Вас (поэт)

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
(перенаправлено с «Вас, Роберт»)
Перейти к навигации Перейти к поиску
Вас
норманд. Wace
Роберт Вас дарит рукопись своего «Романа о Роллоне» Генриху II
Роберт Вас дарит рукопись своего
«Романа о Роллоне» Генриху II
Дата рождения около 1100[1][2]
Место рождения
Дата смерти 1174[1][2] или около 1175[3]
Место смерти
Гражданство (подданство)
Род деятельности поэт, писатель, историк
Жанр эпос, средневековая хроника[d] и агиография
Язык произведений старофранцузский язык и нормандский язык
Логотип Викисклада Медиафайлы на Викискладе

Вас (фр. Wace) — нормандский поэт XII века; иные варианты имени Vace, Vaice, Gace, Gasse, Uiotace (уменьшительные от Eustache), в некоторых источниках ошибочно[4] имя интерпретировано как фамилия, и поэта называют «*Роберт Вас» (*Robert Wace).

Родился на острове Джерси около 1115 года, умер в Англии около 1183 года. Получил образование, как он сам о себе рассказывает в своих романах, в Кане (Caen).

Роман о Бруте[править | править код]

В своём «Романе о Бруте» (Roman de Brut), написанном в 1155 году, Вас рассказывает о подвигах Брута, потомка Энея, который после многих побед сначала над греками, потом над франками, прибывает в Альбион и там основывает Лондон; затем поэт передает историю потомков Брута, королей Великобритании, их подвиги и победы над врагами; между отдельными эпизодами интересны история короля Лира и его трёх дочерей и рассказ о набеге датских выходцев, Генкста и Горса. Вас отчасти почерпнул материал своего романа из латинской хроники Гальфрида Монмутского. По сравнению с Гальфридом Вас усиливает мотив рыцарственного поведения героев, усложняет их взаимоотношения, добавляет романические детали. Он четко формулирует куртуазные идеалы, которые станут затем непременным аксессуаром последующих рыцарских романов. Военная доблесть и великодушие, любовь к славе и чувство меры, защита слабых и сирых и щедрость — все это не облечено у Васа в религиозные одежды, что станет типичным для одного из направлений рыцарского романа, которое заявит о себе на пороге следующего столетия. Христианский элемент здесь едва намечен. В то же время все таинственное и чудесное, вообще мотивы кельтского фольклора явно увлекают поэта.

Вас широко вводит в свою книгу описания придворных празднеств и рыцарских поединков, особенно проявляя в этом свой талант. Любовные мотивы, столь конструктивные для развития куртуазного романа, не играют в книге Васа ведущей роли, занимая немного места.

Еще одно отличие от хроники Гальфрида — придуманный Васом мотив «Круглого стола», столь важный для дальнейшего развития рыцарского романа. Король Артур в трактовке Васа царил не просто над всем Западным миром; благодаря Круглому столу он оказывался главой, «первым среди равных», некоего абстрактного мира рыцарства, символом которого и становился Круглый стол. Он является олицетворением не только равенства всех допущенных к нему, но и своеобразного рыцарского братства, связанного как бы круговой порукой, заставляющей каждого члена этого братства уважать друг друга, приходить друг другу на помощь, отправляться на поиски своего собрата, если тот к определенному сроку не прибыл в пиршественную залу короля Артура, где помещался Круглый стол. Завоевание права восседать рядом с другими за этим столом, поиски рыцаря, не явившегося на общую трапезу,— все это станет ведущими мотивами рыцарского романа на следующем этапе его развития. В идее Круглого стола, не случайно возникшей при дворе первых Плантагенетов, содержалась заявка на некое мировое господство, или по крайней мере ведущую роль британской короны.

Прелесть романа заключается в правдивости рассказчика, начинающего словами: «Jo ne dis mia fable, ne jo ne voil fabler» («я никогда не рассказываю сказки, я не хочу сочинять»). Роман о Бруте содержит 18000 восьмисложных стихов. Одна из самых интересных частей — первая книга, где рассказано происхождение Круглого стола, турниров и рыцарских празднеств. Рукописи Брута (в количестве 5 экз., хранящихся в национальной библиотеке в Париже) относятся к XIII и XV вв.

Другие сочинения[править | править код]

«Роман о Роллоне» (Roman de Rou), где Вас воспевает подвиги своих соотечественников, вначале имеет форму песни о деяниях, но через четыре тысячи стихов автор возвращается к восьмисложнику «Брута», подгоняя под этот ритм многочисленные эпические формулы. В 1-й части рассказана история вторжения первых нормандцев во Францию и Англию; 2-я и 3-я, написанные александрийскими стихами, содержат историю Ру, или Роллона, его сына Вильгельма Длинное Копье и Ричарда I. Самая длинная часть романа — 4-я, состоящая из 8-сложников, заключает рассказ о преемниках Ричарда вплоть до 1106 г. Роман состоит из 16142 стихов и представляет любопытный памятник истории и языка нормандцев под властью их герцогов. Кроме этих романов, Вас написал ещё: «Жизнь св. Николая», «Establissement de la feste de la Conception dicte la feste as Normands», и «Восходящую хронику нормандских герцогов» (Chronique ascendante etc.), в которой резко отражаются взаимные ненависть и соперничество французов и нормандцев.

Значение[править | править код]

Романы Васа ценны, главным образом, как источник для истории Франции, Англии и Дании в XII в. В литературном отношении «Брут» и «Roman de Rou» свидетельствуют о младенческом состоянии поэзии: стих не отделан и неровен, рифмы не всегда удачно подобраны; несмотря на это, романы Васа далеко не лишены поэтической прелести. Наивный язык поэта замечательно подходит к первобытным характерам и чувствам, которые он рисует, и придает особую красоту философским размышлениям, которыми изобилуют произведения Васа. Так, например, говоря о памятниках, воздвигнутых победителями, он предается размышлениям о бренности всех людских начинаний:

Tute rien se turne en déclin;
Tot chiet, tot muert, tot vait à fin;
Hoem muert, fer use, fust porrist
Tur fund, mur chiet, rose flaistrit
Cheval tresbuche, drap viesist:
Tute ovre fete od mainz périst[5].

(«Всякая вещь идет к упадку, все падает, умирает, кончается; человек умирает, железо портится, дерево гниёт, башни и стены рушатся, розы засыхают, лошадь падает, ткань ветшает: все сделанное руками гибнет»). Эти размышления были бы банальны в устах современного нам поэта, но высказанные почти младенческим языком поэтом младенческой поры цивилизации, они полны поэтической меланхолии[6].

Примечания[править | править код]

  1. 1 2 Robert Wace // 국가전거 (кор.)
  2. 1 2 Robert Wace // Sapere.it (итал.)De Agostini Editore, 2001.
  3. Wace // SNAC (англ.) — 2010.
  4. Wace's Roman de Brut: A History of the British: Text and Translation / Пер. и комм. Judith Weiss. — 3-е (стереотипное). — Exeter (UK): University of Exeter Press, 2010. — P. XI. — ISBN 0-85989-734-6.
  5. Le Roman de Rou et des ducs de Normandie. — Edouard Frère, 1827. — P. 271. Архивировано 24 февраля 2018 года.
  6. Вас, Роберт // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.

Литература[править | править код]

  • «Roman de Brut par W. Le Rout de Liney» (Руан, 1838; в этой книге полная библиография предмета);
  • «Notes sur Wace par Fred. Pluguet» (Руан, 1824).
  • Михайлов А. Д. Французский рыцарский роман. М., 1976, с. 38-40.