Википедия:Кандидаты в избранные статьи/Высоцкий, Владимир Семёнович
Кандидат в избранные статьи |
---|
Правила обсуждения
|
Итог нашей «высоцкианы». Мы переписали статью о Владимире Семёновиче. Вот тут можно посмотреть старую версию. Размер статьи вышел 550К, несмотря на то, что до начала работы над основной статьёй (для её сокращения) мы написали две «вспомогательных» — «Высоцкий в кино» и «Высоцкий в театре». В текущем виде в статье «не написано всё, что можно не писать». По сегодняшней статистике ВЦИОМ Высоцкий занимает второе место среди «русских кумиров XX века», поэтому спрос на информацию о нём у читателей Википедии высокий. При существующем массиве источников можно ещё пару мегабайт в статью написать. Но мы попытались кратенько. Готовы к аргументированным замечаниям. --НоуФрост❄❄❄ 10:34, 1 апреля 2018 (UTC), --Люба КБ (обс.) 10:35, 1 апреля 2018 (UTC)
- Отдельная благодарность — литературоведу, защитившему в 1999 году первую в России докторскую диссертацию по творчеству Высоцкого, — Анатолию Валентиновичу Кулагину. Не секрет, что с определённого момента (кажется, с «Диалога у телевизора») он постоянно нас консультировал, помогал с источниками, а также подробнейшим образом рецензировал наши статьи (как раз вчера завершился третий, итоговый этап рецензирования). Все выявленные им огрехи и неточности мы устраняли, к рекомендациям — прислушивались. Поддержка Кулагина при работе над «высоцкианой» была бесценной. Спасибо, Анатолий Валентинович! --Люба КБ (обс.) 08:37, 3 апреля 2018 (UTC)
Поддерживаю[править код]
- За. Наверно сразу следует дать несколько пояснений. Хотя сам я не написал в этой статье ни строчки, я принимал в её судьбе живейшее участие, заключавшееся в основном в решении административных вопросов и в выслушивании всех кому требовалось выговориться. Работа над статьёй была достаточно сложной, как из-за объёма информации в источниках, которую было необходимо максимально ужать, так и из-за необходимости полностью переписать существующую, весьма подробную статью с уже имеющимся коллективом авторов. Я очень надеюсь что результат понравится как сторонним читателям так и редакторам которые "в теме". Выход за рамки ВП:РС в данном случае на мой взгляд оправдан. Статья читается легко и даёт практически исчерпывающую информацию о своём предмете. За исключением ВП:РС статья с лихвой перекрывает требования к ИС и несомненно заслуживает этого статуса. С уважением, Sir Shurf (обс.) 11:40, 1 апреля 2018 (UTC)
- За. Wow!!! Признавая выдающиеся качества статьи, тоже хочу выступить апологетом выхода за рамки канонических 250 КБ (памятуя о моём же Жуковском). Надеюсь, никто меня тапками за занудство не закидает, хотя все эти аргументы уже звучали в разных местах. Итак: все статьи в Рувики пишутся по АИ, объём и качество которых в случае очень известных или «раскрученных» персон очень велики. Можно возразить, что Высоцкий — не Октавиан Август и не Мадонна. Однако воздействие его на современную российскую культуру настолько велико, и само его наследие настолько многопланово, что не имеет смысла выдирать какие-то сюжеты в отдельную статью только ради сакральных 250 КБ (а хотя бы и 300). То, что годилось, было описано, и даже получило статус. Антипримером является Лев Толстой, увы, потому что многомерность и многоплановость его наследия были принесены в жертву объёму. А вот на номинациях Мадонны много высказывались на тему, что подробное перечисление всех концертных программ и скандалов ничего к статье и образу личности не добавляет. Резюмирую: статья о Высоцком является превосходным обзором всех важных проблем и животрепещущих вопросов, связанных с личностью и творчеством Владимира Семёновича, аналогов не имеет, и должна быть избрана. Ибо является тем самым исключением, которое подтверждает общее правило.--Dmartyn80 (обс.) 14:17, 1 апреля 2018 (UTC)
- Безусловное За. Читал "в один присест", только наливать бегал чая... Сказать "отличная статья" - не сказать ничего... →ʙᴏʀᴏᴅᴜɴ 16:58, 1 апреля 2018 (UTC)
- За, помимо того, что я был бенефициаром статьи. у меня самого висит 450кб произведение, так что спасибо ребятам за алиби) --Jazzfan777 (обс.) 19:22, 1 апреля 2018 (UTC)
- За отличная статья. По поводу размера, если честно то не понятно откуда взялась цифра 250, вернее понятно что она есть в правилах, но почему 250, а не 300, не 100. --Пппзз (обс.) 19:08, 3 апреля 2018 (UTC)
- За, долгожданная статья. Спасибо авторам! Отличный текст и подробное освещение темы. Deltahead (обс.) 13:19, 8 апреля 2018 (UTC)
- За. Отличная и большая работа, спасибо авторам. --Lasius (обс.) 19:32, 9 апреля 2018 (UTC)
- За. Выдающийся труд, замечательный во всех отношениях. Большой респект авторам. В данном случае размер пошел только во благо. Bapak Alex (обс.) 10:50, 17 апреля 2018 (UTC)
- За. Выше приведено достаточно аргументов. Спасибо авторам. --AllaRo (обс.) 19:30, 17 апреля 2018 (UTC)
- За, безусловно. С удовольствием читал все статьи этой серии, рад, что авторы не сплоховали и на сей раз. Zayatc (обс.) 18:57, 19 апреля 2018 (UTC)
- Однозначное За. Вне зависимости от получения или не получения звёздочки, эта статья является украшением русскоязычной википедии. Всем причастным к написанию статей (включая тех к кому приходили выговорится) говорю: Спасибо! --P.Fiŝo☺ 19:51, 24 апреля 2018 (UTC)
- Может быть, и длинновато получилось. Но основательно и тащемта очень круто. Есть много тем, которые трудно уложить в прокрустово ложе из N килобайт, даже и создав несколько «дочерних» статей — будь то Высоцкий, панк-рок, «Коринтианс» или фундаментальные статьи по естественным наукам. Простите, но по очередному поводу повторю: правила Википедии — не догма, а руководство к действию. За. Есть только пожелание: давайте выслушаем user:Повелитель Звёзд, что́ он думает о нынешней редакции статьи (на него вроде как наложен топик-бан, но иногда же можно откинуть на время административные формальности? впрочем, «откидывание» тоже придётся «оформлять» административно). — Postoronniy-13 (обс.) 10:02, 27 апреля 2018 (UTC)
- Подтверждаю. В свете текущего ТБ и пожеланий высказанных на этой странице я попросил уважаемого Повелитель Звёзд в скайпе высказать своё мнение о статье и свои замечания с тем чтобы я перенёс их в обсуждение от его имени. Участник ответил мне, что в свете происшедших событий он не хочет никак комментировать эту статью. С уважением, Sir Shurf (обс.) 13:37, 29 апреля 2018 (UTC)
- За Согласен с тем, что и без звёздочки, одна из лучших статей ру-вики. Кстати, в еврейских СМИ более подробно описывается происхождение, так установлены прадеды и часть прапрадедов, а также разбирается еврейское влияние на творчество поэта. Ну и ситуация с возвращением его внучки Наамы (Наташи) к иудаизму вызвала целую серию публикаций. Может стоит упомянуть об этом аспекте в статье? --ЯцекJacek (обс.) 01:03, 30 апреля 2018 (UTC)
- Коллега ЯцекJacek, вот так вот «сразу» нам не приходит в голову, как интегрировать в статью информацию, которая отсутствует в «академических» источниках о ВСВ. Но мы подумаем. Может как то «сбоку» в комментариях и «подкрадёмся». Ну и мы сейчас немного не в форме. --НоуФрост❄❄❄ 16:46, 30 апреля 2018 (UTC)
- Еврейское влияние на стиль и творчество как раз в академических источниках и было опубликовано - в университетской прессе. --ЯцекJacek (обс.) 22:19, 30 апреля 2018 (UTC)
- Коллега ЯцекJacek, вот так вот «сразу» нам не приходит в голову, как интегрировать в статью информацию, которая отсутствует в «академических» источниках о ВСВ. Но мы подумаем. Может как то «сбоку» в комментариях и «подкрадёмся». Ну и мы сейчас немного не в форме. --НоуФрост❄❄❄ 16:46, 30 апреля 2018 (UTC)
- За, очень подробная и хорошо оформленная статья... Хорошо освещает практически все аспекты деятельности поэта... --Sempr (обс.) 14:36, 6 мая 2018 (UTC)
- За Браво! --Sirozha (обс.) 15:04, 13 мая 2018 (UTC)
- С надеждой на то, что появится статья о смерти. Зейнал (обс.) 21:58, 18 мая 2018 (UTC)
- За Выдающаяся статья. Мелкие комментарии ниже. Ahasheni (обс.) 14:52, 25 мая 2018 (UTC)
Против[править код]
Поскольку уже начались упоминания ЗКА (совершенное непонятные), выскажусь тут. Фраза "Произведения Высоцкого переведены на многие языки мира." для преамбулы совершенно излишняя, она вполне прозрачно читается как "его читают на многих языках мира", что явно перебор. В отсутствие в той же преамбуле общей характеристики творчества. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 16:48, 1 апреля 2018 (UTC)
- Простите, я не понимаю вашей позиции. У меня складывается ощущение, что она имеет некие вневикипедийные корни, а предмет претензий настолько смехотворен (хотя бы по масштабу) на фоне проделанной работы, что вызывает лично у меня живейшее недоумение.--Dmartyn80 (обс.) 16:52, 1 апреля 2018 (UTC)
- Содержательное внекипидейное основание следующее: Высоцкий является частью сугубо русской (русскоязычной) культуры. Его продвижение, так сказать, в мировой масштаб (частью чего является и википедия) вещь вполне конструктивная и хорошая. Однако оно не происходит через переводы его стихов, они не особо переводимы, прямо скажем. Педалировать "многие языки" - значит игнорировать этот важнейший момент. В терминах вики, это ВЕС, конечно. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 17:05, 1 апреля 2018 (UTC).
- Но в принципе против голосовать конечно не ком ильфо. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 17:09, 1 апреля 2018 (UTC)
- Замечание по поводу фразы
остается(Фраза "Произведения Высоцкого переведены на многие языки мира." для преамбулы совершенно излишняя, она вполне прозрачно читается как "его читают на многих языках мира", что явно перебор), по ВЕС. Голос "против" снят. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 17:09, 1 апреля 2018 (UTC) Исправление внесено. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 21:42, 1 апреля 2018 (UTC)- Его и читают и слушают на многих языках. Потому что ещё и поют. Всё есть в предоставленных вам источниках. Вам стоит с ними ознакомиться. --НоуФрост❄❄❄ 17:35, 1 апреля 2018 (UTC)
- Краткая фраза о переводах в преамбуле никак не намекает на «продвижение в мировой масштаб». Это просто констатация факта, без идеологических посылов и дополнительного пиара. И сразу вопрос: а для чего тогда Высоцкого переводят и издают в других странах, если, как вы уверяете, его нигде «не читают»? --Люба КБ (обс.) 17:38, 1 апреля 2018 (UTC)
- Честно сказать, уже сам не рад, что высказал замечание; постараюсь в будущем обходить аналогичные номинации стороной. Разумеется, претензия к одной фразе в масштабе статьи некритична. Показатели читаемости определяются тиражами. Думаю, что выяснить тиражи в данном конкретном случае просто невозможно. Что касается факта, то данный факт, с моей точки зрения, в преамбуле неуместен, по крайней мере, в текущей формулировке. Я ее читаю как абстрактный тезис, что "читают", а он для меня неочевиден. Приведу простой пример: в гипотетической формулировке "Мао Цзэдун- автор многих работ, они суммарно изданы тиражами, превышающими тиражи А. Кристи", допустим (предположим), не будет искажения фактов, но насколько эти факты уместны? Ouaf-ouaf2010 (обс.) 18:11, 1 апреля 2018 (UTC)
- Вы не номинации обходите, а читайте источники, прежде чем обвинять авторов в «недостоверности» и подобном. И сейчас я уже пятый раз вас призываю пролистать хотя бы книгу Бакина. После её перелистывания должны возникнуть обратные вопросы — почему мы не пишем об этом много и подробно. А не про ВП:ВЕС к переводам. --НоуФрост❄❄❄ 18:15, 1 апреля 2018 (UTC)
- Ну вот одна только Франция… Смотрим: 1979 год — выход книги Жан-Жака Мари с переводом 56 стихов и песен Высоцкого. В 1989 году в издательстве «Alinea» вышел переведенный на французский язык «Роман о девочках» Высоцкого под названием «Les jeunes flles» («Молодые девушки»). В 2003 году парижское издательство «Editions de Janus» выпустило достаточно солидное (118 произведений) издание «Vladimir Vissotsky. Ballades» — с параллельным русским текстом. Продолжать не буду, потому что на основе этих и подобных сведений можно написать отдельную большую статью. Высоцкого не нужно продвигать на «мировой уровень» — это было сделано задолго до нас. А мы пишем по АИ в соответствии с формулой : «Истины нет — есть мнения». --Люба КБ (обс.) 18:44, 1 апреля 2018 (UTC)
- (2 репл) Полистал Бакина. Америка - русская диаспора в основном, что понятно и входит в русскую культуру. Фразы вроде "знают и любят Высоцкого в Бельгии" никак не повышают доверие к источнику. В целом автор собрал разнообразные факты интереса за рубежом, которые не выходят за рамки, опять-таки, отдельных энтузиастов (как правило). Во франц. издании 2003, как и 1989, участвовала М. Влади. Прочитать текущую фразу иначе, чем "Высоцкого читают во многих странах" заставить себя я не могу, к сожалению. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 19:03, 1 апреля 2018 (UTC)
