Википедия:Кандидаты в добротные статьи/4 марта 2019

Материал из Википедии — свободной энциклопедии
Перейти к навигации Перейти к поиску
Начинающим · Сообщество · Порталы · Избранное · Проекты · Запросы · Оценивание
  В добротные статьи: 28 апреля • 29 апреля • 30 апреля • 1 мая • 2 мая • 3 мая • 4 мая • 5 мая • 6 мая • 7 мая • 8 мая • 9 мая • 10 мая • 11 мая • 12 мая • 13 мая • 14 мая • 15 мая • 16 мая • 17 мая • 18 мая • 19 мая << | >>
Знаете ли вы

Для того чтобы гиперссылка на вашу новую* статью появилась на Заглавной странице, предложите её анонс в проект «Знаете ли вы».

* Подробнее см. требования.

Замок Пиос[править код]

Ещё замок. — La loi et la justice (обс.) 11:06, 4 марта 2019 (UTC)

  • (!) Комментарий: Статью нужно вычитывать. Начиная с преамбулы. — с уважением, Lapsy 17:44, 4 марта 2019 (UTC)
  • Со статьёй непонятно что. Уже преамбула провалила проверку.

Поиос никогда не использовался в качестве крепости, служа владельцам как дворец. С XVIII века замок пустовал и постепенно разрушался, пока в конце XX века он не был куплен муниципалитетом для восстановления[1].

