Брода, Мартина

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Мартина Брода
фр. Martine Broda
Дата рождения:

17 марта 1947(1947-03-17)[1]

Место рождения:

Нанси

Дата смерти:

23 апреля 2009(2009-04-23)[1] (62 года)

Место смерти:

Париж, Франция

Гражданство (подданство):

Flag of France.svg Франция

Род деятельности:

лингвистка, поэтесса, переводчица, литературный критик

Язык произведений:

французский[1] и немецкий

Марти́на Брода́ (фр.  Martine Broda; 17 марта 1947, Нанси — 23 апреля 2009, Париж) — французская поэтесса, переводчица, исследователь поэтического языка.

Биография[править | править вики-текст]

Из еврейской семьи, в 1923 бежавшей из Лодзи во Францию. Её мать и тетка, участвовавшие в Сопротивлении, но арестованные нацистами в 1944 как еврейки, были узницами лагерей Освенцим, Берген-Бельзен, Терезин, освобождены советской армией в мае 1945.

Изучала филологию и философию, в дальнейшем работала как филолог, философ, переводчик. Руководила исследовательским направлением (исследование современной поэтики) в CNRS. Преподавала в Международном философском коллеже, в EHESS. Входила в круг журнала Action poètique.

Похоронена на кладбище Монпарнас.

Творчество[править | править вики-текст]

Автор нескольких книг стихов, работ о поэтике Данте, М.Сэва, Бодлера, Рильке, Жува, Арагона, Целана, Цветаевой, Хуарроса и др., составитель сборника статей и эссе памяти Антуана Бермана. Переводила произведения В.Беньямина, Целана, Нелли Закс, Т. С. Элиота.

Публикации[править | править вики-текст]

Стихотворения[править | править вики-текст]

  • Double (1978, с гравюрами Жизель Целан-Лестранж)
  • Tout ange est terrible (1983)
  • Passage (1985)
  • Ce recommencement (1992)
  • Grand jour (1994)
  • Poèmes d'été (2000)
  • Éblouissements (2003)

Эссе[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. 1 2 3 4 data.bnf.fr: платформа открытых данных — 2011.

Ссылки[править | править вики-текст]