- Да, понаписали. Интересная дискуссия получилось. Я два слова скажу в защиту автора претензии, а то не красиво как то вдвоем одного пинать. Ouaf-ouaf2010, просто объясняет, что Высоцкий это сугубо русская история, да есть переводы, переводы можно найти на любого известного поэта, тем более в данном случае французские (понятно какой факт был триггером в этом случае и почему именно французских много). Но вы попробуйте забить в Ютубе том же Vysotsky, что вылезет? Разборы мелодий на иностранном языке, какое то повальное исполнение песен иностранными гражданами? Вообще не наблюдаю. Так что Высоцкий конечно величина, но сугубо локальная, ну нет за рубежом у него такого культа как у Чехова или Достоевского (просто вспомнил, высказывания известных людей). Вообще в XX веке сложно какого-то русского артиста назвать, который бы на мировую культуру повально повлиял тем более времён СССР. Оно и понятно, из-за железного занавеса. Пугачева вон тоже не последний человек в советском шоу-бизнесе, много ее народу знает в капиталистических странах? Джимми Феллон вон стебется в свой передаче. Я бы тоже сказал, что фраза «Произведения Высоцкого переведены на многие языки мира» неудачная, нужно смещать акцент с сильной доли на слабую - помимо массовой популярности в Советском союзе, также печатался за рубежом. То есть Начинаете предложение -----> «Песни и стихотворения изучаются в общеобразовательных школах и вузах России, также печатался за рубежом». В общем, попрошу всех расслабиться, а то навели понимаешь шороху, скоро люди вообще начнут бояться какие-нибудь мнения высказывать). --Jazzfan777 (обс.) 19:20, 1 апреля 2018 (UTC)
- Да. Я хотел предложить что-то в этом роде (напр, культовость/масс популярность в 1-й части фразы). Ouaf-ouaf2010 (обс.) 19:46, 1 апреля 2018 (UTC)
- Такое «чтение» напоминает анекдот про: Ну надо же, написали — «Пива нет»… Начнём с того, что вначале вообще отрицались переводы (сам факт их наличия), теперь отрицаются исполнения не на русском языке и спектакли и т. п. Нормальная фраза в нормальном месте. На этом я с нашим оппонентом эту фразу далее обсуждать не собираюсь. Фраза написана о том, чём написана — «Произведения Высоцкого переведены на многие языки мира». А кому кажется, что про что то другое — это не к нам. --НоуФрост❄❄❄ 19:29, 1 апреля 2018 (UTC)
- Под переводами я понимаю либо академические переводы в известных издательствах (напр, на английском) либо массовые издания, в таком случае должны быть примерно известны тиражи и. д.б. рецензии хотя бы в газетах. Поэтому да, я продолжаю "отрицать" переводы. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 19:46, 1 апреля 2018 (UTC)
- Теперь найдите к вашим «отрицаниям» авторитетный источник. Тогда мы вас услышим. У нас есть источники — профессора МГУ о переводах, приведённый ранее вторичный источник — альманах «Мир Высоцкого. Исследования и материалы». «Это настоящее академическое издание» — цитата. А у вас что есть, кроме домыслов, что «не читают?». Ещё раз повторяю, там (в источниках и в статье) написано - «Произведения Высоцкого переведены на многие языки мира». Идите оспорьте это утверждение на КОИ, вместе с источниками. --НоуФрост❄❄❄ 19:52, 1 апреля 2018 (UTC)
- В данном случае я ссылаюсь на ВЕС, ну и НТЗ наверно, которое следует из ВЕС. В целом коллега выше озвучил, акценты должны быть смещены. Популярность или культовость Высоцкого на родине вполне релевантна его малой известности за рубежом (за рамками рус диаспор и исследователей рус культуры). Данная фраза этот момент просто смягчает, что совершенно неверно. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 20:14, 1 апреля 2018 (UTC)
- Профессор МГУ Новиков, Владимир Иванович в книге «Высоцкий» (2013) пишет, что выходившее с 1997 года академическое издание «Мир Высоцкого: исследования и материалы» включает, помимо прочего, «анализ его поэтики, интерпретация текстов, лингвистические штудии, разбор переводов на иностранные языки». Высоцковед Мария Раевская, по словам Новикова, «исследует ещё и переводы Высоцкого на болгарский язык, причем наблюдения над передачей переводчиками „советизмов“ и бытовых реалий нередко выводят на общие вопросы восприятия текстов Высоцкого и принципов его комментирования». Если переводы стихов Высоцкого стали предметом изучения ученых — это ли не свидетельство того, что они, переводы, значимы в контексте этой темы? --Люба КБ (обс.) 20:00, 1 апреля 2018 (UTC)
- То, что вы пишите про интерес в переводам - в контексте преамбулы это скорее ведет к тезису про (большой) "академический интерес" к фигуре Высоцкого и его культурному воздействию. Я немного о другом. Размытость того, что просто "переведены на многие языки" как раз заставляет читателя думать про популярность в этих многих странах. Я бы вообще заменил на академический интерес за рубежом - с упором на то, что он рассматривается как культурный феномен (в иногугле это вполне находится). Ouaf-ouaf2010 (обс.) 20:14, 1 апреля 2018 (UTC)
- Не заставляет она ничего думать эта фраза никого, кроме вас. Никакой ВЕС и НТЗ здесь рядом не ходили — берите любую книжку про Высоцкого и в каждой второй написано про переводы. Вот и у нас написано. --НоуФрост❄❄❄ 20:21, 1 апреля 2018 (UTC)
- В статье - да. А насчет преабулы, считаю, что есть содержательная разница между "переводились на многие языки" и например, "имел большую популярность в СССР и России, переводился также за рубежом". Ouaf-ouaf2010 (обс.) 20:33, 1 апреля 2018 (UTC)
- Ваш «содержательный анализ», как показывает практика и переписка выше, не основан на источниках, коими мы оперируем. Лишь на вашем мироощущении. Мы считаем, что данная фраза находится на своём месте строго в соответствии с многочисленными источниками, на которых основывается статья. --НоуФрост❄❄❄ 20:40, 1 апреля 2018 (UTC)
- Во фразе выше я лишь искал консенсус. Конечно высоцковеды будут изучать что угодно, включая и переводы. Поскольку творчество Высоцкого за пределами русской культуры действительно малоизвестно, значимость фразы про переводы на многие языки сомнительна, в преамбуле Ouaf-ouaf2010 (обс.) 20:50, 1 апреля 2018 (UTC)
- Я вам ещё раз напишу, что в вашем утверждении «творчество Высоцкого за пределами русской культуры действительно малоизвестно» нет ничего, кроме вашего мироощущения и непонятных критериев этой оценки некоего пользователя Википедии с ником Ouaf-ouaf2010. Источники думают по-другому. Если у вас есть альтернативные источники — велкам. Где они? --НоуФрост❄❄❄ 21:02, 1 апреля 2018 (UTC)
- Во фразе выше я лишь искал консенсус. Конечно высоцковеды будут изучать что угодно, включая и переводы. Поскольку творчество Высоцкого за пределами русской культуры действительно малоизвестно, значимость фразы про переводы на многие языки сомнительна, в преамбуле Ouaf-ouaf2010 (обс.) 20:50, 1 апреля 2018 (UTC)
- Ваш «содержательный анализ», как показывает практика и переписка выше, не основан на источниках, коими мы оперируем. Лишь на вашем мироощущении. Мы считаем, что данная фраза находится на своём месте строго в соответствии с многочисленными источниками, на которых основывается статья. --НоуФрост❄❄❄ 20:40, 1 апреля 2018 (UTC)
- В статье - да. А насчет преабулы, считаю, что есть содержательная разница между "переводились на многие языки" и например, "имел большую популярность в СССР и России, переводился также за рубежом". Ouaf-ouaf2010 (обс.) 20:33, 1 апреля 2018 (UTC)
- Участник Ouaf-ouaf2010, давайте посмотрим общий список ваших претензий (здесь и ниже в комментариях). Сначала вы утверждали, что переводов нет в природе. Вам показали — они есть. Тогда вы стали говорить, что эти переводы не значимы — мы показали их значимость. Вы намекали на использование какого-то самиздата — мы доказали, что самиздат — не наша тема (может, вы перепутали нынешнюю версию статьи с прежней?). Далее вы уверяли, что в преамбуле не отражено творчество поэта — ниже вам показали (перенесли из преамбулы) большую цитату, рассказывающую об эволюции его творчества. Затем вы привели в качестве образца ссылку на англовики — мы ответили, что оценочные суждения, используемые там, в нашей статье неприемлемы. Ну, а трактовка вами простой фразы о переводах, выводящая почему-то на вселенские обобщения, — тут уж мы бессильны. Даже слово «поэт» может вызвать протест у кого-то. Вот придет в номинацию Куняев и точно так же начнет доказывать, что Высоцкий — не поэт. И что нам делать? У него тоже есть «железная аргументация» — ну вот кажется ему так, и все. --Люба КБ (обс.) 20:24, 1 апреля 2018 (UTC)
- По фразе ответил выше. Интерес к переводам как культурным объектам, с моей т.з., к общей хар-ке Высоцкого имеет мало отношения. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 20:33, 1 апреля 2018 (UTC)
- А с точки зрения источников — имеет немало отношения. --НоуФрост❄❄❄ 21:04, 1 апреля 2018 (UTC)
- Произведения Высоцкого переведены на многие языки мира - реально двусмысленно звучит... учитывая, что Семёныч сугубо СНГшная история (так как русский язык, в отличие от англецкого не является массово-международным). Так что, если вам так принципиально оставить её в преамбуле, предлагаю по другому ее интегрировать, с акцентом на слабую долю, мол, в России он в школе преподается, но также издавался за рубежом (кстати интересно вдруг стало, больше интереса было в период СССР или в нынешнее время?). ИМХО, то что есть сейчас в преамбуле, фразу преткновения будет более удачно связать именно с предложением Его песни и стихотворения изучаются в общеобразовательных... --Jazzfan777 (обс.) 21:17, 1 апреля 2018 (UTC)
- Я не буду писать статью по мнению даже пяти участников Википедии. Источники есть на «Семёныч сугубо СНГшная история»? --НоуФрост❄❄❄ 21:24, 1 апреля 2018 (UTC)
- Сделано. Jazzfan777, спасибо за подсказанный вариант. --Люба КБ (обс.) 21:35, 1 апреля 2018 (UTC)
- Внукам буду рассказывать, как погадав на спичках два участника Википедии поправили статью о Высоцком от источников к их видению. --НоуФрост❄❄❄ 21:37, 1 апреля 2018 (UTC)
- „Источники есть на «Семёныч сугубо СНГшная история»?“ Валерий, я вам выше написал уже — через Ютуб посмотрите, а потом через Гугл еще что-нибудь типа «Vysotsky 80» забейте, много где отмечают? Пару изданий нашел, посвящённых исключительно русской культуре, где упоминают юбилей. Не было в России XX века артистов, которые стали культовыми за рубежом и не могло быть по понятным причинам - из-за железного занавеса. Какие нафиг источники? В Англию на уик-энд слетайте, остановите 5 случайных людей и спросите «ху из мистер Высоцкий?» А на постсоветском пространстве, да, культовая фигура... никто и не поспорит. --Jazzfan777 (обс.) 09:45, 2 апреля 2018 (UTC)
- Jazzfan777 Я не претендовал никогда на «культовость» Высоцкого за рубежом. В статье нет ни одного подобного высказывания. Хотя в источниках некоторых подобные утверждения есть. Например такие тексты про Высоцкого не редкость (от вполне себе ВП:Экспертов по тематике). В то же время, опираясь на источники, я готов доказать, что выражение «Семёныч сугубо СНГшная история» лишь плод незнания темы. Следствием этого заблуждения является попытка убрать по ВП:ВЕС (!!!) то, что к месту было написано. Вот и всё. Может он не культов, но за рубежом известен вполне себе. А то, что вы предлагаете в Ютубе исследовать субкультуру, а не театральную афишу некоторых стран, например — ну дело то ваше. Я не пишу статьи по ютубу. --НоуФрост❄❄❄ 10:02, 2 апреля 2018 (UTC)
- „Я не претендовал никогда на «культовость» Высоцкого за рубежом“ - ну, что в принципе и требовалось доказать --Jazzfan777 (обс.) 11:10, 2 апреля 2018 (UTC)
- В данный момент требуется доказать, что фраза в преамбуле «переведены на многие языки мира» не имеет никакого отношения к «культовости» и «известности». А так же и то, что отрицать некую известность Высоцкого за рубежом — нелепо. Особенно изучая её на Ютубе. --НоуФрост❄❄❄ 11:32, 2 апреля 2018 (UTC)
- „Я не претендовал никогда на «культовость» Высоцкого за рубежом“ - ну, что в принципе и требовалось доказать --Jazzfan777 (обс.) 11:10, 2 апреля 2018 (UTC)
- Jazzfan777 Я не претендовал никогда на «культовость» Высоцкого за рубежом. В статье нет ни одного подобного высказывания. Хотя в источниках некоторых подобные утверждения есть. Например такие тексты про Высоцкого не редкость (от вполне себе ВП:Экспертов по тематике). В то же время, опираясь на источники, я готов доказать, что выражение «Семёныч сугубо СНГшная история» лишь плод незнания темы. Следствием этого заблуждения является попытка убрать по ВП:ВЕС (!!!) то, что к месту было написано. Вот и всё. Может он не культов, но за рубежом известен вполне себе. А то, что вы предлагаете в Ютубе исследовать субкультуру, а не театральную афишу некоторых стран, например — ну дело то ваше. Я не пишу статьи по ютубу. --НоуФрост❄❄❄ 10:02, 2 апреля 2018 (UTC)
- „Источники есть на «Семёныч сугубо СНГшная история»?“ Валерий, я вам выше написал уже — через Ютуб посмотрите, а потом через Гугл еще что-нибудь типа «Vysotsky 80» забейте, много где отмечают? Пару изданий нашел, посвящённых исключительно русской культуре, где упоминают юбилей. Не было в России XX века артистов, которые стали культовыми за рубежом и не могло быть по понятным причинам - из-за железного занавеса. Какие нафиг источники? В Англию на уик-энд слетайте, остановите 5 случайных людей и спросите «ху из мистер Высоцкий?» А на постсоветском пространстве, да, культовая фигура... никто и не поспорит. --Jazzfan777 (обс.) 09:45, 2 апреля 2018 (UTC)