== Примечания ==

  1. CastillosNet, El castillo de Pioz.
Где это в источнике? Не вижу. Подозреваю, что с источником автор схитрил (подставил его чисто «для виду»). Если с первым же источником уже проблема, что там с остальными?
И сразу бросилось в глаза, что статья названа «Замок Пиос», в преамбуле написано «Пиоз», а в приведённом мной фрагменте «Поиос». Подозреваю, что автор статьи не знает испанского и что статью необходимо будет проверять и перепроверять с самого первого слова до самого последнего. --Moscow Connection (обс.) 00:43, 5 марта 2019 (UTC)
  • Предпоследний абзац в разделе «История» ссылается на 165-ю страницу книги на Google Books. При попытке почитать её оказалось, что страницы со 105 по 271 не отображаются при предварительном просмотре. Спрашивается, откуда автор всю эту информацию взял? --Moscow Connection (обс.) 02:47, 5 марта 2019 (UTC)
    У меня 165 страница отображается, нет предпросмотра для диапазона 166—195. --Redfog (обс.) 08:20, 5 марта 2019 (UTC)
    • У меня дома бумажная версия. В июне я написал статью про замок с использованием Google Books, а потом (как видите) прервался, но только для того, чтобы во время своего «вояжа» в Мадрид прикупить эту книгу. И вот теперь я с ней работаю. Про источник: там есть как раз тот факт, что замок будет восстанавливаться — на это и нацелен АИ, а не на остальное — на то есть сноски в самой статье. «Пиоз» потому, что по глупости врождённой начал писать статью с таким названием, а потом, когда «дошло» начал переправлять, про преамбулу-то и забыл. -- La loi et la justice (обс.) 14:55, 6 марта 2019 (UTC)
      • 1. У меня дома бумажная версия.
        — Прошу отсканировать страницу 165 и выложить куда-нибудь. А также либо на фото отметить, либо здесь указать на / выписать то место или те места, что Вы использовали при написании обсуждаемого абзаца.
        2. Книжка Сальвадора Кортеса Компоамора у Вас тоже есть? Прошу тоже её как-то здесь показать.
        3. «Про источник: там есть как раз тот факт, что замок будет восстанавливаться — на это и нацелен АИ, а не на остальное — на то есть сноски в самой статье.»
        — Как это «нацелен АИ»? Всё-таки Вы источник для виду поставили, так? Что, Вы говорите, он подтверждает, последнее слово?
        3. Как Вы вообще писали эту статью? Я покликал на источники, что Вы проставили, и там вообще ничего не открывается. Невозможно понять, откуда Ваш текст взялся. Можно было даже подумать, что все или почти все источники «фальшивые». (Не знаю, как лучше выразиться. Короче, полное впечатление, что они были выставлены чисто для виду. Надо как-то ответственнее подходить, всё-таки рецензент должен иметь возможность свериться с источниками. Сейчас статья абсолютно непроверяема.) --Moscow Connection (обс.) 15:30, 6 марта 2019 (UTC)
      • Уточнение, Конечно, одна сноска у меня открылась. CastillosNet. (Это просто к тому, что не совсем прямо ничего не открылось.) --Moscow Connection (обс.) 15:34, 6 марта 2019 (UTC)
        • Пожалуйста, скачайте книгу в Google Books, или сделайте запрос на Проект:Библиотека, если у вас есть сомнения в том, что я фальшивю. -- La loi et la justice (обс.) 12:25, 7 марта 2019 (UTC)
          • У меня есть сомнения в правильности перевода. (Я же не зря именно к этим двум абзацам «придрался», у меня возникли сомнения в достоверности изложенных в них сведений. Я в статью пока не вникал, но вот эти два абзаца бросились в глаза.) Вам сложно сделать фото на телефон и подгрузить куда-нибудь, например, на «Яндекс. Диск»? --Moscow Connection (обс.) 12:47, 7 марта 2019 (UTC)
        • И тогда уж все страницы сфоткайте. (Чтобы сто раз не просить.) --Moscow Connection (обс.) 12:49, 7 марта 2019 (UTC)
          • Прошу уточнить: про какие два абзаца вы говорите? (Один в преамбуле. А второй где?) Может, мне всю книгу вам переслать — я по всей книге статьи намерен написать. Поэтому, может всё-же сами этим займётесь, чтобы мы тут немаленькую книгу друг другу не пересылали? -- La loi et la justice (обс.) 12:53, 7 марта 2019 (UTC)
            • Преамбула и предпоследний абзац в разделе «История».
              Пока мы про эту одну статью говорим. Но если будете писать по всей книге, то да, можно и всю книгу. (Постепенно же.) Что же делать? Вы хотите, чтобы я глянул перевод, или нет? --Moscow Connection (обс.) 13:03, 7 марта 2019 (UTC)
            • Лучше все страницы, то есть 161—165. --Moscow Connection (обс.) 13:06, 7 марта 2019 (UTC)
            • А также страницы 59—61 и 147—150. Потому что Вы по этой книге уже написали ещё как минимум две статьи про замки. И я одну из тех статей бегло просмотрел, и тоже сразу бросилось в глаза странное место. По источнику я проверить не смог, но я нашёл другую книгу про тот же замок, и там про этот же период написано совсем не то и не так.
