Бесермянское наречие

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску

Бесермянское наречие — одно из наречий удмуртского языка, на котором говорят бесермяне. Является, наряду с северным и южным, одним из трёх наречий удмуртского языка.[1].

Распространение[править | править код]

Карта удмуртских диалектов. Территория распространения бесермянского наречия показана чёрными ромбами.

Наречие распространено в Юкаменском, Ярском и Балезинском районах Удмуртии[1].

История изучения[править | править код]

Начало изучению бесермянского наречия было положено Ю. Вихманном в 1892 году. Он первым из исследователей заметил значительные отличия в языке бесермян и выделил его как особый говор удмуртского языка. В 1930-е годы изучением бесермянского наречия занимался Д. И. Корепанов, он определил его место в системе диалектов удмуртского языка[2]. В 1970 году вышла первая монография по бесермянскому наречию — книга Т. И. Тепляшиной «Язык бесермян».

Особенности[править | править код]

Бесермянское наречие имеет много общего с северным наречием, но отличается рядом специфических черт[1]. К специфическим чертам бесермянского наречия относятся замена [ӧ] на [э]; отсутствие твёрдых аффрикат [ӝ] и [ӵ] (вместо них употребляются шипящие [ж], [ш], [ӟ] или палатальные [дь], [ть]); переход [ч] в [сь] в середине слова[3]. Специфическим гласным звуком, отсутствующим в других удмуртских наречиях, является [ө], как правило стоящим на месте литературного [ы], но, в отличие от него, являющимся звуком заднего ряда среднего подъёма. Общим для бесермянского и северного наречий является наличие неслогового [ў] вместо литературного [в] в начале слова[2].

Письменность[править | править код]

Бесермянское наречие долгое время не имело своей письменности, литературным языком бесермян был удмуртский[2]. В ходе лингвистических экспедиций 2003—2005 и 2009—2017 годов был собран материал для составления бесермянских словарей (изданы в 2013—2017), одновременно составлен и алфавит для его публикации[4]. Алфавит включал следующие буквы: А а, Б б, В в, Г г, Д д, Е е, Ё ё, Ж ж, З з, Ӟ ӟ, И и, Ӥ ӥ, Й й, К к, Л л, М м, Н н, О о, Ӧ ӧ, Ө ө, П п, Р р, С с, Т т, У у, Ў ў, Ф ф, Х х, Ц ц, Ч ч, Ш ш, Щ щ, Ъ ъ, Ы ы, Ь ь, Э э, Ю ю, Я я (буквы Х х, Ц ц, Щ щ встречаются только в заимствованиях из русского)[5]. В 2021 году вышла первая книга на бесермянском наречии — сборник рассказов «Вортча мадьёс» (авторы — Вячеслав Ар-Серги и Рафаил Дюкин). В этом издании используется несколько иной вариант алфавита[6], а также впервые вводятся и закрепляются нормы бесермянского правописания[7]. В честь выхода этой книги Госсовет Удмуртии в июне 2022 года утвердил «День бесермянской письменности и бесермянского языка», который будет отмечаться 21 октября[8].

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 3 Языки Российской Федерации и соседних государств. — М.: «Наука», 2005. — Т. III. — С. 189. — ISBN 5-02-011237-2.
  2. 1 2 3 Т. И. Тепляшина. Язык бесермян. — М.: «Наука», 1970. — 1100 экз.
  3. Удмуртская Республика. Энциклопедия / Туганаев В. В.. — 2-е изд. — Ижевск, 2008. — С. 303—304. — 767 с. — ISBN 978-5-7659-0486-2.
  4. "В Удмуртии презентовали новый бесермянский словарь". Национальный акцент. 2017-10-12. Архивировано из оригинала 28 июля 2021. Дата обращения: 23 июня 2022.
  5. Усачёва М. Н. и др. Тезаурус бесермянского наречия : Имена и служебные части речи (говор деревни Шамардан). — М.: Издательские решения, 2017. — С. 13. — 540 с. — ISBN 978-5-4485-4410-1. Архивировано 2 апреля 2022 года.
  6. К. Пишлегер. Выбор языка и стратегии написания в бессермянских группах в ВКонтакте. — Электронная письменность народов РФ - 2021 & IWCLUL 2021. — С. 116-132.
  7. В. Шестаков (2021-09-16). "Первая книга на бесермянском языке!". Литературная Россия. Архивировано из оригинала 24 октября 2021. Дата обращения: 23 июня 2022.
  8. "В Удмуртии учредили день бесермянской письменности". Интерфакс. 2022-06-07. Дата обращения: 23 июня 2022.