- Внукам буду рассказывать, как погадав на спичках два участника Википедии поправили статью о Высоцком от источников к их видению. --НоуФрост❄❄❄ 21:37, 1 апреля 2018 (UTC)
- Произведения Высоцкого переведены на многие языки мира - реально двусмысленно звучит... учитывая, что Семёныч сугубо СНГшная история (так как русский язык, в отличие от англецкого не является массово-международным). Так что, если вам так принципиально оставить её в преамбуле, предлагаю по другому ее интегрировать, с акцентом на слабую долю, мол, в России он в школе преподается, но также издавался за рубежом (кстати интересно вдруг стало, больше интереса было в период СССР или в нынешнее время?). ИМХО, то что есть сейчас в преамбуле, фразу преткновения будет более удачно связать именно с предложением Его песни и стихотворения изучаются в общеобразовательных... --Jazzfan777 (обс.) 21:17, 1 апреля 2018 (UTC)
- А с точки зрения источников — имеет немало отношения. --НоуФрост❄❄❄ 21:04, 1 апреля 2018 (UTC)
- По фразе ответил выше. Интерес к переводам как культурным объектам, с моей т.з., к общей хар-ке Высоцкого имеет мало отношения. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 20:33, 1 апреля 2018 (UTC)
- Не заставляет она ничего думать эта фраза никого, кроме вас. Никакой ВЕС и НТЗ здесь рядом не ходили — берите любую книжку про Высоцкого и в каждой второй написано про переводы. Вот и у нас написано. --НоуФрост❄❄❄ 20:21, 1 апреля 2018 (UTC)
- То, что вы пишите про интерес в переводам - в контексте преамбулы это скорее ведет к тезису про (большой) "академический интерес" к фигуре Высоцкого и его культурному воздействию. Я немного о другом. Размытость того, что просто "переведены на многие языки" как раз заставляет читателя думать про популярность в этих многих странах. Я бы вообще заменил на академический интерес за рубежом - с упором на то, что он рассматривается как культурный феномен (в иногугле это вполне находится). Ouaf-ouaf2010 (обс.) 20:14, 1 апреля 2018 (UTC)
- Теперь найдите к вашим «отрицаниям» авторитетный источник. Тогда мы вас услышим. У нас есть источники — профессора МГУ о переводах, приведённый ранее вторичный источник — альманах «Мир Высоцкого. Исследования и материалы». «Это настоящее академическое издание» — цитата. А у вас что есть, кроме домыслов, что «не читают?». Ещё раз повторяю, там (в источниках и в статье) написано - «Произведения Высоцкого переведены на многие языки мира». Идите оспорьте это утверждение на КОИ, вместе с источниками. --НоуФрост❄❄❄ 19:52, 1 апреля 2018 (UTC)
- Под переводами я понимаю либо академические переводы в известных издательствах (напр, на английском) либо массовые издания, в таком случае должны быть примерно известны тиражи и. д.б. рецензии хотя бы в газетах. Поэтому да, я продолжаю "отрицать" переводы. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 19:46, 1 апреля 2018 (UTC)
- Да, понаписали. Интересная дискуссия получилось. Я два слова скажу в защиту автора претензии, а то не красиво как то вдвоем одного пинать. Ouaf-ouaf2010, просто объясняет, что Высоцкий это сугубо русская история, да есть переводы, переводы можно найти на любого известного поэта, тем более в данном случае французские (понятно какой факт был триггером в этом случае и почему именно французских много). Но вы попробуйте забить в Ютубе том же Vysotsky, что вылезет? Разборы мелодий на иностранном языке, какое то повальное исполнение песен иностранными гражданами? Вообще не наблюдаю. Так что Высоцкий конечно величина, но сугубо локальная, ну нет за рубежом у него такого культа как у Чехова или Достоевского (просто вспомнил, высказывания известных людей). Вообще в XX веке сложно какого-то русского артиста назвать, который бы на мировую культуру повально повлиял тем более времён СССР. Оно и понятно, из-за железного занавеса. Пугачева вон тоже не последний человек в советском шоу-бизнесе, много ее народу знает в капиталистических странах? Джимми Феллон вон стебется в свой передаче. Я бы тоже сказал, что фраза «Произведения Высоцкого переведены на многие языки мира» неудачная, нужно смещать акцент с сильной доли на слабую - помимо массовой популярности в Советском союзе, также печатался за рубежом. То есть Начинаете предложение -----> «Песни и стихотворения изучаются в общеобразовательных школах и вузах России, также печатался за рубежом». В общем, попрошу всех расслабиться, а то навели понимаешь шороху, скоро люди вообще начнут бояться какие-нибудь мнения высказывать). --Jazzfan777 (обс.) 19:20, 1 апреля 2018 (UTC)
- (2 репл) Полистал Бакина. Америка - русская диаспора в основном, что понятно и входит в русскую культуру. Фразы вроде "знают и любят Высоцкого в Бельгии" никак не повышают доверие к источнику. В целом автор собрал разнообразные факты интереса за рубежом, которые не выходят за рамки, опять-таки, отдельных энтузиастов (как правило). Во франц. издании 2003, как и 1989, участвовала М. Влади. Прочитать текущую фразу иначе, чем "Высоцкого читают во многих странах" заставить себя я не могу, к сожалению. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 19:03, 1 апреля 2018 (UTC)
- Честно сказать, уже сам не рад, что высказал замечание; постараюсь в будущем обходить аналогичные номинации стороной. Разумеется, претензия к одной фразе в масштабе статьи некритична. Показатели читаемости определяются тиражами. Думаю, что выяснить тиражи в данном конкретном случае просто невозможно. Что касается факта, то данный факт, с моей точки зрения, в преамбуле неуместен, по крайней мере, в текущей формулировке. Я ее читаю как абстрактный тезис, что "читают", а он для меня неочевиден. Приведу простой пример: в гипотетической формулировке "Мао Цзэдун- автор многих работ, они суммарно изданы тиражами, превышающими тиражи А. Кристи", допустим (предположим), не будет искажения фактов, но насколько эти факты уместны? Ouaf-ouaf2010 (обс.) 18:11, 1 апреля 2018 (UTC)
Комментарии[править код]
- Маленький комментарий: мне очень импонирует хронологическое расположение материалов при работе с АИ. Это позволяет соблюсти баланс как в информационном поле, так и в архитектонике материала. Но, разумеется, это годится только для персоналий прошлого, поскольку жизненный путь пройден и отражение в АИ более или менее стабилизировалось.--Dmartyn80 (обс.) 14:21, 1 апреля 2018 (UTC)
- раздел «см. также» лишний. все ссылки на статьи есть в тексте или под заголовками разделов.--Фидель22 (обс.) 15:02, 1 апреля 2018 (UTC)
- Сделано --НоуФрост❄❄❄ 15:11, 1 апреля 2018 (UTC)
- "Произведения Высоцкого переведены на многие языки мира" - ложка дегтя - точнее было бы "не переведены ни на какие", Высоцкий не известен за рамками русскоязычной культуры. Но проще просто убрать (интернет-самиздат вряд ли имеет должный ВЕС, тем более, из статьи, кажется, эту инфо удалили - про польский проект я имею в виду). Ouaf-ouaf2010 (обс.) 15:10, 1 апреля 2018 (UTC)
- Ouaf-ouaf2010, это кто вам сказал? «Высоцкий не известен за рамками русскоязычной культуры»? --НоуФрост❄❄❄ 15:13, 1 апреля 2018 (UTC)
- Это факт. А из статьи следует обратное? Давайте источники, издания-переводы его стихов (кроме самиздата). Конкретная фраза просто недостоверна. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 15:17, 1 апреля 2018 (UTC)
- Коллега, не задирайте авторов во имя вечной истины)) Даже из содержания иновики следует, что вполне себе он известен. А вот насколько такая информация требует раскрытия у нас — вопрос маловажный.--Dmartyn80 (обс.) 15:21, 1 апреля 2018 (UTC)
- Речь о недостоверной конкретной фразе."Произведения Высоцкого переведены на многие языки мира" - это не так. В ИС такого быть не должно. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 15:26, 1 апреля 2018 (UTC)
- Коллега, «вы сели в тазик». Фразы про «недостоверность» и «это факт» — как то надо экономней применять при отсутствии знаний. Сейчас отгружу вам источники. --НоуФрост❄❄❄ 15:33, 1 апреля 2018 (UTC)
- Источники должны быть в статье. Я трактую фразу так, то Высоцкого читают на разных языках. Но это очевидно не соответствует действительности. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 15:37, 1 апреля 2018 (UTC)
- Ouaf-ouaf2010 Ну докажите это ваше голословное утверждение. Источники тут. В статье проконтролируем. Ранее хотели раздел написать. Потом, когда дошли до 550К отказались от этой идеи. Но от этого утверждение в преамбуле никак не стало «недостоверным» или «ложкодёгочным». --НоуФрост❄❄❄ 15:46, 1 апреля 2018 (UTC)
- Информация о переводах на иностранные языки внесена. Источники добавлены. Намеки на фальсификацию фактов (про якобы отсутствие переводов) — это без комментариев. --Люба КБ (обс.) 16:29, 1 апреля 2018 (UTC)
- Ок, переводы были, переборщил и "сел в тазик". По ссылке (3 страницы) насчитал 12 языков приведенных изданий, автором указано намного большее кол-во. Английский: 3 издания, одно из них - изд-во Прогресс, два других - некое "Intl Univ Pr", гуглится нечто, издающее книги по психотерапии. Французский: из трех одно - Прогресс, 2 - при участии М. Влади. В принципе по-прежнему считаю, что это не соответствует ВЕС. В основном это самиздат (в википедийном смысле), а создается ложное впечатление, что это как бы сильно выходит за рамки рус. культуры. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 16:24, 1 апреля 2018 (UTC)
- А я вам дал не три страницы источников. Считайте, что хотите. Тока можно без многослов в номинации? После четвёртого упоминания «самиздат» и продолжения ВП:НЕСЛЫШУ пойдёте на ЗКА. --НоуФрост❄❄❄ 16:31, 1 апреля 2018 (UTC)
- Обзор посмотрел. Все-таки это энтузиасты во многом, для преамбулы по ВЕС информация излишняя. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 17:16, 1 апреля 2018 (UTC)
- Ну конечно, диссертации на китайском по Высоцкому пишут энтузиасты… Вам были даны источники на следующие переводы Высоцкого: литовский, украинский, эстонский, английский, испанский, итальянский, болгарский, польский, иврит, французский, чешский, немецкий, словацкий, шведский, финский, венгерский, датский, голландский, японский, армянский, сербском, латышский, белорусский, узбекский, азербайджанский, грузинский, татарский, норвежский, греческий, монгольский, арабский, курдский, саамский, турецкий, исландский, каталонский, китайский, вьетнамский, корейский, веппский, выруский. Это 41 язык. Если после этого нельзя написать фразу в преамбуле — «Произведения Высоцкого переведены на многие языки мира» — то я прям даже не знаю, как писать статьи. Но точно, не с вашей помощью. До свидания. --НоуФрост❄❄❄ 17:29, 1 апреля 2018 (UTC)
- С моей точки зрения, вероятность того, что их читают кто-либо, кроме их переводчиков, стремится к нулю. В преамбуле же, как я писал выше, фраза читается как "их читают". Конечно, ситуация специфическая, но, если угодно, недостоверность информации именно в этом. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 17:39, 1 апреля 2018 (UTC)
- В тех источниках, что вам выложены выше, есть фраза по поводу выхода переведенной на испанский язык книги произведений Высоцкого: «Когда Владимира Высоцкого впервые услышали на чтениях в Ассоциации молодых поэтов Кубы, энтузиазм слушателей был настолько велик, желание прочитать его творения на испанском языке было настолько горячим, что я понял, что просто не имею права отступить…». Такого рода пояснений там много. Сначала вы отрицали факты перевода, теперь отрицаете факты чтения (хотя о чтении мы и не писали). Может, вам нужно свидетелей из других стран привести? Ну смешно же, не находите? --Люба КБ (обс.) 17:50, 1 апреля 2018 (UTC)
- Его не только переводят, но издают — на бумаге, на CD, выступают с концертами, посвящают иноязычные дни на фестивалях, например «Сан-Ремо». Ставят спектакли за рубежом. Даже балет есть один… Поют японские исполнители. Читайте источники. Ваша ВП:ИСТИНА отрывает много ненужного времени у сообщества. Вот тут хотя бы про одну песню прочитайте — Он не вернулся из боя --НоуФрост❄❄❄ 17:52, 1 апреля 2018 (UTC)
- С моей точки зрения, вероятность того, что их читают кто-либо, кроме их переводчиков, стремится к нулю. В преамбуле же, как я писал выше, фраза читается как "их читают". Конечно, ситуация специфическая, но, если угодно, недостоверность информации именно в этом. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 17:39, 1 апреля 2018 (UTC)
- Ну конечно, диссертации на китайском по Высоцкому пишут энтузиасты… Вам были даны источники на следующие переводы Высоцкого: литовский, украинский, эстонский, английский, испанский, итальянский, болгарский, польский, иврит, французский, чешский, немецкий, словацкий, шведский, финский, венгерский, датский, голландский, японский, армянский, сербском, латышский, белорусский, узбекский, азербайджанский, грузинский, татарский, норвежский, греческий, монгольский, арабский, курдский, саамский, турецкий, исландский, каталонский, китайский, вьетнамский, корейский, веппский, выруский. Это 41 язык. Если после этого нельзя написать фразу в преамбуле — «Произведения Высоцкого переведены на многие языки мира» — то я прям даже не знаю, как писать статьи. Но точно, не с вашей помощью. До свидания. --НоуФрост❄❄❄ 17:29, 1 апреля 2018 (UTC)
- Обзор посмотрел. Все-таки это энтузиасты во многом, для преамбулы по ВЕС информация излишняя. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 17:16, 1 апреля 2018 (UTC)