              Да, и в одной из тех статей ещё используется книжка «Castillos y fortificaciones de Guadalajara». Тоже не открылась.
              Если уж просить, то сразу всё. :-) Я просто побоялся, что Вы сфоткаете одну страницу, а потом ещё и дальше же понадобятся. --Moscow Connection (обс.) 13:28, 7 марта 2019 (UTC)
            • Кстати, я совсем не планирую потом следить за всеми Вашими номинациями. Да и в эту статью я тоже пока не вникал и не хотел бы вникать. Но всё-таки определённые моменты мне в ней не понравились, поэтому я хотел бы увидеть источник(и). Вы уж сфоткайте, а я потом по настроению почитаю.
              Те статьи, что уже избраны, я вообще в ближайшее время читать не планирую. Я в старинных замках и т. п. не разбираюсь, при первом просмотре там для меня тёмный лес. Понадобились бы серьёзные усилия, чтобы разобраться. Но пусть и те страницы у меня тоже будут, если можно. --Moscow Connection (обс.) 13:28, 7 марта 2019 (UTC)
              • Я ж вам говорю: скачайте на Google Books: и мне, и вам будет проще. -- La loi et la justice (обс.) 13:48, 7 марта 2019 (UTC)
                • Несколько странная ситуация неожиданно возникла... А вот теперь я действительно хотел бы увидеть фотографии страниц той книги. Причём фотографии, сделанные лично Вами. (Потому что Вы выше сказали, что она у Вас есть и что Вы купили её во время поездки в Мадрид в прошлом году.) --Moscow Connection (обс.) 14:06, 7 марта 2019 (UTC)
  • (!) Комментарий: предложил ему выбор: строить в муниципалитете Пиос, Еламос-де-Абахо, Еламос-де-Арриба или Македе, который Мендоса и выбрал. «Который», исходя из строения предложения, относится к Македе, а по смыслу — к Пиосу. — Bff (обс.) 13:48, 20 марта 2019 (UTC)
    • Спасибо, что поправили. -- La loi et la justice (обс.) 08:40, 22 марта 2019 (UTC)
      • Я ещё не поправил. Bff (обс.) 11:08, 22 марта 2019 (UTC)
        • Поправил. Bff (обс.) 12:01, 23 марта 2019 (UTC)
  • (!) Комментарий: На данный момент, срок их окончания пока неизвестен. Следует заменить на более конкретные конструкции («по состоянию на такой-то год» или что-то типа того). --Bff (обс.) 13:50, 20 марта 2019 (UTC)
    • Год точно сложно указать. -- La loi et la justice (обс.) 08:40, 22 марта 2019 (UTC)
      • Какой год стоит в источнике, такой и указать. Bff (обс.) 11:04, 22 марта 2019 (UTC)
        • В смысле год появления источника? -- La loi et la justice (обс.) 11:08, 22 марта 2019 (UTC)
          • Да, год публикации источника. Bff (обс.) 13:00, 22 марта 2019 (UTC)
  • (!) Комментарий: Неправильно, что совсем не используются в тексте фотографии из Commons:Category:Pioz Castle. Кроме того, было бы неплохо в карточку добавить обозначение местонахождения замка на карте Испании подобно тому, как это сделано в английском разделе (см. en:Castle of Pioz). --Bff (обс.) 13:54, 20 марта 2019 (UTC)
    • Да там есть кое-какие фото, но в основном похожие друг на друга, к тому же статья маленькая. Но + Добавлено. Как сделать карту — признаюсь, без понятия. -- La loi et la justice (обс.) 08:40, 22 марта 2019 (UTC)
  • Ссылка Castillos y fortalezas de Castilla-La Mancha: Castillo de Pioz. aache.com. Проверено 4 марта 2019. — это, как там написано, электронная копия книги Castillos y Fortalezas de Castilla-la Mancha. de Antonio Herrera Casado, editado por AACHE Ediciones. 2007. То есть это надо перенести в раздел «Литература». --Bff (обс.) 11:56, 23 марта 2019 (UTC)
    • Я большой разницы между местонахождением ссылки не вижу, но как хотите: ✔ Сделано. -- La loi et la justice (обс.) 14:36, 24 марта 2019 (UTC)
      • В Википедия:Ссылки на источники#Разделы «Литература» и «Ссылки» написано: Раздел «Литература» предназначен для указания библиографических сведений о печатных изданиях (в том числе доступных в Интернете). Здесь как раз этот случай. Библиоссылку сделал сам. Bff (обс.) 14:53, 24 марта 2019 (UTC)
        • Ну так это же не электронная версия книги или главы из книги, а выдержка из текста на отдельном сайте без указания даже страниц из книги. По мне так это сайт с текстом, а не книга и в разделе Литература он смотрится странно. --Роман Курносенко (обс.) 16:29, 26 марта 2019 (UTC)
          • Часть бумажной книги, опубликованная на сайте, — это и есть печатное издание, доступное в интернете. Bff (обс.) 21:11, 26 марта 2019 (UTC)
