Ваш сын и брат

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Ваш сын и брат
Постер фильма
Жанр Киноповесть, драма
Режиссёр Василий Шукшин
Автор
сценария
Василий Шукшин
Оператор Валерий Гинзбург
Композитор Павел Чекалов
Кинокомпания Киностудия имени М. Горького.
Второе творческое объединение
Страна  СССР
Язык русский
Год 1966
IMDb ID 0059861

«Ваш сын и брат» — художественный фильм. Режиссёр Василий Шукшин снял фильм по своим рассказам из цикла «Сельские жители». В основу фильма легли рассказы «Стёпка», «Змеиный яд» и «Игнаха приехал».

Сюжет[править | править код]

Фильм начинается с пейзажных и бытовых зарисовок алтайского села[1]. В семье Ермолая Воеводина четверо сыновей и глухонемая дочь Вера. Два сына (Игнат и Максим) уехали в Москву, средний сын Степан попал в тюрьму из-за участия в драке, в деревне остались только сын Василий и дочь Вера.

Сюжет первой части (новеллы) фильма — побег Степана (Стёпки) из заключения за три месяца до окончания срока из-за того, «деревня снилась». В доме Воеводиных по поводу его мнимого освобождения накрывают стол и приглашают гостей. Степан во главе стола, он счастлив. Идёт гулянка, за столом поют песни, затем начинается пляска. Но вскоре приходит милиционер и Степан уходит вместе с ним. Милиционер недоумевает, зачем сбежал в конце срока, ведь за побег могут добавить срок ещё на два года. Степан объясняет, что каждую ночь деревня снится. Милиционер составляет протокол в сельсовете. В сельсовет входит Вера. Узнав о причине ухода Степана, она в отчаянии. Вера бросается к брату, но тот отталкивает её. Степану больно видеть, что он причинил страдания сестре.

Во второй части сын Максим ищет для матери змеиный яд. Он живёт в Москве в общежитии. Максим получает письмо из деревни, где отец сообщает об истории со Стёпкой и о том, что мать после этого заболела. Мать жалуется на радикулит и просит купить змеиный яд для лечения. Максим прилежно обходит московские аптеки, но нигде его не находит. Не найдя лекарства, Максим идёт в кабинет заведующего аптекой. Заведующий говорит, что не может помочь ему. Максим не сдерживается и говорит о том, как он ненавидит «вас всех, гадов». Заведующий решает помочь Максиму.

В третьей части Максим провожает брата Игната, который с женой едет в родную деревню на берега Катуни. Родители, брат Василий и сестра Вера очень рады приезду. Игнат распахивает чемодан с подарками, передаёт матери лекарство, купленное Максимом. Вера со счастливой улыбкой идёт по деревне в подаренном ей платье. Игнат беседует с отцом и братом-плотником. Отец винит Игната в хвастовстве, что он «валяет дурака» в городе, призывает использовать свою силу на своей родине. Игнат не понимает его, он не хочет жить в деревне. В конце третьей части Василий читает письмо от Степана с подписью «Ваш сын и брат Степан», из которого следует, что срок его заключения, возможно, закончится к осени. В конце фильма показана красота реки Катунь.

В ролях[править | править код]

Съёмочная группа[править | править код]

Премии и номинации[править | править код]

Критика[править | править код]

Фильм вызвал противоречивые отзывы[2][3][4][5][6].

Критики Л. Крячко и В. Орлов предъявляли претензии к этической позиции писателя и режиссёра[7][8]. Орлов увидел в творчестве автора апологию «дикой, злой „самобытности“». На обсуждении в Союзе кинематографистов в апреле 1966 года были упрёки в «сгущении красок» при показе им города[9].

На страницах журнала «Искусство кино» (1966, № 7) критик Лев Аннинский положительно оценил фильм и защищал его от критиков. В том же номере опубликованы полемические заметки Николая Кладо с вопросами к Анненскому и претензиями к Шукшину. В ежегоднике «Экран 1966—1967» были опубликованы противоречивые мнения указанных критиков (в левой и правой частях станиц 98—104).