- А я вам дал не три страницы источников. Считайте, что хотите. Тока можно без многослов в номинации? После четвёртого упоминания «самиздат» и продолжения ВП:НЕСЛЫШУ пойдёте на ЗКА. --НоуФрост❄❄❄ 16:31, 1 апреля 2018 (UTC)
- Ок, переводы были, переборщил и "сел в тазик". По ссылке (3 страницы) насчитал 12 языков приведенных изданий, автором указано намного большее кол-во. Английский: 3 издания, одно из них - изд-во Прогресс, два других - некое "Intl Univ Pr", гуглится нечто, издающее книги по психотерапии. Французский: из трех одно - Прогресс, 2 - при участии М. Влади. В принципе по-прежнему считаю, что это не соответствует ВЕС. В основном это самиздат (в википедийном смысле), а создается ложное впечатление, что это как бы сильно выходит за рамки рус. культуры. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 16:24, 1 апреля 2018 (UTC)
- Источники должны быть в статье. Я трактую фразу так, то Высоцкого читают на разных языках. Но это очевидно не соответствует действительности. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 15:37, 1 апреля 2018 (UTC)
- Коллега, «вы сели в тазик». Фразы про «недостоверность» и «это факт» — как то надо экономней применять при отсутствии знаний. Сейчас отгружу вам источники. --НоуФрост❄❄❄ 15:33, 1 апреля 2018 (UTC)
- Речь о недостоверной конкретной фразе."Произведения Высоцкого переведены на многие языки мира" - это не так. В ИС такого быть не должно. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 15:26, 1 апреля 2018 (UTC)
- Коллега, не задирайте авторов во имя вечной истины)) Даже из содержания иновики следует, что вполне себе он известен. А вот насколько такая информация требует раскрытия у нас — вопрос маловажный.--Dmartyn80 (обс.) 15:21, 1 апреля 2018 (UTC)
- Это факт. А из статьи следует обратное? Давайте источники, издания-переводы его стихов (кроме самиздата). Конкретная фраза просто недостоверна. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 15:17, 1 апреля 2018 (UTC)
- Ouaf-ouaf2010, это кто вам сказал? «Высоцкий не известен за рамками русскоязычной культуры»? --НоуФрост❄❄❄ 15:13, 1 апреля 2018 (UTC)
- Кстати, в преамбуле вполне корректно было бы написать что-то вроде (любыми словами) "занимает уникальное место в рус культуре 20 века = как поэт, бард, артист" и т.п. - в смысле совмещения различных областей. Это тоже факт. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 15:17, 1 апреля 2018 (UTC)
- Не хотел вовлекаться содержательно, но ладно. Это скорее к размышлению, а не комментарий - остальное на усмотрение авторов. в преамбуле англовики, на мой взгляд, вполне корректно изложены важные тезисы. 1) имел огромное влияние на сов. и росс культуру 2) уникальный стиль песен и лирики, включавший соц и полит аспекты вместе с юмористич. уличн. жаргоном (калька) 3) крупный артист 4) получил большую известность уже при жизни, хотя игнорировался советским истеблишментом 5) культовый статус. Плюс минус эти тезисы как обобщение должны быть в преамбуле. Опрос - это хорошо, но уже более частное. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 15:48, 1 апреля 2018 (UTC)
- Как источники найдёте — сразу напишем. Особенно на «истеблишментом». --НоуФрост❄❄❄ 16:13, 1 апреля 2018 (UTC)
- Для обобщений преамбулы источники не нужны. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 16:25, 1 апреля 2018 (UTC)
- А обобщать будем что? Ваши «факты»? Дак вас послушать, чё тока нового не узнаешь… --НоуФрост❄❄❄ 16:30, 1 апреля 2018 (UTC)
- Обобщается материал статьи. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 16:32, 1 апреля 2018 (UTC)
- Извините, вы саму статью прочитали? Или только сделали сверку преамбулы с аналогом из англовики? Опрос – показатель популярности. Оценочных суждений, которые нам предлагаете включить в текст («уникальный стиль», «огромное влияние» и т. д.) мы всячески избегаем. Информация о творческой эволюции песен в преамбуле есть. Она (преамбула) написана на основе нашей статьи, которая, в свою очередь, создана на основе АИ. --Люба КБ (обс.) 16:34, 1 апреля 2018 (UTC)
- Логика избегания оценок понятна. Непонятно, почему в преамбуле отсутствуют общая характеристика творчества. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 16:42, 1 апреля 2018 (UTC)
- Преамбула в биографической статье - это событийный ряд. Приамбула не нуждается в оценках. Только факты. Анализ творчества в преамбуле дан - именно общая характеристика: "Творческая эволюция Высоцкого-поэта ознаменовалась несколькими этапами. В его раннем творчестве преобладали уличные и дворовые песни; с середины 1960-х годов тематика произведений начала расширяться, а песенные циклы складываться в новую «энциклопедию русской жизни». В 1970-х годах значительную часть его творчества составляли песни и стихотворения лирико-философского характера". Более подробно все изложено в статье. --Люба КБ (обс.) 16:57, 1 апреля 2018 (UTC)
- Логика избегания оценок понятна. Непонятно, почему в преамбуле отсутствуют общая характеристика творчества. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 16:42, 1 апреля 2018 (UTC)
- Извините, вы саму статью прочитали? Или только сделали сверку преамбулы с аналогом из англовики? Опрос – показатель популярности. Оценочных суждений, которые нам предлагаете включить в текст («уникальный стиль», «огромное влияние» и т. д.) мы всячески избегаем. Информация о творческой эволюции песен в преамбуле есть. Она (преамбула) написана на основе нашей статьи, которая, в свою очередь, создана на основе АИ. --Люба КБ (обс.) 16:34, 1 апреля 2018 (UTC)
- Обобщается материал статьи. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 16:32, 1 апреля 2018 (UTC)
- А обобщать будем что? Ваши «факты»? Дак вас послушать, чё тока нового не узнаешь… --НоуФрост❄❄❄ 16:30, 1 апреля 2018 (UTC)
- Для обобщений преамбулы источники не нужны. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 16:25, 1 апреля 2018 (UTC)
- Как источники найдёте — сразу напишем. Особенно на «истеблишментом». --НоуФрост❄❄❄ 16:13, 1 апреля 2018 (UTC)
- Позволю себе несколько замечаний. Я не могу голосовать за в связи с теми ремарками, которые сделал один из номинаторов в отношении справедливого замечания. Не отрицая большой работы, проделанной над статьёй, я не могу голосовать и против. Вообще сложилось впечатление, что Высоцкий в рувики больная тема (приглашение на ЗКА это демонстрирует), хотя мне трудно представить, что там такого конфликтного. Я не считаю такой стиль общения приемлемым. Полагаю, что он будет препятствовать дальнейшим номинациям, что уже показал голос против. Кстати, могли бы и дождаться 2 апреля, а то с учётом даты номинации дискуссия по голосу против выглядит несколько в ином свете. Agranome et Chofers, 10:28, 2 апреля 2018 (UTC)
- Справедливые замечания не начинаются с фраз — «ложка дёгтя» и «недостоверные данные» и «самиздат». Пробел в знаниях оппонента, проявляющийся в подобных выражениях воспринимать конструктивно очень сложно. Никто, кроме него в этом не виноват. --НоуФрост❄❄❄ 10:41, 2 апреля 2018 (UTC)
- С чего это они не начинаются? Если замечания так или иначе отражают действительность (аргументы были приведены), какая разница, как они написаны? ЭП соблюдается, и достаточно. Ещё раз говорю - создаваемая в номинации атмосфера нетерпимости к замечанию и обвинений оппонента (неважно, под какими предлогами) не способствует успеху ни этой, ни последующих номинаций, если дискуссия будет продолжаться в таком ключе. Agranome et Chofers, 10:51, 2 апреля 2018 (UTC)
- Слушайте, у нас у всех весеннее обострение? Проделана сумасшедшая работа, тут приходит коллега, цепляется за ничтожную фразу в одном предложении, а дальше как у Шолома Алейхема "слово за слово". Где вы дискуссию нашли? Одна вкусовщина, как и везде в Рувики. Когда меня армяно-азербайджанские воители попытались разорвать за латинскую средневековую историографию, даже не прочитав статью и не оценив АИ, - это была дискуссия?--Dmartyn80 (обс.) 10:55, 2 апреля 2018 (UTC)
- Дискуссия была и закончилась минимальным достижением консенсуса - фраза была скорректирована, хотя я по-прежнему считаю, что указание на иноязыки излишнее (но спорить не буду). С моей точки зрения, фраза не была ничтожной, а неуместной, поскольку создавала впечатление известности, что не соответствует действительности. И я не согласен, что это вкусовщина. Собственно, критическим было ее нахождение в преамбуле. С голосом против я конечно был неправ (что оперативно поправил), но существа дела это не отменяет. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 11:21, 2 апреля 2018 (UTC)
- Я до сих пор в шоке от вашего присваивания себе возможности проводить экспертизу что соответствует действительности, а что нет. Ни на чём ваше утверждение, что «не соответствует действительности» не основывается. Вообще ни на чём, что принимает ко вниманию Википедия. --НоуФрост❄❄❄ 11:26, 2 апреля 2018 (UTC)
- Коллеги, остановитесь, пожалуйста. Вы оба являетесь для меня авторитетами в нашем общем проекте, и мне физически больно от происходящего. --Dmartyn80 (обс.) 11:29, 2 апреля 2018 (UTC)
- Я до сих пор в шоке от вашего присваивания себе возможности проводить экспертизу что соответствует действительности, а что нет. Ни на чём ваше утверждение, что «не соответствует действительности» не основывается. Вообще ни на чём, что принимает ко вниманию Википедия. --НоуФрост❄❄❄ 11:26, 2 апреля 2018 (UTC)
- Дискуссия была и закончилась минимальным достижением консенсуса - фраза была скорректирована, хотя я по-прежнему считаю, что указание на иноязыки излишнее (но спорить не буду). С моей точки зрения, фраза не была ничтожной, а неуместной, поскольку создавала впечатление известности, что не соответствует действительности. И я не согласен, что это вкусовщина. Собственно, критическим было ее нахождение в преамбуле. С голосом против я конечно был неправ (что оперативно поправил), но существа дела это не отменяет. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 11:21, 2 апреля 2018 (UTC)
- Замечания по поводу фразы в преамбуле «Произведения Высоцкого переведены на многие языки мира» до сих пор ничем не подкреплены. Стартовые сообщения о недостоверности — нарушают ЭП. Корректные замечания коллег в номинации заканчиваются нажатием кнопки «поблагодарить» и шаблоном «сделано». Примерно через минуту. Вы тоже пришли сюда я смотрю ЭП нарушать. У вас вопросы по статье или про личности? Задумайтесь. --НоуФрост❄❄❄ 10:58, 2 апреля 2018 (UTC)
- Таких статей, подчеркну, имеющих статус научных, много. Это точно опровергает мнение, вынесенное в заголовок этого топика, про «... это факт». Вот сам текст. Что уже говорить там о Польше, Израиле, Италии, международных научных работах на тему Высоцкого и конференциях с участниками из многих стран, исполнителях поющих на родном языке и т. д. и т. п. --НоуФрост❄❄❄ 11:45, 18 апреля 2018 (UTC)
- Слушайте, у нас у всех весеннее обострение? Проделана сумасшедшая работа, тут приходит коллега, цепляется за ничтожную фразу в одном предложении, а дальше как у Шолома Алейхема "слово за слово". Где вы дискуссию нашли? Одна вкусовщина, как и везде в Рувики. Когда меня армяно-азербайджанские воители попытались разорвать за латинскую средневековую историографию, даже не прочитав статью и не оценив АИ, - это была дискуссия?--Dmartyn80 (обс.) 10:55, 2 апреля 2018 (UTC)
- С чего это они не начинаются? Если замечания так или иначе отражают действительность (аргументы были приведены), какая разница, как они написаны? ЭП соблюдается, и достаточно. Ещё раз говорю - создаваемая в номинации атмосфера нетерпимости к замечанию и обвинений оппонента (неважно, под какими предлогами) не способствует успеху ни этой, ни последующих номинаций, если дискуссия будет продолжаться в таком ключе. Agranome et Chofers, 10:51, 2 апреля 2018 (UTC)
- Справедливые замечания не начинаются с фраз — «ложка дёгтя» и «недостоверные данные» и «самиздат». Пробел в знаниях оппонента, проявляющийся в подобных выражениях воспринимать конструктивно очень сложно. Никто, кроме него в этом не виноват. --НоуФрост❄❄❄ 10:41, 2 апреля 2018 (UTC)
- Фуух... 2,5 часа и 1,5 литра... чая. Пара комментариев:
- 1. когда свадьба родителей состоялась? сразу после знакомства?
- Сделано. Ну и задачку вы нам задали:) К сожалению, о дате свадьбы никаких точных сведений найти пока не удалось. Их нет ни в воспоминаниях родителей Высоцкого, ни в мемуарах его двоюродной сестры Ирэны, ни в других источниках. Поэтому мы добавили краткую информацию от Семёна Владимировича, что регистрация брака состоялась в Москве, после чего супруги уехали в Новосибирск. Будем дальше рыться в книгах, а пока — так… --Люба КБ (обс.) 15:43, 2 апреля 2018 (UTC)
- 2. «В советской столице Лихалатовой в доме на Большом Каретном принадлежала девятиметровая комната в четырёхкомнатной коммунальной квартире. Там жили три семьи» -- три семьи в комнате или квартире? надо как-то перефразировать.
- Сделано. --Люба КБ (обс.) 08:45, 2 апреля 2018 (UTC)
- 3. дважды рядом повторяется про запись 22 января 1980: последний абзац в разделе «Интервью и выступления на телевидении» и второй абзац в «Последние проекты, записи, съёмки» -- надо бы один из абзацев самоликвидировать, влив в другой.