  • (!) Комментарий: Уже в том же году, однако, кардинал задумал создание ещё одного замка для своей семьи; Алвар Гомеас де Сьюдад-Реаль, секретарь короля Энрике IV, предложил ему на выбор несколько мест для строительства: Пиос, Еламос-де-Абахо, Еламос-де-Арриба, Македа. Мендоса выбрал Пиос, после чего Сьюдад-Реаль выкупил у кардинала подготовленное для застройки место и возвёл строение, сохранившееся до наших дней. Конец цитаты. Этот отрывок довольно "мутный" с точки зрения попытки извлечения из него смысла посредством русского языка. Кардинал решил построить ещё один замок. Это понятно. При чём тут Алвар Гомеас де Сьюдад-Реаль, секретарь короля Энрике IV? Почему он предложил ему на выбор места для строительства? Эти места принадлежали королю? Или его секретарю? Какова их роль в выборе места? Мендоса выбрал Пиос для строительства замка. Хорошо. Неплохой, наверное, выбор для периода конца Реконкисты. Только почему он сразу после этого продал Пиос секретарю короля? После первого прочтения отрывка у меня в голове сложилось мнение, что Мендоса выступал в этой схеме застройщиком, а Сьюдад-Реаль - генподрядчиком с правом собственности на результаты строительных работ:)) В общем, отрывок нужно существенно переработать, чтобы было однозначно понятно, какой смысл автор вкладывал в его содержание. — Роман Курносенко (обс.) 16:39, 26 марта 2019 (UTC)
    • ✔ Готово. Там я что-то напутал, сейчас поправил. Так лучше: уточнил факты? Или заново написать этот абзац, изложив в другом «стиле»? -- La loi et la justice (обс.) 08:32, 27 марта 2019 (UTC)
      • Теперь более понятно, спасибо. А можно ещё пояснить в тексте статьи, почему именно Алвар Гомеас де Сьюдад-Реаль предлагал Мендосе места под застройку? --Роман Курносенко (обс.) 09:39, 27 марта 2019 (UTC)
        • Этого в источнике нет; видимо только из-за того, что он секретарь короля. А там — кто его знает; что-либо утверждать не стану. -- La loi et la justice (обс.) 11:01, 27 марта 2019 (UTC)
          • Как Вы можете знать, что в есть в источнике и чего нет, если Вы его в глаза не видели?
            А если видели, предъявите здесь. (Я говорю про книгу Castillos y fortalezas de Castilla-La Mancha: una guía para conocerlos y visitarlos.) --Moscow Connection (обс.) 23:33, 28 марта 2019 (UTC)
            • Опять вы за своё? Источник у меня есть, а здесь как я вам его предъявлю? -- La loi et la justice (обс.) 07:25, 29 марта 2019 (UTC)
              • У Вас его нет. Кроме того, по Вашим статьям про замки несколько странным образом расставлены не один, а несколько источников, недоступных в сети. --Moscow Connection (обс.) 11:19, 29 марта 2019 (UTC)
              • И вообще, я, что, просто так настаиваю на демонстрации источников? В данной статье (и другой Вашей статье, что я попытался проверить) содержатся явно ложные сведения. Похоже, что Вы не знаете испанского и полагались на машинный перевод. Считаю, что подобные некачественные статьи должны просто удаляться. Всё-таки здесь энциклопедия, люди приходят сюда за информацией, а не за художественной прозой по мотивам того, что выдал автору Google Translate. --Moscow Connection (обс.) 11:36, 29 марта 2019 (UTC)
                • И это вы так только лично ко мне или вообще? Милости прошу, точно такие же претензии предъявляйте другим авторам добротных статей. -- La loi et la justice (обс.) 13:48, 29 марта 2019 (UTC)
                  • Я и предъявляю ко всем:
                    Проект:Добротные статьи/К лишению статуса/Архив/2018/1#Статьи участника Reylanno.
                    Завтра ещё какую-нибудь проблему увижу и тоже займусь. Вот, например, сейчас ещё одна эпопея началась:
                    Википедия:К удалению/25 марта 2019#Закрытое сообщество.
                    Так что ничего личного. --Moscow Connection (обс.) 15:39, 29 марта 2019 (UTC)
                  • Кстати, я же Ваши статьи ещё серьёзно не изучал. Потому что не вижу смысла тратить время на всё это. Но глядя сейчас на то, как Bff и Роман Курносенко серьёзно обсуждают то, что нельзя серьёзно обсуждать, я несколько расстроился. Если бы Роман Курносенко знал испанский, он бы увидел, что в том месте, которое его интересовало, просто всё перепутано. А если бы он почитал мои сообщения выше, он бы понял, что уточнять какие-то подробности у автора бесполезно. (Как видите, не я один такой. Ведь и правда, тот абзац тоже какой-то подозрительный/нелогичный. Как я сразу не заметил.)
                    Короче, судя по всему, статья будет единогласно принята в добротные... Желаю успеха. --Moscow Connection (обс.) 15:50, 29 марта 2019 (UTC)
                    • Поздравляю вас с тем, что вы явно не нейтральны ко мне (может, преследуете меня, кто знает), но с вами я более общаться не намерен, чтобы не схлопотать блок за нарушение ЭП — наложу-ка я сам на себя топик-бан на пересечение в обсуждениях с вами. -- La loi et la justice (обс.) 09:18, 30 марта 2019 (UTC)
