
Борис Чарльз Флейшер Андрей Бархударов Михаил Тихонов
Муру Питер Макникол Михаил Тихонов
Нук / Охотник Джо Аласки Олег Куценко Виталий Петров
Як Джефф Беннетт Андрей Казанцев Даниил Эльдаров
Сумак Роб Полсен Олег Форостенко Михаил Тихонов
Лиса Мэри Бергман[6] Ольга Гаспарова Ольга Шорохова

Премьерный показ в разных странах[править | править код]

Интересные факты[править | править код]

  • Rotten Tomatoes не смог оценить этот мультфильм, так как был подан лишь один (отрицательный) голос[7].
  • В 2002 и 2003 годах мультфильм номинировался на две награды, и получил одну из них[8].
  • При внимательном просмотре мультфильма можно подметить более полусотни ляпов: ошибок прорисовки, фактических несоответствий, ошибок аудио/видео-ряда и пр.[9]

См. также[править | править код]

Примечания[править | править код]

  1. Очевидно, через Берингов пролив на Чукотку
  2. Данные об озвучивании персонажей приведены по финальным титрам мультфильма
  3. Эй Би Видео (недоступная ссылка). http://ab-vid.ru/arhiv.htm.+Архивировано 8 марта 2016 года.
  4. Данные об озвучивании персонажей приведены по базе данных Кинопоиска.
  5. Мони Валтон на самом деле имя при рождении, сейчас актриса носит имя Монна Мэйчел, что указано в базе данных IMDB [1]
  6. Несмотря на то, что Мэри Бергман указана на IMDB в данных ролях, её участие в мультфильме представляется сомнительным, так как актриса умерла за два с четвертью года до выхода мультфильма в прокат.
  7. Балто 2 на Rotten Tomatoes
  8. IMDB — awards
  9. IMDB — goofs

Комментарии[править | править код]

  1. В официальном украинском дубляже, а также в России в одноголосом первом переводе на VHS-кассетах и закадровом переводе на DVD-изданиях Балто рассказывает своей дочери: "Мой дед был псом, а бабушка волчицей. Я случайно разминулся с матерью, когда был совсем маленьким, потому очень мало пробыл среди волков." После чего описывает через воспоминания внешность и голос матери-волчицы. Соответственно, мать Балто была волком, а отец метисом волка и собаки — полукровкой. В оригинальной же английской версии Балто говорит лишь о матери, об отце же ничего неизвестно.

Ссылки[править | править код]