- Сделано, спасибо за подсказку. --Люба КБ (обс.) 19:09, 1 апреля 2018 (UTC)
- 4. как-то осталось "осадочное" чувство, что про "болезнь" как-то завуалированно, вскользь и без конкретики; как-будто стыдливо "ну что-то было... не будем об этом..." Думаю, стоит как-то поподробнее - когда, как и какое влияние оказало... →ʙᴏʀᴏᴅᴜɴ 16:50, 1 апреля 2018 (UTC)
- Сделано. Дополнения внесены, но опять-таки — точной информацией не располагают даже близкие, версии о первом уколе варьируются от 1975 до 1977 года. Их и изложили. «Истины нет — есть мнения»… --Люба КБ (обс.) 18:02, 2 апреля 2018 (UTC)
- Спасибо! →ʙᴏʀᴏᴅᴜɴ 20:34, 2 апреля 2018 (UTC)
- 500КБ... В прошлом году меня заставили резать статью с 250 до 200. С этого года можно 500? --Muhranoff (обс.) 18:49, 1 апреля 2018 (UTC)
- Если нужно, то можно. --НоуФрост❄❄❄ 18:51, 1 апреля 2018 (UTC)
- Коллега Muhranoff, речь не о том, что «можно» или «не можно», а о степени раскрытия предмета через АИ, соблюдении ВЕС и отсутствии обоснованных претензий к наличию системных перекосов и прочим излишествам. Поэтому высказывающиеся «за» так подробно это расписывали. И ещё раз задавать вопросы о том же — либо формализм, либо неуважение к коллегам (или, скажем, невнимательность к высказанным мнениям). Хотя решать, разумеется, будут избирающие.--Dmartyn80 (обс.) 19:57, 1 апреля 2018 (UTC)
- В руководстве дословно сказано: «Не рекомендуется превышать 100 тысяч знаков (250 килобайтов текста), лишний текст при обоснованных замечаниях к превышению размера должен быть вынесен в более специализированные статьи». 99,9% случаев в номинациях КИС под это подпадают.--Dmartyn80 (обс.) 20:06, 1 апреля 2018 (UTC)
- С этим правилом нужно что-то делать. Безотносительно данной статьи, или правило должны соблюдать все, или оно не нужно, раз его никто не соблюдает. Иначе будет как сейчас — кто-то его не соблюдает, другие участники не понимают, почему они должны это делать. Формулировки "не рекомендуется" и "при обоснованных замечаниях" слишком расплывчаты и ими при желании легко манипулировать в нужную сторону. --Alex fand 06:46, 2 апреля 2018 (UTC)
- Я буду назойливо повторять, что делать ничего не нужно. Если общий градус формализма требует отписки на всё и вся, следует уточнить, что, скажем, существуют объективно сущности или персоналии (Пушкин, Россия, и тому подобное), раскрытие темы в которых по определению не может уложиться в заветные 250 КБ. Список этот конечен и очень невелик. А по моим воспоминаниям, статьи-сверхгиганты на КИС появляются пару раз в год. И это объективная ситуация. Маниакальное требование исполнения правил в свободной энциклопедии, в которой суббота для человека, то бишь, существует ИВП, и правила в которой пишутся по случаю и меняются, - не лучший способ поощрить трудолюбие и сохранять мало-мальски приемлемую атмосферу. --Dmartyn80 (обс.) 07:02, 2 апреля 2018 (UTC)
- Так вот я как раз против "формализма" и "маниакальных требований" и за отмену этого устаревшего правила. Для вас список не велик, для меня ни Пушкин, ни Россия не представляют большого интереса, я хочу видеть больших размеров Индонезию, Гонконг, Китай, Японию. Вот тут и кроется корень проблемы -- для кого-то Россию можно размером в 700 мб, а для кого-то нельзя Индонезию в 400 кб. Это полнейший абсурд. Энциклопедия потому и свободная, чтоб не было списков приоритетов и ограничений по надуманным кем-то предпочтениям. --Alex fand 07:12, 2 апреля 2018 (UTC)
- Список действительно невелик. Он, вероятно, не составит и половины от расширенного списка необходимого во всех языковых разделах. На фоне всей Рувики — капля, на фоне проекта ИС, конечно, больше, чем ныне избранных статей существует. А что касается «кого-то» (историю с Индонезией я прекрасно помню) — «у нас нет других писателей», равно избирающих. Представить же себе резкое увеличение числа писателей статусных статей я тоже не могу. Остается внутрипроектная договоренность, тот самый консенсус на котором, по идее, у нас все и завязано.--Dmartyn80 (обс.) 07:39, 2 апреля 2018 (UTC)
- Раз статьи-гиганты появляются на КИС редко, то зачем нужно это правило? Для таких статей достаточно ВП:ВЕС, если с этим всё в порядке, то анахронизма в виде 250 кб не нужно. Сейчас же я вижу, что одним можно больше 250 кб, другим нельзя. Я предлагаю или убрать ограничение в 250 кб и разбирать все статьи по ВП:ВЕС, или не избирать ВСЕ статьи, превышающие ограничение. Иначе избежать ненужных конфликтов никак не получится. --Alex fand 07:54, 2 апреля 2018 (UTC)
- Вашу логику я понимаю очень хорошо, но конфликты всё равно останутся. Как раз при разборе ВЕС и особенно при номинации чего-то современного. Типа той же Мадонны. --Dmartyn80 (обс.) 07:57, 2 апреля 2018 (UTC)
- Раз статьи-гиганты появляются на КИС редко, то зачем нужно это правило? Для таких статей достаточно ВП:ВЕС, если с этим всё в порядке, то анахронизма в виде 250 кб не нужно. Сейчас же я вижу, что одним можно больше 250 кб, другим нельзя. Я предлагаю или убрать ограничение в 250 кб и разбирать все статьи по ВП:ВЕС, или не избирать ВСЕ статьи, превышающие ограничение. Иначе избежать ненужных конфликтов никак не получится. --Alex fand 07:54, 2 апреля 2018 (UTC)
- Список действительно невелик. Он, вероятно, не составит и половины от расширенного списка необходимого во всех языковых разделах. На фоне всей Рувики — капля, на фоне проекта ИС, конечно, больше, чем ныне избранных статей существует. А что касается «кого-то» (историю с Индонезией я прекрасно помню) — «у нас нет других писателей», равно избирающих. Представить же себе резкое увеличение числа писателей статусных статей я тоже не могу. Остается внутрипроектная договоренность, тот самый консенсус на котором, по идее, у нас все и завязано.--Dmartyn80 (обс.) 07:39, 2 апреля 2018 (UTC)
- Так вот я как раз против "формализма" и "маниакальных требований" и за отмену этого устаревшего правила. Для вас список не велик, для меня ни Пушкин, ни Россия не представляют большого интереса, я хочу видеть больших размеров Индонезию, Гонконг, Китай, Японию. Вот тут и кроется корень проблемы -- для кого-то Россию можно размером в 700 мб, а для кого-то нельзя Индонезию в 400 кб. Это полнейший абсурд. Энциклопедия потому и свободная, чтоб не было списков приоритетов и ограничений по надуманным кем-то предпочтениям. --Alex fand 07:12, 2 апреля 2018 (UTC)
- Я буду назойливо повторять, что делать ничего не нужно. Если общий градус формализма требует отписки на всё и вся, следует уточнить, что, скажем, существуют объективно сущности или персоналии (Пушкин, Россия, и тому подобное), раскрытие темы в которых по определению не может уложиться в заветные 250 КБ. Список этот конечен и очень невелик. А по моим воспоминаниям, статьи-сверхгиганты на КИС появляются пару раз в год. И это объективная ситуация. Маниакальное требование исполнения правил в свободной энциклопедии, в которой суббота для человека, то бишь, существует ИВП, и правила в которой пишутся по случаю и меняются, - не лучший способ поощрить трудолюбие и сохранять мало-мальски приемлемую атмосферу. --Dmartyn80 (обс.) 07:02, 2 апреля 2018 (UTC)
- С этим правилом нужно что-то делать. Безотносительно данной статьи, или правило должны соблюдать все, или оно не нужно, раз его никто не соблюдает. Иначе будет как сейчас — кто-то его не соблюдает, другие участники не понимают, почему они должны это делать. Формулировки "не рекомендуется" и "при обоснованных замечаниях" слишком расплывчаты и ими при желании легко манипулировать в нужную сторону. --Alex fand 06:46, 2 апреля 2018 (UTC)
- В руководстве дословно сказано: «Не рекомендуется превышать 100 тысяч знаков (250 килобайтов текста), лишний текст при обоснованных замечаниях к превышению размера должен быть вынесен в более специализированные статьи». 99,9% случаев в номинациях КИС под это подпадают.--Dmartyn80 (обс.) 20:06, 1 апреля 2018 (UTC)
- 500К достигается за счёт массы неэнциклопедичеких подробностей а ля развенчанный Balabinim.
Вечером уехали Нина Максимовна и Всеволод Абдулов, во втором часу ночи квартиру покинул Валерий Янклович. Вернувшийся со смены Анатолий Федотов, зная, что Оксана очень устала, сказал, что подежурит возле Владимира Семёновича. Афанасьева ушла спать в соседнюю комнату. Её разбудил Федотов: «Оксана! Володя умер»[422][423]. Сердце Высоцкого остановилось, по словам Анатолия Федотова, между тремя часами ночи и половиной пятого утра (в этот промежуток времени Федотов уснул)[424]
Для энциклопедии не важно, ктo куда и когда уехал, кто устал и кто уснул, всё это легко заменяется фразой:
Сердце Высоцкого остановилось, по словам Анатолия Федотова, между тремя часами ночи и половиной пятого утра. Victoria (обс.) 09:05, 4 апреля 2018 (UTC)
- Victoria, мы внимательно отнесёмся к каждому подобному замечанию (в любом участке текста), но что то мне кажется, что их и на 50К не наберётся… --НоуФрост❄❄❄ 09:23, 4 апреля 2018 (UTC)
- Сделано Этот абзац сократили. Получилось уменьшение на 0.605К. Присутствующие в квартире должны быть были описаны вот почему: после смерти Высоцкого было (да и остается) очень много версий, связанных с моментом смерти. Включая непреднамеренное убийство. Одна из распространенных — растиражированные в ряде изданий показания работника аппарата МВД, который в 1980 году работал участковым в районе Малой Грузинской. По его данным, с 23 часов 24 июля в квартире находились друзья Высоцкого, а также Оксана Афанасьева. Этот бывший участковый сообщал: «Знал, что в квартире выпивали. И четко знал, что спохватились они — их было четверо на тот момент — часа в три-четыре ночи. Рядом с домом Высоцкого общежитие консерватории, там был комсомольский оперативный отряд. И часть ребят этого отряда рванула в квартиру той ночью. Они тоже кое-что рассказали мне…». Эта деталь — кто конкретно находился в квартире в момент смерти ВВ — дает ответ на многие острые вопросы и снимает слухи. Тем более что часть людей, на которых обрушились обвинения (та же Афанасьева) до сих пор живы. --НоуФрост❄❄❄ 15:56, 4 апреля 2018 (UTC)
- Я очень надеюсь, что номинаторы правильно поймут меня и не станут бередить старые обиды и недопонимания. В любом случае я надеюсь что мы помиримся и всё будет отлично. В любом случае, я надеюсь что у авторов статьи не возникнет психологического барьера, когда они прочитают мои предложения. Такое бывает, что не хочется делать того, что предлагает неприятный тебе человек, даже если он предлагает толковую вещь (словно унижаешься перед ним). Пусть такого чувства у вас не будет, я просто хочу предложить интересную идею и только в целях улучшения статьи и работы проекта.
Статья очень хорошая, она безусловно должна получить ИС. Но мне тоже кажется, что она очень уж толстенькая. Я предлагаю поделить её, но это не минус статье, и уж тем более не в минус статусу, а в потенциал новым ХС и ИС. Я предлагаю создать статьи, которые вполне гармонично могут сосуществовать с уменьшенной избранной статьёй о Владимире Семёновиче. Вот примеры: Биография Владимира Высоцкого (спорно, знаю), Смерть и похороны Владимира Высоцкого (благодатнейшая тема, можно целый детектив написать), Семья Владимира Высоцкого, Личная жизнь Владимира Высоцкого (очень спорно, знаю), Наследие Владимира Высоцкого, Феномен Высоцкого или Высоцковедение. В-общем, я думаю вы можете создать статусные статьи на эти темы и разгрузить статью (про смерть я думаю точно можно написать отдельно). Но всё это носит рекомендательный характер.