  • Ну что ж, если качество перевода источника Herrera Casado, Antonio. Castillos y fortalezas de Castilla-La Mancha: una guía para conocerlos y visitarlos вызывает столь праведный и, как видно, обоснованный гнев одного из въедлевых (в хорошем смысле) участников обсуждения, вынужден просить автора всё же предоставить нам сканы страниц указанного источника со 161 по 165 посредством загрузки их в виде файлов на Викисклад (желательно в категорию Category:Pioz Castle), где участники, в совершенстве владеющие испанским языком, смогут оценить по достоинству, содержащиеся в них сведения. --Роман Курносенко (обс.) 02:03, 30 марта 2019 (UTC)
    • Может, вообще убрать этот АИ? Используемый мной CastillosNet содержит почти туже самую информацию — он тоже ссылается на Herrera Casado; да и могу использовать этот источник из литературы вместо не просматриваемого в гугле книги «Castillos y fortalezas de Castilla-La Mancha: una guía para conocerlos y visitarlos», если мои познания в испанском (да, они не прям супер) ставятся под сомнение. -- La loi et la justice (обс.) 09:18, 30 марта 2019 (UTC)
  • (−) Против При всём уважении к автору и его стремлению написать качественную статью, увы вынужден сказать, что по-моему мнению, статья - перевод испанской вики с подстановкой источников, но что хуже - с искажением первоначального смысла. Я тоже не силён в испанском, но гуглообзора достаточно для такого нелестного вывода. — Kosta1974 (обс.) 20:00, 7 апреля 2019 (UTC)
  • (!) Комментарий: @La loi et la justice: С последнего замечания прошёл месяц. Если вы не хотите продолжать доработку статьи, так и напишите, не будем тянуть время. — Eruvanda (обс.) 11:14, 3 мая 2019 (UTC)
    • Коллега, если посмотрите СО этого участника (вот), то увидите, что я его просил давным-давно никоим образом не комментировать/подводить итоги по номинированным мною статьям с привязкой к плохому переводу. Я ничего не переводил, источник использовал, а если есть сомнения по Herrera Casado, то можете смотреть иные источники в статье — которые я перечислил в ответе Роману Курносенко чуть выше комментария Kosta1974. Дорабатывать нечего — статья требованиям соответствует. -- La loi et la justice (обс.) 14:11, 3 мая 2019 (UTC)
  • Коллега, если мне не изменяет память, я тоже Вас попросил учиться писать нормальные статьи. Кроме как "у вас тоже скелеты", другой аргументации, как помнится, не нашлось. Да и вообще, просить не высказывать в проекте своё мнение, а ПИ не подводить их - бред. За качество Ваших статей отвечаете Вы и только. --Kosta1974 (обс.) 17:38, 3 мая 2019 (UTC)
  • Давайте так: чтобы не быть голословным («по-моему мнению, статья - перевод испанской вики с подстановкой источников») вы приведете мне пару предложений из текста, которые вам кажутся машпереводом. А то так получается, что вся статья тупо пропущена через гугл-переводчик и вам тут представлена, а я совсем не умею писать статьи. «Да и вообще, просить не высказывать в проекте своё мнение, а ПИ не подводить их - бред» — да, я вас просто попросил. Но раз вы его проигнорировали, я тоже проигнорировал ваш последний комментарий. Вот и всё. -- La loi et la justice (обс.) 08:09, 4 мая 2019 (UTC)
  • На то, что на мой взляд, было бы прелюдией к ДС. --Kosta1974 (обс.) 22:49, 5 мая 2019 (UTC)
  • Дабы не развивать длительную дискуссию по поводу каждой буквы, я переписал первых два раздела на основе приведённых в АИ источников, которые оказались доступны (Herrera Casado, 2002, p. 161—165 у меня так и не открылся - дальше заглавия про Пиос дело не пошло). Архитектуру не трогал - там полный профан даже если бы АИ были на русском, но уверен, что можно сильно дополнить, тем более, если автору доступны источники, которых я так и не нашёл. --Kosta1974 (обс.) 20:02, 7 мая 2019 (UTC)
  • Спасибо. Но не кажется ли вам, что преамбула большевата? Надо бы часть преамбулы в «историю» перенести. --La loi et la justice (обс.) 08:20, 8 мая 2019 (UTC)
  • ИМХО, оптимально по читабельности. Если привести в порядок раздел Архитектура, то статья будет ДС, источников действительно не густо, но ими желательно грамотно воспользоваться. --Kosta1974 (обс.) 20:12, 12 мая 2019 (UTC)
  • (!) Комментарий: Лично проверил источник Herrera Casado, Antonio. Castillos y fortalezas de Castilla-La Mancha: una guía para conocerlos y visitarlos. — Guadalajara: AACHE Ediciones, 2002. — ISBN 84-95179-87-3, который автор указал в статье. Вся информация в статье в нём подтверждается. Единственная просьба, разобраться с источником №7, который "умер". С уважением, — Иван Богданов (обс.) 07:50, 16 мая 2019 (UTC)
    • Он сдох. IABot и не заархивировал, и не пометил мёртвой. -- La loi et la justice (обс.) 14:56, 16 мая 2019 (UTC)

