Белая уточка

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Белая уточка
Иллюстрация Ивана Билибина[1]
Иллюстрация Ивана Билибина[1]
Жанр русская народная сказка
Язык оригинала русский
Логотип Викитеки Текст произведения в Викитеке
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе
Внешние изображения
Обложка книжки издательства «Малыш», 1991

«Белая уточка» — русская народная сказка, записана фольклористом А. Н. Афанасьевым и входит во второй том его сборника «Народные русские сказки» под № 265.

По системе классификации сказочных сюжетов Аарне-Томпсона относится к индексу 403 «Подмененная жена»: падчерица становится женой царя; мачеха подменяет ее своей дочерью, царицу обращает в уточку, умерщвляет ее детей (ребенка); плачущую мать-уточку узнает царь, она снова принимает человеческий облик, ее дети оживают; ведьму-мачеху наказывают.

К этому же индексу отнесены также сказки «Буренушка», «Купеческая дочь и служанка», «Царевна — серая утица» из сборника А. Афанасьева[2].

Сказка печаталась в сборниках сказок и отдельно в СССР и России, а также издана в виде аудиосказки[3]. Была переведена на английский язык Робертом Бейном[en], Натаном Доулом и Эндрю Лэнгом (в его книге The Yellow Fairy Book[en][4]).

Сюжет[править | править код]

Сказка записана в Курской губернии.

Один князь женился на прекрасной княжне, но не успев провести с ней много времени, был вынужден отправляться в дальний путь. Перед отъездом он строго предупредил жену, чтобы она не покидала дом и не слушала ничьих дурных советов. Но злая ведьма заманила её в сад и уговорила искупаться в пруду. Превратив княжну в белую уточку, сама надела её одежды и ждала встречи с князем.

Вернувшийся князь не распознал в жене переодевшуюся ведьму. Белая уточка тем временем снесла яйца и выходила утят, которых решила уничтожить ведьма. Ей это удалось, а князь заметил, как белая уточка их оплакивает. Почуяв неладное и поймав уточку, он произнёс волшебные слова, и она вновь стала его настоящей женой. Ведьму же разметали на части по полю, привязав к лошадиному хвосту — от неё не осталось ни следа, ни памяти![5]

Эта сказка учит ценить любовь, преданность и семейные узы. Она демонстрирует умение разглядеть обман в своём окружении[6], и показывает, что добро всегда побеждает зло[7].

См. также[править | править код]

Источники[править | править код]

  • Народные русские сказки А. Н. Афанасьева: В 3 т. — Лит. памятники. — М.: Наука, 1984—1985.

Примечания[править | править код]

Ссылки[править | править код]