Вейсберг, Юлия Лазаревна

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Юлия Лазаревна Вейсберг
Дата рождения

25 декабря 1879 (6 января 1880)

Место рождения
Дата смерти

1 марта 1942(1942-03-01) (62 года)

Место смерти
Страна
Профессии

композитор, музыковед, переводчица

Юлия Лазаревна Вейсберг (в замужестве — Римская-Корсакова[1]; 25 декабря 1879 (6 января 1880), Оренбург — 1 марта 1942, Ленинград) — российский композитор, музыковед, переводчик.

Биография[править | править вики-текст]

Родилась в семье адвоката, титулярного советника Лазаря Осиповича Вейсберга (1847—1895) — заседателя Оренбургской палаты Уголовного и Гражданского суда, и его жены Марии Самойловны (?—1906)[2][3][4]. Выпускник юридического факультета Санкт-Петербургского университета Л. О. Вейсберг поселился в Оренбурге в 1875 году и уже в следующем году был избран поверенным по делам города и городско­го общественного банка при городской Думе[5].

В 1903 году окончила Высшие женские курсы в Петербурге. С 1903 года училась в Петербургской консерватории (класс композиции) у Н. А. Римского-Корсакова и А. К. Глазунова. В 1912 году экстерном окончила Петербургскую консерваторию.

В 19071912 годах жила в Германии (Лейпциг, Дрезден), занималась у М. Регера и Э. Хумпердинка.

В 19151917 годах принимала участие в редактировании и издании журнала «Музыкальный современник»

В 19211923 годах преподавала хоровое пение в музыкальной школе рабочей молодежи. В 1925—1928 годах возглавляла Ленинградскую ассоциацию современной музыки (ЛАСМ). Работала в дирекции (правлении и художественном совете) Кружка друзей камерной музыки (КДКМ, 1925—1928).

Во время блокады Ленинграда в депрессивном состоянии находилась на лечении в психиатрической больнице[6]. Погибла вместе с сыном Всеволодом при артиллерийском обстреле города.

Сочинять музыку начала в 1908 году; последний опус датирован 1941 годом[7].

Переводила прозу и поэзию с немецкого, французского, еврейского и румынского языков, в том числе осуществила переводы и обработки молдавских народных песен. Переводила на русский язык музыковедческие работы Р. Роллана. Публиковала музыкальную критику в «Русской молве», с 1925 года — публицистику, воспоминания о музыкальной жизни Петербурга в «Жизни искусства» и других периодических изданиях. Была сотрудником журнала «Музыкальная новь» (1923—1924).

Семья[править | править вики-текст]

Список сочинений[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. В первых браках — Ландау и Крейцер.
  2. Надгробный памятник присяжного поверенного Лазаря Осиповича Вейсберга на Преображенском еврейском кладбище в Санкт-Петербурге
  3. А. Старых «Кто скрывался под псевдонимом оренбургского фельетониста?»
  4. Надгробный памятник Марии Самойловны Вейсберг на Преображенском еврейском кладбище в Санкт-Петербурге
  5. История адвокатской палаты Оренбургской области
  6. Зивар Гусейнова «М. О. Штейнберг: первый год в Ташкенте»
  7. М. М. Мазур — Диссертация на соискание учёной степени кандидата искусствоведения
  8. М. М. Мазур «Композитор Юлия Вейсберг: личность и творческое наследие» (По материалам архивов Санкт-Петербурга)
  9. Михаил Мищенко Рецензия: «А. К. Глазунов. Возвращённое наследие. Письма к А. К. Глазунову. Избранные страницы переписки (1928—1936)»
  10. В семье — Волик.
  11. Всеволод Римский-Корсаков, переводчик