Валлийская Википедия

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Favicon Википедии Валлийская Википедия
Wicipedia Cymraeg
Логотип раздела
Скриншот заглавной страницы раздела
URL cy.wikipedia.org
Характер проекта благотворительный
Тип сайта сетевая энциклопедия
Регистрация необязательная
Язык валлийский язык
Владелец Фонд Викимедиа
Начало работы июль 2003
Число статей 106 563 (61-е место)
Число файлов 17 678
Число страниц 233 978
Число правок 9 257 059
Зарегистрированных участников 57 974
Активных участников 127
Администраторов 13
Глубина 56,6
Commons-logo.svg Медиафайлы на Викискладе

Валли́йская Википе́дия (валл. Wicipedia Cymraeg) — раздел Википедии на валлийском языке. Является единственной онлайн-энциклопедией на валлийском языке.

Валлийская Википедия была открыта в июле 2003 года. Развиваясь с небольшой скоростью, 23 июня 2007 года она стала 66-й Википедией, достигшей рубежа в 10 000 статей. Затем произошёл достаточно быстрый для этого раздела рост количества статей, когда с июня 2007 по ноябрь 2008 года их число увеличилось вдвое. Этот факт нашёл отражение в публикации в самом массовом журнале Уэльса — Golwg[1], издаваемом на валлийском языке, и газете Y Faner Newydd.

По состоянию на 17 ноября 2019 года Валлийская Википедия занимает 61 место среди всех языковых разделов Википедии, включая в себя 106 563 статьи при показателе глубины, равном 56,6.

Валлийский раздел Википедии включён в каталог электронных ресурсов на сайте Национальной библиотеки Уэльса[2], ссылки на валлийскую википедию используются сайтом BBC Cymru в качестве дополнительных материалов к некоторым статьям, размещаемым на этом ресурсе[3].

В августе 2007 года Джимми Уэйлс использовал Валлийскую Википедию в качестве примера того, для чего нужны разделы на малых европейских языках[4]:

Возможно, Вам и не нужна Википедия на валлийском. Число людей, которые говорят на валлийском, но не знают английского, очень невелико, и с каждым годом оно становится всё меньше. Так зачем же нам Валлийская Википедия? Ну, люди захотели, чтоб она была, и теперь они работают над ней. И главный мотив — сохранение языка. Это язык их отцов и матерей, и они хотят, чтобы он остался живым, чтобы сохранилась литература на нём. На некоторых из малых языков, таких, как баскский и каталанский, ведутся очень успешные проекты. Мне кажется, сохранение элементов языка и культуры с помощью совместных проектов имеет смысл.

Примечания[править | править код]

  1. Jac Codi Baw. Wiki-peidio (валл.) // Golwg. — 2008-10-16.
  2. e-Resources: Wicipedia (англ.). National Library of Wales. Дата обращения 4 февраля 2010. (недоступная ссылка)
  3. The Welsh language (англ.). BBC Cymru. — Пример: материал о валлийском языке сопровождается ссылкой на статью Cymraeg в валлийской википедии. Дата обращения 4 февраля 2010. Архивировано 15 марта 2012 года.
  4. Интервью Джимми Уэйлса (англ.)

Ссылки[править | править код]