Оспоренный итог[править код]

✔ Статья избрана. Требованиям ВП:ТДС соответствует. Конструктивные замечания, высказанные участниками в ходе обсуждения, автором были учтены и исправлены. Источник доступен в гуглкниги. Те, кто, как и я не владеет испанским, могут воспользоваться словарём. Большая просьба ко всем коллегам! При обсуждении, указывая на ошибки, допущенные автором в статье, не забывайте подтверждать их сведениями из авторитетных источников, чтобы они не звучали как голословные утверждения. Итог может быть оспорен в установленные сроки. С уважением к автору и всем участникам обсуждения, — Иван Богданов (обс.) 08:01, 17 мая 2019 (UTC)

  • Оспорено. --Kosta1974 (обс.) 16:31, 17 мая 2019 (UTC)
  • Комментарий
    В ответ на этот комментарий: [1]. (Автор, негодуя, требует у Косты показать, где же в статье машинный перевод.)

Una vez concluida la fortificación no llegó a tener función defensiva por la escasez de batallas en la zona, ni tan siquiera residencial, como estaba pensado desde un principio, y fue abandonada pese a que desde su finalización la familia de Gómez de Ciudad Real puso alcaide y encargados de mantenimiento hasta el siglo XVIII, cuando fue vendida a un particular que realizó algunas reformas como la tapia del puente levadizo y los palomares de las torres.

— Статья «Castillo de Pioz» в испанской Википедии

Реконкиста к тому моменту была практически завершена, поэтому оборонительные функции замку исполнить не удалось. Впоследствии владельцы планировали использовать Пиос в качестве жилого помещения, но отказались от этого, ограничившись размещением на территории форта алькайда, обслуживавшего замок до XVIII века. Затем Пиос и окружающие его земли были проданы, и новые хозяева возвели несколько землебитных строений и перестроили башни. Причины, по которым замок был заброшен после этих доработок, неизвестны[6].

[6] Herrera Casado, 2002, p. 165.
Статья «Замок Пиос» по состоянию на 15:01 6 марта 2019 года
С виду русский текст идеален, да? А теперь сравните. В переводе перевраны факты. И ясно, что автор вообще не знает испанского, иначе он видел бы структуру предложения. --Moscow Connection (обс.) 11:22, 18 мая 2019 (UTC)
  • Боже мой, да вы то со своими "правильными комментариями" куда полезли? — Игровой фанат (обс.) 11:28, 18 мая 2019 (UTC)
    •  ??? О чём Вы? Перечитайте ВП:ЭП и не устраивайте мне конфликты редактирования, пожалуйста. А то я из-за Вас чуть не потерял текст второго комментария. Спасибо. --Moscow Connection (обс.) 11:45, 18 мая 2019 (UTC)
      • Я это к тому, что вы тоже что-то слишком часто спорите с номинатором. Помню, было даже какое-то обсуждение, в котором вы обратились к администраторам. Ну не надо так. К слову, я против абсолютно всех конфликтов и хочу, чтобы никто (ни в проекте, ни в где-либо ещё) никогда не ссорился. Если я сейчас не прав (а я уверен, что это так) - извиняюсьИгровой фанат (обс.) 12:15, 18 мая 2019 (UTC)
        • Я же не против номинатора как человека, я против заливки сюда некачественных статей с искажёнными фактами. (К сожалению, он продолжил. Он уже десяток статей про замки написал таким же методом. [Что-то такое художественно сочинить по мотивам выдачи машинного переводчика, потом расставить источники. В итоге где-то нормально, где-то страшные ошибки. По-моему, легче удалить, чем переписывать.]) --Moscow Connection (обс.) 12:42, 18 мая 2019 (UTC)
  • Ещё.