Лев Аннинский поддерживал фильм: «Кинематограф сделал для нас явным психологическое и стилистическое открытие Шукшина, имеющее отношение к нашему всеобщему психологическому состоянию. Открытие — это душевность, сохраняющая себя ценой придуривания»[10][11]. «Шукшин берёт слово в самой серьезной дискуссии нашего времени: о цели и смысле человеческого бытия»,— утверждал критик[12]. С другой стороны, Н. Кладо считал, что Шукшин «призывает умиляться деревней». Он писал: «Мир деревни, изображённый в этом фильме, для меня страшен. Ведь самое светлое в деревне — Вера. Но она немая. Она ничего не может сказать людям. Её не хотят выслушать»[13].

«В споре о фильме „Ваш сын и брат“ впервые отчетливо прозвучало обвинение, которое будет преследовать Шукшина не один год, — обвинение в пристрастии к деревенской патриархальности и в отрицательном отношении к городу и горожанам», — писала Л. Белова[14]. Лев Аннинский так описывал споры вокруг фильма: «Выходит фильм Шукшина „Ваш сын и брат“; рассказ о приезде Игнахи Байкалова к тяте в село и о страданиях его брата Максима в городе приобретает на экране рельефность вызова; вызов критикой принят: на два года имя Шукшина влетает в обойму „деревенщиков“; обоймой пользуются стрелки самых разных литературных направлений: одни обрушиваются на Шукшина за идеализацию села в противовес городу, другие хвалят Шукшина за это же самое: за то, что он нашёл в селе „человека“ в полном и целостном значении слова»[15].

Михаил Блейман назвал фильм хорошим, похвалил работу оператора и «ансамбль достоверно играющих актёров», особо выделив В. Санаева и Л. Куравлёва, «играющих поистине превосходно»[2]. В то же время он увидел в фильме «упрощение замысла писателя В. Шукшина режиссёром В. Шукшиным», просчёты режиссуры, её недостаточную профессиональность[2]. Напротив, кинокритик Константин Рудницкий считал, что «вторая лента Шукшина тщательно настроена Шукшиным по камертону его собственной прозы»[16][17]. «М. Блейман упрекал Шукшина, — писал критик, — в том, что он-де сглаживает, опресняет свои новеллы, когда переносит их на экран, что в чтении новеллы звучат каждая по отдельности — более сильно и резко, нежели в фильме». Сам Рудницкий писал о «готовности Шукшина пренебречь целым во имя частного, заставить некоторые частные подробности говорить громко — громче, ещё громче! — жертвуя иной раз динамикой во имя статики, ему необходимой»[16][17].

Кинокритик Евгений Громов при анализе фильма осуждал действия Стёпки, считая, что «Степан приносит своим бегством зло», после его вторичного ареста «с горя заболевает мать, а для Веры, ждавшей брата чуть ли не больше матери, этот арест целая трагедия»[18]. При этом критик уважает позицию автора фильма: «Шукшин, и здесь он абсолютно прав, отдаёт пальму первенства нравственному закону, голосу совести, которая требовательнее и строже любого трибунала»[19].

Киновед Юрий Тюрин высоко оценивал фильм: «Шукшин в фильме „Ваш сын и брат“ обогнал время. Пластически он был, возможно, не так ярок, как некоторые другие режиссёры. Зато он знал, ради чего снимает ленту, он говорил о важном и говорил по-своему…»[20]. Он утверждал, что Шукшин не восхвалял ревосходства деревни над городом, а «указывал на «вековые нравственные традиции народа»[21].

Ю. Тюрин также дал оценки актёрской игры. Он отмечал интуицию и «органическое чувство правды» Леонида Куравлёва, «поразительную силу правды» в исполнении Марты Граховой в сцене Степана и Веры в сельсовете[22]. Роль Игната «колоритно, со вкусом» сыграл Алексей Ванин, «полностью использовав свою выигрышную для роли фактуру»[23]. «В исполнении Всеволода Санаева, — писал кинокритик, — старый Воеводин получился сочен, народен»[24].