А вот сейчас я боюсь что навлеку всеобщий гнев, но так как я дружу с этим человеком, и общаюсь с ним часто, то не могу не спросить. На Раззакова ссылки будут (или хотя бы упоминания)? Учтите, что я в высоцковедении ничего не смыслю, так что не судите строго. Зейнал (обс.) 02:43, 5 апреля 2018 (UTC)
- 1, 2. Раззаков не ВП:ЭКСПЕРТ в тематике. Он пишет биллетристику. В ней нет ничего уникального, того чего нет в академических источниках. А если есть — то он не приводит источники, откуда взяты данные. На раннем этапе написания статей о песнях Высоцкого мы на него сослались несколько раз — нам сразу сделали замечание. Более не ссылаемся. --НоуФрост❄❄❄ 08:44, 5 апреля 2018 (UTC)
- Заинтересовался тезисом "Больше сократить ничего нельзя ...". Абсолютно случайный, выбранный методом "случайного тыка" по экрану, раздел "Интервью на телевидении". Первый абзац — зачем перечисление 12-ти стран + "Америка" - такой страны не существует. Второй абзац, если бы я писал, то вообще бы убрал, так как основная информация есть в первом ... Понимаю, что писал не я, поэтому тут право автора. В третьем абзаце предложение "Сохранились фонограмма того вечера и фрагмент видеозаписи исполнения Высоцким песни «Диалог у телевизора»[383]." как по мне для энциклопедической статьи вообще лишнее. Исходя из вышеизложенного делаю вывод, что если уж очень постараться, то подсократить без ущерба для статьи можно. Возможно она станет и лучше, от отсутствия таким малозначимых деталей, как то, что "сохранилась фонограмма такого-то вечера". --Ibidem (обс.) 11:47, 5 апреля 2018 (UTC)
- Понимаете какое дело… Всем этим передачам посвящено в источниках более 550К. Вот дословно замечание Кулагина про этот раздел — «Валерий, дочитал статью. Вот последняя порция моих соображений-пожеланий: 1. Не дать ли информацию о телесъёмках за рубежом (Болгария, Мексика, Франция; приезд итальянских телевизионщиков в 1979 году к Высоцкому; в Италии он, кстати. записал радиопередачу, она выходила у нас на кассете в ту пору, когда кассеты ещё издавали)?». То есть мы полностью проигнорировали все тексты про это и просто сжато описали что было и что осталось. Это перечисление — нужная информация. Она показывает освящение Высоцкого на ТВ в течение периода его творчества — так считают источники. Опять же, что в части «ужимания» этого раздела, что в части «мальчик весил 8 кг» — это будут крохи по объёму то. Ну заменю я Америку на США. Ну подчищу сейчас этот раздел «донельзя». Это от силы будет 2К. Я не вижу, что здесь чистить — источники пишут много подробнее и считают эту информацию важной. --НоуФрост❄❄❄ 12:29, 5 апреля 2018 (UTC)
- Копеечка к копеечке :-) Взгляните на этот вопрос по-другому. Вы избирающий. На тезис об объеме/невозможности что-либо ужать надо прореагировать. Клацаете случайным образом, находите "ужимабельные 3 кб", клацаете ещё раз и снова находите ... И с чистой совестью пишете итог "Рекомендация по объёму не выполнена. Тезис о невозможности ужать опровергнут (1, 2, 3). Отправлено на доработку." Оно Вам надо. Думаю нет, раз выставили сюда и хотите получить максимально выверенный и качественный труд. --Ibidem (обс.) 12:46, 5 апреля 2018 (UTC)
- Я всех уже спросил, кого мог — «что конкретно вы предлагаете ужать». Безусловно соберу мнения и проведу работу на эту тему. Где то возражу, продемонстриров источники, где то сокращу. А вот это = «я тут две буквы увидел» — ну к чему терять время то на это? А «сокращайте, потому что» — это не обсуждение конкретики. Это шапкозакидательство. --НоуФрост❄❄❄ 12:54, 5 апреля 2018 (UTC)
- Какое же тут "шапкозакидательство". Вы выставили статью с тезисом о том, что она идеальна и соответственно заслуживает статуса. Вам говорят "об ем больший". Вы отвечаете, что "он то большой, но меньше никак нельзя". Как минимум два случая, где можно привели. Если такого "где можно" много, то значит не совсем идеальна и не соответствует. Если действительно нельзя, то соответствует. Только и всего. Поэтому мой Вам совет все же поискать "сохранившиеся фонограммы", без которых статья станет лучше. Глядишь и наскребёте кб 100-150. --Ibidem (обс.) 13:12, 5 апреля 2018 (UTC)
- Я уже выше отвечал, что не вижу разницы между 500К и 550К. И ещё я отвечал, что готов конкретно обсудить любой раздел. Готов этим заняться. Виктория привела конкретный пример — мы сократили. Посмотрите историю статьи. Ещё кто то предложит конкретику — тоже обсудим. Я точно знаю, что если ужать до 250К, то читать будет неинтересно и ценность статьи будет равна нулю. --НоуФрост❄❄❄ 13:18, 5 апреля 2018 (UTC) Кстати перечитал номинацию… Не нашёл там слова «идеальна» или подобного утверждения. Там написано, что много не включено, наоборот. Я бы ещё пописал. --НоуФрост❄❄❄ 13:22, 5 апреля 2018 (UTC)
- Виктория явно не вычитывала всю статью, чтобы найти один вышеуказанный пример. Да и я "сохранившуюся фонограмму" специально не вычитывал. Да и вообще вычитка задача номинанта, а не кого-то там. Я конечно могу, или думаю что смогу, ещё несколько примеров найти, раз случайным образом наткнулся. Но при всём уважении к Высоцкому и его творчеству, не готов вычитывать всю статью. Ну, и в моем понимании вынос в кандидаты в избранные обозначает, что автор считает, что статья идеальна. Иначе зачем? --Ibidem (обс.) 13:32, 5 апреля 2018 (UTC)
- Слушайте. Автор берёт источники — весь массив и пишет. Предварительно составив план по тем же источникам. И из кучки того что есть подаёт информацию. Вот ровно мы это и сделали. Если вы (или ещё кто-то) не готовы читать статью, а уж тем более массив источников, на которых она написана, то есть просто пришли сюда поговорить, я чего? Я могу только перестать читать ваши тексты. Толку то не будет. Когда желание появится — велкам. Болтать о «идеальности» статьи или «неидеальности» с тем, кто её не читал, мне неохота. --НоуФрост❄❄❄ 13:40, 5 апреля 2018 (UTC)
- Сделано Убрал указанное вами предложение (про сохранилось) и ещё нашёл в разделе лишнее. Пошукал в статье и убрал суммарно 7,5К --НоуФрост❄❄❄ 14:39, 5 апреля 2018 (UTC)
- Пока Вы писали это, что сделано я вот такой комментарий уже написал. Не сохранил из-за конфликта редактирования:
- Виктория явно не вычитывала всю статью, чтобы найти один вышеуказанный пример. Да и я "сохранившуюся фонограмму" специально не вычитывал. Да и вообще вычитка задача номинанта, а не кого-то там. Я конечно могу, или думаю что смогу, ещё несколько примеров найти, раз случайным образом наткнулся. Но при всём уважении к Высоцкому и его творчеству, не готов вычитывать всю статью. Ну, и в моем понимании вынос в кандидаты в избранные обозначает, что автор считает, что статья идеальна. Иначе зачем? --Ibidem (обс.) 13:32, 5 апреля 2018 (UTC)
- Я уже выше отвечал, что не вижу разницы между 500К и 550К. И ещё я отвечал, что готов конкретно обсудить любой раздел. Готов этим заняться. Виктория привела конкретный пример — мы сократили. Посмотрите историю статьи. Ещё кто то предложит конкретику — тоже обсудим. Я точно знаю, что если ужать до 250К, то читать будет неинтересно и ценность статьи будет равна нулю. --НоуФрост❄❄❄ 13:18, 5 апреля 2018 (UTC) Кстати перечитал номинацию… Не нашёл там слова «идеальна» или подобного утверждения. Там написано, что много не включено, наоборот. Я бы ещё пописал. --НоуФрост❄❄❄ 13:22, 5 апреля 2018 (UTC)
- Какое же тут "шапкозакидательство". Вы выставили статью с тезисом о том, что она идеальна и соответственно заслуживает статуса. Вам говорят "об ем больший". Вы отвечаете, что "он то большой, но меньше никак нельзя". Как минимум два случая, где можно привели. Если такого "где можно" много, то значит не совсем идеальна и не соответствует. Если действительно нельзя, то соответствует. Только и всего. Поэтому мой Вам совет все же поискать "сохранившиеся фонограммы", без которых статья станет лучше. Глядишь и наскребёте кб 100-150. --Ibidem (обс.) 13:12, 5 апреля 2018 (UTC)
- Я всех уже спросил, кого мог — «что конкретно вы предлагаете ужать». Безусловно соберу мнения и проведу работу на эту тему. Где то возражу, продемонстриров источники, где то сокращу. А вот это = «я тут две буквы увидел» — ну к чему терять время то на это? А «сокращайте, потому что» — это не обсуждение конкретики. Это шапкозакидательство. --НоуФрост❄❄❄ 12:54, 5 апреля 2018 (UTC)
- Копеечка к копеечке :-) Взгляните на этот вопрос по-другому. Вы избирающий. На тезис об объеме/невозможности что-либо ужать надо прореагировать. Клацаете случайным образом, находите "ужимабельные 3 кб", клацаете ещё раз и снова находите ... И с чистой совестью пишете итог "Рекомендация по объёму не выполнена. Тезис о невозможности ужать опровергнут (1, 2, 3). Отправлено на доработку." Оно Вам надо. Думаю нет, раз выставили сюда и хотите получить максимально выверенный и качественный труд. --Ibidem (обс.) 12:46, 5 апреля 2018 (UTC)
- Понимаете какое дело… Всем этим передачам посвящено в источниках более 550К. Вот дословно замечание Кулагина про этот раздел — «Валерий, дочитал статью. Вот последняя порция моих соображений-пожеланий: 1. Не дать ли информацию о телесъёмках за рубежом (Болгария, Мексика, Франция; приезд итальянских телевизионщиков в 1979 году к Высоцкому; в Италии он, кстати. записал радиопередачу, она выходила у нас на кассете в ту пору, когда кассеты ещё издавали)?». То есть мы полностью проигнорировали все тексты про это и просто сжато описали что было и что осталось. Это перечисление — нужная информация. Она показывает освящение Высоцкого на ТВ в течение периода его творчества — так считают источники. Опять же, что в части «ужимания» этого раздела, что в части «мальчик весил 8 кг» — это будут крохи по объёму то. Ну заменю я Америку на США. Ну подчищу сейчас этот раздел «донельзя». Это от силы будет 2К. Я не вижу, что здесь чистить — источники пишут много подробнее и считают эту информацию важной. --НоуФрост❄❄❄ 12:29, 5 апреля 2018 (UTC)
********* Что могу сказать? Приходишь с искренним желанием помочь, а получаешь, что "болтать с тобой неохота". Ну ладно. Тогда без всяких экивоков.
- Проблема 1. Статья содержит массу всего, что для энциклопедической статьи излишне. Выявить может каждый тыкнув случайным образом в любой из абзацев, что показано выше.
- Проблема 2. Автор относительно статьи является своего рода викиголлумом. Отношение мы вот тут написали, а вы читайте и бросайте в воздух чепчики, а если критикуете, то это ваши проблемы. Во всяком случае у меня сложилось такое впечатление.
- Проблема 3. Автор является поклонником Высоцкого. Ничего плохого в этом нет. Но, вот для статьи есть. Критика творчества, описание алкоголизма вообще ограничивается двумя-тремя, между прочим, словами об "алкогольных срывах". Для фанфика наверно самый раз, но для статьи, которая претендует на эталон среди полутора миллионов никак.
- В общем, раз никто не готов написать лучше, а также исправлять и дискутировать по этому поводу в условиях прессинга, (а те, кто был готов в топик-бане) то пусть так и остаётся. Уж явно лучше чем было до прихода двух достаточно продуктивных и талантливвых авторов. Но, для "знака качества", который говорит — "это наилучшее, что может предложить Википедия" не готова. Одним словом Против присвоения статуса. --Ibidem (обс.) 14:43, 5 апреля 2018 (UTC)
- Спасибо за дельный и доброжелательный совет. Учту и с его посылами согласен. Также буду благодарен мягкому предупреждению и в обратный адрес, коли нарушения норм этического поведения с противоположной стороны будут повторяться. --Ibidem (обс.) 00:40, 8 апреля 2018 (UTC)
- 2. «а вы читайте и бросайте в воздух чепчики, а если критикуете, то это ваши проблемы». Какие чепчики? С момента номинации мы отреагировали на ВСЕ замечания содержательного плана, которые были сделаны здесь и, так сказать, за кадром. Нам рецензент прислал список замечаний из 29 пунктов — мы все поправили, а кое-что переписали целиком.
3. Я не знаю, что такое отдельный раздел об алкогольных срывах. О том, что застольная лихость была свойственна Высоцкому с молодых лет, упоминается в разделе про студенческие годы, когда он в милицию попал после «небольшого дебоша в кафе». Да и компания Левона Кочаряна на Большом Каретном собиралась не только для того, чтобы чай-кофе попить. Далее говорится, что Любимов, принимая молодого артиста в театр, уже знал, что Высоцкий — сильно пьющий человек. Режиссёр его неоднократно увольнял за это. Мы нигде не скрывали это. И про приказы в театре, и про первый укол морфия.
Далее вы пишете «критика творчества… вообще ограничивается двумя-тремя словами». У нас есть большой раздел, где подробно рассказывается о прижизненной критике поэта. Есть отдельный немаленький раздел «Театральная и кинематографическая критика», со всеми за и против. Есть раздел «Полемика вокруг Высоцкого» — то же самое. Есть раздел «Легализация литературного наследия». Мне очень жаль, что нам предъявляют претензии до того, как прочитают саму статью… --Люба КБ (обс.) 16:43, 5 апреля 2018 (UTC) - Ну я тоже заметил, что алкогольные срывы не вводятся (не объясняются) никак, М. Влади уже их видит как некую данность. Еще до всякой пропорции, конечно, связность хотя бы должна быть (до всякой НТЗ). Ouaf-ouaf2010 (обс.) 14:58, 5 апреля 2018 (UTC)
- Все алкогольные срывы в хронологии изложены там, куда перенесена часть хронологии в статьи «Владимир Высоцкий в кино» и «Владимир Высоцкий в театре». Здесь об этом тоже сказано, ровно в соответствии с источниками и ВП:ВЕС оставшегося текста. --НоуФрост❄❄❄ 16:29, 5 апреля 2018 (UTC)
- Я, видимо, не слишком ясно выразился. Речь не идет о том, как они изложены по ВЕС. Речь о том, что вдруг уже во время отношений с М Влади читатель узнает, что были какие-то алкогольные срывы, когда Высоцкий исчезал. При этом ранее никак не поясняется, как они начались (или они были с самого начала, он с ними родился?), почему они происходили и т.п. Вообще ничего не поясняется и не объясняется. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 16:50, 5 апреля 2018 (UTC)
- А до этого никак не узнаёт? --НоуФрост❄❄❄ 16:53, 5 апреля 2018 (UTC)
- С Влади Высоцкий познакомился в 1967 году. В Театр на Таганке он пришел в 1964-м. В разделе о театре написано: Перед принятием решения Любимову довелось услышать разного рода предостережения: «Мне говорят: „Знаете, лучше не брать. Он пьющий человек“. Ну подумаешь, говорю, ещё один в России пьющий, тоже невидаль». То есть если читать всё подряд, а не выхватывать куски о женщинах в жизни, то представление о его алкогольных проблемах будет более полным. --Люба КБ (обс.) 16:59, 5 апреля 2018 (UTC)
- Здесь тоже он вдруг становится пьющим по мнению кого-то там. Цитата как вводка недостаточна. Как иллюстрация чего-то там - да. Но должна быть вводка и характеристика. Где именно, как и объем - другой вопрос. Напр, может быть одна фраза или две, но вводящие или /и обобщающие. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 17:08, 5 апреля 2018 (UTC)
- Ouaf-ouaf2010, вы правда думаете, что академические источники посвящают этому тексты? Или предлагаете по «Экспресс-газете» написать? Вы будете когда-то опираться на источники или всегда только на своё мироощущение? --НоуФрост❄❄❄ 17:10, 5 апреля 2018 (UTC)