Trató de representar en sus tierras los castillos-palacio italianos con el fin de fijar su residencia en el caso de peligro político. Sin embargo, ya iniciada la construcción del castillo, en 1469, desistió de su idea fijándose esta vez en los castillos de Jadraque y Maqueda, este último propiedad de la familia de Gómez de Ciudad Real, que tan sólo necesitarían de una profunda rehabilitación y estaban situados en mejores zonas para su defensa.

En 1469 el cardenal Mendoza propone un cambio a Álvar Gómez de Ciudad Real, secretario real y contador público de Enrique IV de Castilla y posterior primer señor de Pioz: los lugares de Pozo de Guadalajara, Yélamos de Abajo, Yélamos de Arriba y Pioz, con el iniciado castillo, por la villa de Maqueda. La familia de Gómez de Ciudad Real continuó con la construcción del castillo de Pioz, que culminaría a finales de aquel siglo XV.

— Статья «Castillo de Pioz» в испанской Википедии

Для укрепления власти для него было воздвигнуто или перестроено несколько замков, а потому в 1469 году Мендоса отказывается от готового проекта постройки замка-дворца в Итальянском стиле, ограничившись замком Хадраке и замком Македа[1][2].

Однако, уже в том же году кардинал задумывает создание ещё одного замка для своей семьи; Алвар Гомеас де Сьюдад-Реаль, секретарь короля Энрике IV предлагает ему выбор: строить в муниципалитете Пиос, Еламос-де-Абахо, Еламос-де-Арриба или Македе, который Мендоса и выбирает. Сьюдад-Реаль выкупает у кардинала подготовленное для застройки место замка, и возводит строение, сохранившееся до наших дней[5][1].

[1] CastillosNet, El castillo de Pioz.
[5] Herrera Casado, 2002, p. 164.
Статья «Замок Пиос» по состоянию на 15:01 6 марта 2019 года
1. С каких пор «fijar su residencia» = «укреплять власть»? 2. Кто, кому, что предлагал? Вообще всё переврано... --Moscow Connection (обс.) 11:41, 18 мая 2019 (UTC)
(Это всё про старые версии, к настоящему моменту Kosta1974 уже полностью переписал [2] статью за номинатора.) --Moscow Connection (обс.) 14:23, 18 мая 2019 (UTC)
  • Я не проверял всю статью, по после этой → [3] ← сегодняшней правки номинатора её уже точно нужно лишать звания добротной:

El muro externo de la fortaleza es enormemente grueso, construido en escarpa poco pronunciada, que ha sufrido con mayor crudeza el expolio de sus piedras. Culmina en muralla poco elevada, con almenas y adarve al que se accedía por escalerillas desde el camino de ronda. Se completa con torreones esquineros cilíndricos en los que podían albergarse piezas de artillería.

Castillo de Pioz - CastillosNet

Очень толстая внешняя стена крепости построенная на едва выраженном откосе. Зубцы и узкие проходы, позволяющие разместить на крепости артиллерийские орудия, большое число бойниц должны были затруднять штурм замка. В этих же целях к донжону был подведён ещё один разводной мост, выходящий к винтовой лестнице южной башни (донжона)[10].