Примечания[править | править код]

  1. Ваш сын и брат | Энциклопедия KM.RU. www.km.ru. Дата обращения 23 января 2016.
  2. 1 2 3 Блейман, 1966, с. 5.
  3. Аннинский, 1966, с. 15—20.
  4. Кладо, 1966, с. 21—23.
  5. Тюрин, 1984, с. 120—140.
  6. Шемякин, 2017, с. 116—120.
  7. Крячко Л. Бой «за доброту» // Октябрь. — 1965. — № 3. — С. 175—184.
  8. Орлов, 1966, с. 3.
  9. Тюрин, 1984, с. 135.
  10. Аннинский, 1966, с. 20.
  11. Аннинский, 1967, с. 102.
  12. Аннинский, 1966, с. 15.
  13. Кладо, 1967, с. 100.
  14. Белова, 1976, с. 148.
  15. Аннинский, 1979, с. 121.
  16. 1 2 Рудницкий, 1977, с. 105.
  17. 1 2 Рудницкий, 1979, с. 84.
  18. Громов, 1979, с. 25.
  19. Громов, 1979, с. 26.
  20. Тюрин, 1984, с. 139.
  21. Тюрин, 1984, с. 139—140.
  22. Тюрин, 1984, с. 130.
  23. Тюрин, 1984, с. 137.
  24. Тюрин, 1984, с. 138.

Литература[править | править код]

  • Орлов В. Стрела в полёте // Литературная газета. — 1966. — 10 марта. — С. 3.
  • Блейман М. Режиссура – это профессия // Советский экран. — 1966. — № 7. — С. 5.
  • Аннинский Л. Не в этом дело, тятя! // Искусство кино. — 1966. — № 7. — С. 15—20.
  • Кладо Н. Так в чём же дело? // Искусство кино. — 1966. — № 7. — С. 21—23.
  • Аннинский Л. Не в этом дело, тятя! // Экран 1966—1967 / Сост. М. Долинский и С. Черток. — М.: Искусство, 1967. — С. 98—104. — 344 с.
  • Кладо Н. Так в чём же дело, критик? // Экран 1966—1967 / Сост. М. Долинский и С. Черток. — М.: Искусство, 1967. — С. 98—104. — 344 с.
  • Белова Л. Три русла одного пути (О творчестве Василия Шукшина) // Вопросы киноискусства. — М.: Наука, 1976. — С. 136—162. — 321 с.
  • Рудницкий К. Проза и экран. Заметки о режиссуре Василия Шукшина // Искусство кино. — 1977. — № 3. — С. 96—125.
  • Громов Е.С. Поэтика доброты. К проблеме национального характера в литературном творчестве В. Шукшина // О Шукшине: Экран и жизнь / Сост. Л. Федосеева-Шукшина и Р. Черненко. — М.: Искусство, 1979. — С. 15—29. — 335 с.
  • Рудницкий К.Л. Проза и экран // О Шукшине: Экран и жизнь / Сост. Л. Федосеева-Шукшина и Р. Черненко. — М.: Искусство, 1979. — С. 55—111. — 335 с.
  • Аннинский Л.А. Путь писателя // О Шукшине: Экран и жизнь / Сост. Л. Федосеева-Шукшина и Р. Черненко. — М.: Искусство, 1979. — С. 113—139. — 335 с.
  • Тюрин Ю.П. Несхожие судьбы («Ваш сын и брат») // Кинематограф Василия Шукшина. — М.: Искусство, 1984. — С. 120—140. — 320 с.
  • Шемякин А. «Ваш сын и брат»: Конец утопии // Воспоминания о Шукшине / Сост. Л. Аркус, В. Степанов, А. Чечот. — М.: Фонд «Формула успеха» им. В.М. Шукшина, 2017. — С. 109—120. — 304 с.

Ссылки[править | править код]