- Не знаю, что там пишут академические источники. Хотелось бы узнать это из статьи. Вопрос вообще в связности текста (темы в тексте). Из высказывания Любимова ничего не ясно. Точно так же внезапно тема появляется в связи с М Влади. А должна быть оценка АИ. Если же АИ про алкоголь ничего не пишут, то обрывочные свидетельства о каких-то "срывах" не нужны. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 17:34, 5 апреля 2018 (UTC)
- Да вся статья — она, по сути, о драме творца, страдавшего алкогольной, а потом и наркотической зависимостью, но при этом работавшего на разрыв аорты. Вы ведь не увидели в статье, как шла эволюция его творчества, вам важнее другое… Однако даже если бы мы (условно говоря) написали раздел про алкоголизм, вы бы все равно вышли со следующей претензией — «А где раздел про его измены женам? Почему только четыре женщины упомянуты. Давайте всех! Это важно! Они же музы!» Вы изначально пришли в номинацию с негативом, к сожалению. Могу сказать одно — даже если статья не получит статус, нам не будет за неё стыдно. Мы честно сделали свою работу. А завалить номинацию — вообще любую — проще простого. Можно придраться к любой статье, хоть вашей: сухой стиль, скучно, нечитабельно, чувствуется перевод… Но мы оставляем за любым хорошим автором право на стиль, отбор и подачу материала. А потому никогда не позволяли приходить в номинации без источников и говорить: «Пойди туда не знаю куда, принеси то не знаю что». --Люба КБ (обс.) 18:11, 5 апреля 2018 (UTC)
- Вполне возможно, что статья о драме творца с алкогольной зависимостью. Тогда очевидно должны быть обобщения. Но я вообще о другом писал, сугубо текстологически. И вопрос решается сугубо текстологически. Кстати, аналогичная проблема: в преамбуле упоминается "неподцензурный альманах", но сама цензура должна быть введена выше, либо этот альманах не нужен. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 18:23, 5 апреля 2018 (UTC)
- Вам «выше» преамбулы словарик напечатать? Мы подумаем над этим, спасибо. --НоуФрост❄❄❄ 18:29, 5 апреля 2018 (UTC)
- Британника пишет по проблемы цензуры во второй фразе: "His wide-ranging and forthright poems were considered subversive by the Soviet authorities and were barred from publication, but they were the cultural lifeblood for many Russians". Думаю, в преамбуле можно место найти, в дополнение к неподцензурному альманаху. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 18:35, 5 апреля 2018 (UTC)
- 1 --НоуФрост❄❄❄ 18:41, 5 апреля 2018 (UTC)
- Не внутри альманаха, а до него. Вначале была цензура, а потом был альманах. Не одновременно. Цензура и отсутствие цензуры кстати разные вещи (это про викификацию). Ouaf-ouaf2010 (обс.) 19:05, 5 апреля 2018 (UTC)
- Ещё было Рождество Христово. И много всяких событий. Мы не тащим их в каждую преамбулу. --НоуФрост❄❄❄ 19:09, 5 апреля 2018 (UTC)
- Я правильно вас понял, что информация в преамбулу добавлена не будет? Ouaf-ouaf2010 (обс.) 19:18, 5 апреля 2018 (UTC)
- О чём информация? Что в СССР была цензура? Она добавлена. Сформулируете пожалуйста точную фразу, которую вам представляется нужным добавить. Если можно, на русском. Я совершенно не знаю английский. --НоуФрост❄❄❄ 19:20, 5 апреля 2018 (UTC)
- Коллега Ouaf-ouaf2010, сформулируете предложение для преамбулы? --НоуФрост❄❄❄ 11:57, 6 апреля 2018 (UTC)
- Если речь о каком-то тексте, то не готов. Дело в том, что мне не нравится преамбула как таковая (см. пункты выше в скрытом блоке). Поэтому я бы ее переписал, но это неуместно и бессмысленно. По конкретному вопросу: не обязательно переводить британнику, можно ориентироваться на БРЭ, где есть точно такая же информация: а) "Остросоциальные песни В. благодаря магнитофонным записям распространились по всей стране, что вызвало недовольство властей и инспирированную ими газетную травлю" и б) "Песни и стихи В. при жизни не печатались по идеологич. причинам; первый сборник его поэзии вышел посмертно". у Новикова в БРЭ эти тезисы разнесены, поскольку, понятно, первое помещается в био-контект, второе - в контекст публикаций, но для преамбулы их как вариант можно объединить. Логика: остросоц темы (британника: не устраивали сов власти.. +БРЭ ..по идеологич причинам) - тире - конфликт с властями - тире - не издавался при жизни - тире - но несмотря на цензуру был мега-популярен (это и британника в частности про большую популярность). Газетная травля (из БРЭ) здесь частный вопрос, она ограничена во времени, поэтому в стандартной преамбуле не нужна. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 12:17, 6 апреля 2018 (UTC)
- Сделано. Мы подготовили новый вариант преамбулы, проблемы Высоцкого с цензурой так показаны. --Люба КБ (обс.) 20:41, 7 апреля 2018 (UTC)
- Если речь о каком-то тексте, то не готов. Дело в том, что мне не нравится преамбула как таковая (см. пункты выше в скрытом блоке). Поэтому я бы ее переписал, но это неуместно и бессмысленно. По конкретному вопросу: не обязательно переводить британнику, можно ориентироваться на БРЭ, где есть точно такая же информация: а) "Остросоциальные песни В. благодаря магнитофонным записям распространились по всей стране, что вызвало недовольство властей и инспирированную ими газетную травлю" и б) "Песни и стихи В. при жизни не печатались по идеологич. причинам; первый сборник его поэзии вышел посмертно". у Новикова в БРЭ эти тезисы разнесены, поскольку, понятно, первое помещается в био-контект, второе - в контекст публикаций, но для преамбулы их как вариант можно объединить. Логика: остросоц темы (британника: не устраивали сов власти.. +БРЭ ..по идеологич причинам) - тире - конфликт с властями - тире - не издавался при жизни - тире - но несмотря на цензуру был мега-популярен (это и британника в частности про большую популярность). Газетная травля (из БРЭ) здесь частный вопрос, она ограничена во времени, поэтому в стандартной преамбуле не нужна. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 12:17, 6 апреля 2018 (UTC)
- Я правильно вас понял, что информация в преамбулу добавлена не будет? Ouaf-ouaf2010 (обс.) 19:18, 5 апреля 2018 (UTC)
- Ещё было Рождество Христово. И много всяких событий. Мы не тащим их в каждую преамбулу. --НоуФрост❄❄❄ 19:09, 5 апреля 2018 (UTC)
- Не внутри альманаха, а до него. Вначале была цензура, а потом был альманах. Не одновременно. Цензура и отсутствие цензуры кстати разные вещи (это про викификацию). Ouaf-ouaf2010 (обс.) 19:05, 5 апреля 2018 (UTC)
- 1 --НоуФрост❄❄❄ 18:41, 5 апреля 2018 (UTC)
- Британника пишет по проблемы цензуры во второй фразе: "His wide-ranging and forthright poems were considered subversive by the Soviet authorities and were barred from publication, but they were the cultural lifeblood for many Russians". Думаю, в преамбуле можно место найти, в дополнение к неподцензурному альманаху. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 18:35, 5 апреля 2018 (UTC)
- Вам «выше» преамбулы словарик напечатать? Мы подумаем над этим, спасибо. --НоуФрост❄❄❄ 18:29, 5 апреля 2018 (UTC)
- Вполне возможно, что статья о драме творца с алкогольной зависимостью. Тогда очевидно должны быть обобщения. Но я вообще о другом писал, сугубо текстологически. И вопрос решается сугубо текстологически. Кстати, аналогичная проблема: в преамбуле упоминается "неподцензурный альманах", но сама цензура должна быть введена выше, либо этот альманах не нужен. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 18:23, 5 апреля 2018 (UTC)
- Да вся статья — она, по сути, о драме творца, страдавшего алкогольной, а потом и наркотической зависимостью, но при этом работавшего на разрыв аорты. Вы ведь не увидели в статье, как шла эволюция его творчества, вам важнее другое… Однако даже если бы мы (условно говоря) написали раздел про алкоголизм, вы бы все равно вышли со следующей претензией — «А где раздел про его измены женам? Почему только четыре женщины упомянуты. Давайте всех! Это важно! Они же музы!» Вы изначально пришли в номинацию с негативом, к сожалению. Могу сказать одно — даже если статья не получит статус, нам не будет за неё стыдно. Мы честно сделали свою работу. А завалить номинацию — вообще любую — проще простого. Можно придраться к любой статье, хоть вашей: сухой стиль, скучно, нечитабельно, чувствуется перевод… Но мы оставляем за любым хорошим автором право на стиль, отбор и подачу материала. А потому никогда не позволяли приходить в номинации без источников и говорить: «Пойди туда не знаю куда, принеси то не знаю что». --Люба КБ (обс.) 18:11, 5 апреля 2018 (UTC)
- Не знаю, что там пишут академические источники. Хотелось бы узнать это из статьи. Вопрос вообще в связности текста (темы в тексте). Из высказывания Любимова ничего не ясно. Точно так же внезапно тема появляется в связи с М Влади. А должна быть оценка АИ. Если же АИ про алкоголь ничего не пишут, то обрывочные свидетельства о каких-то "срывах" не нужны. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 17:34, 5 апреля 2018 (UTC)
- Ouaf-ouaf2010, вы правда думаете, что академические источники посвящают этому тексты? Или предлагаете по «Экспресс-газете» написать? Вы будете когда-то опираться на источники или всегда только на своё мироощущение? --НоуФрост❄❄❄ 17:10, 5 апреля 2018 (UTC)
- Здесь тоже он вдруг становится пьющим по мнению кого-то там. Цитата как вводка недостаточна. Как иллюстрация чего-то там - да. Но должна быть вводка и характеристика. Где именно, как и объем - другой вопрос. Напр, может быть одна фраза или две, но вводящие или /и обобщающие. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 17:08, 5 апреля 2018 (UTC)
- Я, видимо, не слишком ясно выразился. Речь не идет о том, как они изложены по ВЕС. Речь о том, что вдруг уже во время отношений с М Влади читатель узнает, что были какие-то алкогольные срывы, когда Высоцкий исчезал. При этом ранее никак не поясняется, как они начались (или они были с самого начала, он с ними родился?), почему они происходили и т.п. Вообще ничего не поясняется и не объясняется. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 16:50, 5 апреля 2018 (UTC)
- Все алкогольные срывы в хронологии изложены там, куда перенесена часть хронологии в статьи «Владимир Высоцкий в кино» и «Владимир Высоцкий в театре». Здесь об этом тоже сказано, ровно в соответствии с источниками и ВП:ВЕС оставшегося текста. --НоуФрост❄❄❄ 16:29, 5 апреля 2018 (UTC)
- 2. «а вы читайте и бросайте в воздух чепчики, а если критикуете, то это ваши проблемы». Какие чепчики? С момента номинации мы отреагировали на ВСЕ замечания содержательного плана, которые были сделаны здесь и, так сказать, за кадром. Нам рецензент прислал список замечаний из 29 пунктов — мы все поправили, а кое-что переписали целиком.
- Мы думаем, что нас не устраивают ваши предложения. --НоуФрост❄❄❄ 16:48, 5 апреля 2018 (UTC)
Собственно, сказать «нас не устраивают ваши предложения» — это не есть правильно. Вы бы хоть пояснили почему. По-моему я предложил неплохие варианты, чтобы и статья стала ИС и ещё пару ХС появилось. Насчёт смерти Высоцкого — я хочу просто показать, что существует тенденция написания статьей о смертях известных людей, а также тенденция доработки этих статей до ХС — Чавес, По, Моцарт. Я обеими руками и ногами за выделение в отдельную статью (ну, думаю и дальнейшую доработку до ХС). Поймите, я за то чтобы статья стала ИС, хотите прямо сейчас проголосую за, просто я за разделение не из-за того что я противник больших размеров, а за то, чтобы появилось ещё парочка интересных ХС. Зейнал (обс.) 00:09, 8 апреля 2018 (UTC)
- Уважаемый Зейнал, мы не сторонники выделения текста из статей в новые. Нам больше нравиться законченные единый продукт. В данном случае выделение произошло только для выполнения требования о размере статьи. По поводу тенденции об отдельных статьях о смерти — интересно, конечно, но мы не будем писать такую отдельную статью. Так что тема свободна — вы можете этим заняться. Источники по запросу можем вам предоставить. Есть целая книга Перевозчикова — Перевозчиков В. Правда смертного часа. — М.: Вагриус, 2003. — 430 с. — ISBN 5-264-00837-X.. --НоуФрост❄❄❄ 09:29, 8 апреля 2018 (UTC)
- Ну, постараюсь максимально абстрагироваться от личностей автора, и продолжить. Как видим, и без моей помощи статья "похудела" до 140 тысяч знаков, что говорит как минимум о том, что первоначальная версия не была таковой, из которой "ну вообще ничего нельзя вынести". При чтении статьи хочу отметить прекрасный её стиль. Можно только поапплодировать. Но за стилем нельзя упускать содержимое. А оно должно быть "энциклопедичным". Термин "энциклопедичность" крайне размыт. Однако, я не представляю ни одной энциклопедии, хоть ЭСБЕ с её литературными пассажами, хоть БСЭ с канцеляритом, хоть Британнику, хоть БРЭ и т. д., где было бы возможным такое: "После многочисленных пересъёмок и сценарных изменений герой Высоцкого — артист оперетты — внезапно и вне сюжетной логики появился в буфете и спел — опять-таки незнакомым голосом — «Песню-сказку о старом доме на Новом Арбате», написанную Высоцким". Во-первых фраза не до конца понятна, а во-вторых абсолютно излишня, если говорить об энциклопедической статье, а не о чём-то другом. И подобного остаётся много. --Ibidem (обс.) 00:30, 8 апреля 2018 (UTC)
- Одно из обязательных требований к избранным статьям звучит так "Статья, выдвигаемая в избранные, должна быть относительно стабильной, консенсусной версией, в ней на момент выдвижения и обсуждения не должно вестись войн правок, статья не должна быть защищена во время выдвижения и обсуждения." Про "стабильность" первоначальной версии, которая с 200 кб знаков (550 кб кода) утряслась до 140 (375) сказано выше. А вот про защиту? Можно статью защищать от анонимов, можно вообще административную ставить, а можно и устранением заинтересованных участников от обсуждения. Я только вкратце, где-то ухом, слышал о конфликте с одним из оппонентов. По результату на него наложили топик-бан. Может, справедливости ради, предложить ему в письменном виде, без участия в дискуссии, раз уж топик-бан наложен, выложить свои замечания. А то некрасиво получается. Дабы меня ещё в чём-то не обвинили, по типу "участия в шабаше" :-) заранее подчеркну, что ни с кем не списывался, и инициатива сугубо личная. --Ibidem (обс.) 00:30, 8 апреля 2018 (UTC)
- Сделано Уважаемый Ibidem, фраза вами указанная убрана. Если найдёте ещё — покажите пожалуйста. --НоуФрост❄❄❄ 09:14, 8 апреля 2018 (UTC)
- Я обратился к участнику У:Повелитель Звёзд по вневикипедийным каналам и пообещал перенести в обсуждение замечания, которые он найдёт нужным предложить. С уважением, Sir Shurf (обс.) 11:51, 8 апреля 2018 (UTC)
- Ну раз статья похудела до необходимых размеров, то прошу считать меня воздержавшимся. "За" смогу быть только после убирания из статьи явно неэнциклопедичной информации, и после получения положительных комментариев от "отодвинутого от тематики" оппонента. --Ibidem (обс.) 18:33, 9 апреля 2018 (UTC)
- Я статью прочла очень внимательно от корки до корки, в результате чего даже нашла несколько опечаток. Ни разу не возникла мысль о лишней или неуместной информации. Думаю, что в конце концов статья будет избрана и я за неё проголосую. Но сейчас сделаю замечание, возможно преждевременное — я не знаю, когда будет подводиться итог и боюсь опоздать. Это касается стиля, а именно повторов. Я уже говорила об этом авторам, в результате появились замечательные правки, но потом статью начали сокращать и было, вероятно, не до повторов. Обидно.