[10] CastillosNet, El castillo de Pioz.
Статья «Замок Пиос» по состоянию на 10:07, 18 мая 2019 года
Это кошмар. Опять многое перепутано, если не вообще всё. И где в источнике про «в этих же целях» и так далее?
Уже надоело. Если не знаешь испанского, зачем с него пытаться переводить? Удалить все статьи и забыть. --Moscow Connection (обс.) 19:20, 18 мая 2019 (UTC)
  • Я вам писал: Я НЕ ПЕРЕВОДИЛ. Не ищите соответствия с Испанской Википедии. Там нет источников, поэтому переводить там нечего и незачем. Про CastillosNet: опять-таки, я не переводил. Комплексное написание раздела по этому АИ и по Кассадо с стилистическим оформлением — вот что это. Если вы не знаете или не понимаете как писать статьи не переводя их, самое время научиться. До свидания, а лучше — прощайте. -- La loi et la justice (обс.) 12:07, 19 мая 2019 (UTC)
    • «Я вам писал: Я НЕ ПЕРЕВОДИЛ. Не ищите соответствия с Испанской Википедии. Там нет источников, поэтому переводить там нечего и незачем.»
      — 1. Для неперевода слишком много совпадений.
      — 2. Данные в испанской Википедии противоречат Вашим. То есть там написали ерунду, а у Вас всё верно? Хорошо, потом, когда будет время, сравню с источником. (Ой, хотя мы уже вроде выяснили, что той книги у Вас не было. Откуда же Вы тогда брали информацию? С чем мне сравнивать-то?) --Moscow Connection (обс.) 14:28, 19 мая 2019 (UTC)
    • «Про CastillosNet: опять-таки, я не переводил. Комплексное написание раздела по этому АИ и по Кассадо с стилистическим оформлением — вот что это. Если вы не знаете или не понимаете как писать статьи не переводя их, самое время научиться. До свидания, а лучше — прощайте.»
      — Вы указали как источник [4] именно CastillosNet и только его. То есть Вы продолжили подставлять ложные источники для виду? Я уже не знаю, что делать. По-моему, подстановка фейковых источников несовместима вообще с деятельностью в Википедии. Админов уже пора звать, что ли? --Moscow Connection (обс.) 14:28, 19 мая 2019 (UTC)
    • P. S. У Вас там местами чушь написана. И если похожие пассажи обнаруживаются в испанской Википедии или на сайте CastillosNet, то логично предположить, что всё-таки Вы писали именно по ним. (Вот только, как я уже сказал, в оригинале смысл часто совсем другой.)
      А ведь, когда я решил глянуть на Вашу номинацию, ничего не предвещало. Мне просто пара формулировок показались странными. Я подумал, что, наверное, я чего-то не понимаю, не знаю правильного термина. А источники не открылись. (Хотя я уже рассказывал.) --Moscow Connection (обс.) 14:28, 19 мая 2019 (UTC)

Конькобежный спорт на зимних Олимпийских играх 1924 — классическое многоборье[править код]

Удивительная дисциплина, которая сейчас вполне часто проводится, но на Олимпиаде была всего лишь один раз, на самых первых Играх, да ещё и по замысловатой схеме: победителя определяла сумма мест, да ещё без учёта тех, кто снялся, хотя им не запрещали выступать, ведь медали в многоборье разыгрывались одновременно с медалями в гонках на отдельной дистанции — помимо медали начислялись очки в зачёт многоборья. Бесценным источником является отчёт о летней Олимпиаде-1924 в Париже, в котором упомянуты результаты зимних Игр (они, вообще говоря, «стали» первыми зимними Играми только спустя год, а в 1924 эти соревнования именовались каким-то зимним фестивалем). Надеюсь, что моя попытка структурировать информацию из пылящихся книг, которая так близка к смерти, позволит всё это сохранить, и каждый сможет обратиться к почти столетней истории также легко, как к результатам Олимпиады-2018. — Voltmetro (обс.) 22:06, 4 марта 2019 (UTC)

  • (+) За как по мне, неплохая статья — Devlet Geray (обс.) 20:45, 8 марта 2019 (UTC)

Итог[править код]

✔ Статья избрана. Требованиям ВП:ТДС соответствует. — Пппзз (обс.) 04:54, 16 марта 2019 (UTC)

  1. CORTÉS CAMPOAMOR, Salvador. El problema de los límites de la comunidad de Villa y Tierra de Guadalajara: notas en torno a la toponimia del Fuero de Alfonso VII. — Wad-al-Hayara: Revista de estudios de Guadalajara, 1985. — № 12. — С. 81—86.
  2. Herrera Casado, 2002, p. 162—163.