Вий

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к: навигация, поиск
Вий
Вий.jpg
Р. Штейн. Вий. 1901
персонаж из преисподней, чей взгляд убивает
Мифология: Славянская

Вий — в восточнославянской мифологии персонаж из преисподней, чей взгляд убивает. Его глаза обычно прикрыты огромными веками и ресницами[1], которые он не может поднять без посторонней помощи.

Этимология[править | править вики-текст]

Существует предположение о происхождении имени Вия от укр. вія, війка, белор. вейка — ресница[1].

Народный образ[править | править вики-текст]

В русских и белорусских сказках веки (ресницы, брови) Вия поднимали вилами его помощники[2]. В русской народной сказке «Иван Быкович» встречается упоминание о том, как ведьминому мужу поднимают брови и ресницы железными вилами[3]. Человек, на которого смотрел Вий, не выдерживал его взгляда и умирал. Своим взглядом Вий мог не только убить человека, но и разрушить и обратить в пепел деревню или город[4]. В этнографии высказывается[источник не указан 687 дней] допущение, что именно с образом Вия связано поверье о сглазе — о том, что от плохого взгляда всё гибнет или портится.

Возможно соответствие образа Вия Кощею Бессмертному. По мнению Е. Дмитриевой[5], на образ Вия перешли черты языческого бога Велеса.

Мотив страшного взгляда в украинской традиции связан с двумя персонажами — святым Касьяном и шелудивым Буняком (половецким ханом). Святой Касьян в одном из полтавских поверий поднимает ресницы 29 февраля — и «на что он тогда взглянет, всё погибает». Предводитель орды Буняк (из неустановленной летописи), уничтожает город силой своего взгляда[6]. Согласно белорусской легенде, Касьян сидит в пещере и не видит «божьего света» из-за ресниц, которые достигают его колен[7]. На основе же украинской легенды о Вие Николай Васильевич Гоголь создал повесть «Вий»[1].

Слово «вий» не фиксируется в украинских словарях до появления одноимённой повести Николая Гоголя[8], так как не было тогда "украинско-русского" словаря в виду того, что царская власть отрицала существования малороссийского языка (так в ту пору повеливали называть "руську мову[9][10]" ныне "украинский язык[11]") как отдельного и противодействовала любым сепаратиским тенденциям. Само же слово "вий" было и раньше в украинском языке (руська мова) и в народной речи откуда собствено Н. Гоголь и взял название и образ для своего произведения.[12]

По данным Елены Левкиевской в славянском фольклоре вообще не встречается персонаж со всеми признаками присущими гоголевскому Вию (при наличии персонажей с отдельными аналогичными чертами), поэтому образ Вия можно считать созданным непосредственно Гоголем[13].

Вий Гоголя[править | править вики-текст]

Вий — есть колоссальное создание простонародного воображения. Таким именем назывался у малороссиян начальник гномов, у которого веки на глазах идут до самой земли. Вся эта повесть есть народное предание. Я не хотел ни в чём изменить его и рассказываю почти в такой же простоте, как слышал.

— Примечание Н. В. Гоголя

Название нечести "вий" и его длиные ресницы явно указывают на слово в украинском укр. вія — ресница и повіка — веко[14], а также, возможно, укр. вий — вой[8].

В произведении Гоголя Вий приземистый, косолапый; с жилистыми, как крепкие корни руками и ногами; весь в чёрной земле; с железными пальцами и лицом; длинными веками, опущенными до земли. Его появление предваряется волчьим воем[15]. Он не убивает взглядом, а скорее снимает действие всех оберегов от нечистой силы при взгляде на него. Он является как бы проводником, а не самим убийцей. И главный герой повести Хома умирает не от взгляда Вия, а от собственного страха[16].

В современной культуре[править | править вики-текст]

  • В книге Стругацких «Понедельник начинается в субботу» он выведен эпизодически как Вий, Хрон Монадович.
  • В серии книг Д. Емца «Таня Гроттер» Вий присутствует как третьестепенный персонаж, дежурный «гвоздь программы» на «потустороннем ТВ». Периодически по окончании передач ему поднимают веки, что приводит к смертям среди неосторожных зрителей и телеоператоров.
  • В романе Александра Рудазова «Преданья старины глубокой» Вий является отцом Кощея и отождествляется с хурритским Кумарби.
  • Группа Eihwaz выпустила сингл "Вий" с одноимённой композицией[17].

См. также[править | править вики-текст]

Примечания[править | править вики-текст]

  1. 1 2 3 Иванов, Топоров, 1995, с. 90.
  2. Иванов, Топоров, 1991, с. 124.
  3. Афанасьев, 2008, с. 176.
  4. Вий // Энциклопедический словарь Брокгауза и Ефрона : в 86 т. (82 т. и 4 доп.). — СПб., 1890—1907.
  5. Дмитриева, 2002.
  6. Левкиевская, 1998, с. 310.
  7. Котович, Крук, 2010, с. 90.
  8. 1 2 Рустам Шаяхметов. Об отсутствии в украинском языке понятия вiй и времени фиксации в словарях онима вiй // Toronto Slavic Quarterly. — № 38 (Fall 2011). — С. 225—228.
  9. II. НАШІ НАЗВИ: РУСЬ — УКРАЇНА — МАЛОРОСІЯ. Іван Огієнко. Історія української літературної мови.. izbornyk.org.ua. Проверено 27 апреля 2017.
  10. Назва української мови (укр.) // Вікіпедія. — 2016-09-16.
  11. II. НАШІ НАЗВИ: РУСЬ — УКРАЇНА — МАЛОРОСІЯ. Іван Огієнко. Історія української літературної мови.. izbornyk.org.ua. Проверено 27 апреля 2017.
  12. Німчук В.В. Перший великий словник української мови Павла Білецького-Носенка — Хронологія мовних подій в Україні: зовнішня історія української мови (укр.). movahistory.org.ua. Проверено 27 апреля 2017.
  13. Левкиевская Е. Е. К вопросу об одной мистификации, или Гоголевский Вий при свете украинской мифологии // Studia mythologica Slavica. — Ljubljana: Piza, 1998. — Т. 1. — С. 307—315.
  14. Молдавский, 1990, с. 152—154.
  15. Левкиевская, 1998, с. 307.
  16. Левкиевская, 1998, с. 309.
  17. Eihwaz. Сингл "Вий" Eihwaz.

Литература[править | править вики-текст]

Ссылки[править | править вики-текст]