- Вот, например, отрывок из статьи: "В информационном бюллетене «Вагант» (1990, март) был воспроизведён один из мифов, согласно которому серебряный венок, лежавший на могиле Высоцкого, был принесён Булатом Окуджавой, с которым «они пять лет в одной камере просидели». Другая легенда касалась «последнего» стихотворения поэта — летом 1980 года в некоторые самиздатовские сборники включался текст, приписываемый Владимиру Семёновичу и начинавшийся со слов благодарности тем, кто пришёл навестить его на кладбище: «Спасибо, друг, что посетил / Печальный мой приют». Версия о том, что эти строки принадлежали Высоцкому и были написаны им за один или два дня до смерти, была в ту пору настолько распространена…" В этом отрывке корень "был" употребляется четыре раза (не в цитатах!), как минимум три можно убрать и станет даже лучше. Сейчас повторов и вообще проблем со стилем в статье уже не так много. Думаю, имеет смысл пройтись по ней ещё разок и поправить, ведь статья-то действительно замечательная. --AllaRo (обс.) 19:57, 11 апреля 2018 (UTC)
- Уважаемая AllaRo, спасибо ещё раз за ваши правки в статье. Статью будут избирать по графику — «одна статья в 3 дня», поэтому к данной статье подойдут по избранию примерно через полтора месяца. Трудно конечно писать «в прошедшем времени», как того требуют энциклопедия и статус и убирать «был», но попробуем. --НоуФрост❄❄❄ 20:30, 11 апреля 2018 (UTC)
- Конечно, трудно, по себе знаю. Но это возможно, и в вашей статье то, что уже сделано, сделано хорошо, я на этих правках учусь . Использование вместо пассива смысловых глаголов в прошедшем времени, причастий и деепричастий приводит к разнообразию языковых форм, что улучшает стиль текста. --AllaRo (обс.) 12:49, 12 апреля 2018 (UTC)
- Сделано. Еще раз прошлись по тексту, уменьшили повторы. Спасибо за напоминание. --Люба КБ (обс.) 06:48, 12 апреля 2018 (UTC)
- Большое спасибо. --AllaRo (обс.) 12:49, 12 апреля 2018 (UTC)
- Вот, например, отрывок из статьи: "В информационном бюллетене «Вагант» (1990, март) был воспроизведён один из мифов, согласно которому серебряный венок, лежавший на могиле Высоцкого, был принесён Булатом Окуджавой, с которым «они пять лет в одной камере просидели». Другая легенда касалась «последнего» стихотворения поэта — летом 1980 года в некоторые самиздатовские сборники включался текст, приписываемый Владимиру Семёновичу и начинавшийся со слов благодарности тем, кто пришёл навестить его на кладбище: «Спасибо, друг, что посетил / Печальный мой приют». Версия о том, что эти строки принадлежали Высоцкому и были написаны им за один или два дня до смерти, была в ту пору настолько распространена…" В этом отрывке корень "был" употребляется четыре раза (не в цитатах!), как минимум три можно убрать и станет даже лучше. Сейчас повторов и вообще проблем со стилем в статье уже не так много. Думаю, имеет смысл пройтись по ней ещё разок и поправить, ведь статья-то действительно замечательная. --AllaRo (обс.) 19:57, 11 апреля 2018 (UTC)
Я не согласен со включением фразы Высоцковед Геннадий Брук писал, что слово «наркоман» по отношению к Высоцкому, почти до последних дней работавшему в театре, выезжавшему на выступления, писавшему стихи и песни, неприменимо: «Наркоман — это тот, кто живёт на наркотиках ради самих наркотиков»
. Высоцковеды не имеют авторитета в вопросах наркологии, Наркоманом называют человека с зависимостью от наркотических препаратов, это медицинский термин и нежелательные бытовые ассоциации («наркоман — тот, кто живёт на наркотиках») на него влиять не должны. Я понимаю, что для любящих творчество Высоцкого кажется кощунственным называть его наркоманом, но в тексте по смыслу это и не требуется — о наличии зависимости написано и так. — Ле Лой 22:58, 19 апреля 2018 (UTC)
- Сделано Я то думал НТЗ оно требует приводить все мнения, тем более с цитатной атрибуцией, но раз вы говорите, что их надо «фильтровать» с медицинской точки зрения, ладно — предложение полностью убрано. --НоуФрост❄❄❄ 09:15, 20 апреля 2018 (UTC)
По-моему, преамбула перегружена ненужными деталями. Раньше (до переработки) выглядело нагляднее и понятнее, теперь же читатель сразу погружается в перечисление мало кому теперь понятных дипломов и наград и наверняка отключится и уйдёт со статьи. Чтобы это исправить, нужно, во-первых, перед «Будучи актёром ...» сделать перенос строки. Во-вторых, лучше вообще убрать перечисление наград из преамбулы. (Я уверен, что подавляющему большинству читателей они всё равно ни о чём не скажут.)
Также странно, что о музыке в преамбуле говорится в самом конце. Лучшее оставляете на конец? Так до этого момента люди и не дочитают, запутаются раньше. Запутаются, потому что, я думаю, как театральный актёр он широкой публике известен намного меньше, чем как певец (ну и как актёр в телефильме «Место встречи изменить нельзя», конечно). А читателя сразу начинают грузить чем-то не тем, про что он пришёл прочитать. Хотя, конечно, выделение театральной деятельности в отдельный абзац эту проблему уже частично решит. Весь через абзац всегда можно перескочить глазами и продолжить дальше.
Также я согласен с мнением, что статья слишком длинная и что кое-что лучше выделить в отдельные статьи. Я помню, что старую статья я видел, легко нашёл в ней то, что мне было нужно, и потом, довольный, остался и какое-то время читал всё подряд. Сейчас объём статьи таков, что сразу понимаешь, что за обозримое время её не прочтёшь. Так что лучшим решением становится просто не тратить время на неё. (Странно, неужели Вы думаете, что все эти тысячи посетителей в сутки статью реально читают? Да они смотрят годы жизни и уходят. Конечно, если статья выглядит понятно, сразу сообщает что-то интересное, то она как бы говорит: «Почитай меня», так что люди почитают хотя бы немного. А сейчас она говорит: «Ты меня никогда не прочтёшь», так что люди и начинать не будут.)
И кстати, про самое интересное широкой публике... Где стандартный (как я думал) раздел «Семья» с перечислением жён, как во всех других статьях? Это же прежде всего будут искать. И не найдут. Да, я вижу разделы «Второй брак», «Отношения с Татьяной Иваненко», «Марина Влади», но это разбросано по всей статье. Лучше, хоть это и нестандарно, сделать раздел «Жёны и музы». Если не хотите ломать хронологию, создайте хотя бы в качестве дополнения к существующей статье, просто в виде списка. И с пунктов в списке можно сделать переходы на соответствущие места в общей хронологии. Где на раздел, где на абзац, если отдельный раздел не выделен. Вот тогда читатель будет благодарен и будет рекомендовать Википедию как лучший источник информации по Высоцкому. :-)
Короче, надо честно сказать, в текущем состоянии для большинства читателей статья бесполезна, они в ней ничего не найдут и уйдут разочарованные. (Если только где-нибудь в школе учитель задаст прочесть, тогда, может, кто и дочитает. Хотя я что-то сомневаюсь.) --Moscow Connection (обс.) 10:45, 24 апреля 2018 (UTC)
- Добрый день, Moscow Connection. Коллега, ваши представления о том, что в статье «самое главное» и что «самое интересное широкой публике», не имеют ничего общего с реальностью и правилами Википедии. Если вы хотите сообщить что-то конструктивное и настаивать на этом — ждём от вас источники на ваши утверждения. Общий тон которых (утверждений) и конструктивная составляющая, так же, как и тут, — Википедия:Кандидаты в добротные статьи/17 апреля 2018#Высоцковедение оставляет желать лучшего. В правилах обсуждения номинированных статей указано: «Не пишите, что статья вам не интересна или не нравится — с этим ничего не поделаешь, но у других людей могут быть другие предпочтения. Неаргументированные высказывания являются неконструктивными и будут проигнорированы». По поводу переходов на жён — Сделано — из карточки, где они указаны списком, проставлены переходы на подразделы статьи. --НоуФрост❄❄❄ 11:44, 24 апреля 2018 (UTC)
- Добрый день. Мой комментарий был весьма конструктивен и содержал как минимум пять конкретных предложений по улучшению статьи. (Перенос строки. Театр в отдельный абзац. Музыку вперёд. Сделать либо стандартный раздел про семью в виде списка, либо, что ещё лучше, раздел про жён и муз. Сократить статью, подробности же по возможности перенести в отдельные статьи. Только последний пункт размытый.) Вы же (почти) полностью проинорировали моё мнение. (И я уже почитал дискуссию и вижу, что не только моё.)
По поводу переходов. Спасибо, это полезно. Хотя в карточке сложно эти переходы найти. И вообще что-то понять сложно. Жёны как-то не очень аккуратно перечислены. Не лучше ли перечислить их в столбик, с переносами строк? Если для этого придётся убрать фамилии в скобках и нумерацию, то лучше пойти на это и убрать.
И шестое предложение. Весь текст лучше подсократить за счёт мелких деталей, сделать более лаконичным. Я смотрю, выше Вы уже давали вот такую ссылку как отрицательный пример: [1]. А что? Это реально энциклопедическая статья, а не что-то ближе к художественной литературе, как сейчас у Вас получилось.
Мой главный интерес — это чтобы статью читали. То, что я наблюдаю сейчас, хорошо для победы в номинации «Статья года», но всё-таки не для Википедии как Интернет-проекта, который заинтересован в том, чтобы статьи реально читали и возвращались перечитать и рекомендовали друзьям как источник полезной информации. Информации, а не бесконечных текстов, в которых и ничего сразу не найдешь, и прочитать невозможно. Да, сейчас статья выглядит красиво, но читать-то её вряд ли будут. (Выше уже вижу отклик как минимум одного реального читателя, который пишет, что читал несколько часов и утомился. Несколько часов — это нереальная цифра для Интернета, ни один нормальный читатель не прочтёт статью целиком, ни один.) --Moscow Connection (обс.) 12:29, 24 апреля 2018 (UTC)- Уважаемый Moscow Connection, правильно ли я Вас понимаю, предположив, что для Вас важно, чтобы читатель мог прочитать статью от начала до конца, и что это более важно, чем насыщение статьи подробностями? Это совершенно неочевидно и требует отдельного обсуждения на каком-нибудь общем форуме. Можно предложить альтернативную точку зрения: читатель можеть по оглавлению орентироваться и выбирать какие разделы ему интересно прочитать в подробностях, а какие не читать вообще. С уважением, Sir Shurf (обс.) 12:35, 24 апреля 2018 (UTC)
- Хороший вопрос... Это, конечно, необязательно. Но какие-то разумные пределы должны быть. По-моему, сейчас, при теперешней структуре статьи, её читать не будут. --Moscow Connection (обс.) 13:12, 24 апреля 2018 (UTC)
- То есть вы читаете вот этот текст — «Безусловное (+) За. Читал „в один присест“, только наливать бегал чая… Сказать „отличная статья“ — не сказать ничего… →ʙᴏʀᴏᴅᴜɴ 16:58, 1 апреля 2018 (UTC)» и на основании него говорите — «отклик как минимум одного реального читателя, который пишет, что читал несколько часов и утомился.»? И пишите дословно — статья слишком подробная, поэтому «для большинства читателей статья бесполезна, они в ней ничего не найдут и уйдут разочарованные"… Какие то конструктивные замечания мы проигнорировали… Какие? Я чё, я ничего. Конструктива в этом действе — «с ног на голову» — ноль. --НоуФрост❄❄❄ 12:39, 24 апреля 2018 (UTC)
- По-моему, Вы говорите всё это потому, что не хотите ничего в статье менять. --Moscow Connection (обс.) 13:12, 24 апреля 2018 (UTC)
- Уважаемый Moscow Connection, правильно ли я Вас понимаю, предположив, что для Вас важно, чтобы читатель мог прочитать статью от начала до конца, и что это более важно, чем насыщение статьи подробностями? Это совершенно неочевидно и требует отдельного обсуждения на каком-нибудь общем форуме. Можно предложить альтернативную точку зрения: читатель можеть по оглавлению орентироваться и выбирать какие разделы ему интересно прочитать в подробностях, а какие не читать вообще. С уважением, Sir Shurf (обс.) 12:35, 24 апреля 2018 (UTC)
- Добрый день. Мой комментарий был весьма конструктивен и содержал как минимум пять конкретных предложений по улучшению статьи. (Перенос строки. Театр в отдельный абзац. Музыку вперёд. Сделать либо стандартный раздел про семью в виде списка, либо, что ещё лучше, раздел про жён и муз. Сократить статью, подробности же по возможности перенести в отдельные статьи. Только последний пункт размытый.) Вы же (почти) полностью проинорировали моё мнение. (И я уже почитал дискуссию и вижу, что не только моё.)
Наткнулся сейчас вот на такое, на раздел «Анкета Высоцкого». Это же абсолютно неэнциклопедично. Просто перечисление пунктов из анкеты и какой-то диалог. Цитата, чтобы было понятно:
Идеалом мужчины для Владимира Семёновича в момент заполнения анкеты был Марлон Брандо; о женском идеале Высоцкий написал: «Секрет всё-таки». Другом он назвал Валерия Золотухина, отметив, что ему свойственны такие черты, как «терпимость, мудрость, ненавязчивость». Самым радостным событием в жизни для актёра стала бы премьера «Гамлета», а самым драматичным — потеря голоса. Любимым афоризмом Высоцкий назвал собственное выражение: «Разберёмся». Последний вопрос анкеты звучал остро: «Хочешь ли ты быть великим и почему?» Ответ: «Хочу и буду. Почему? Ну уж это, знаете!..». Позже Меньшиков признался, что, прочитав ответы, испытал некоторое разочарование — оно было связано прежде всего с песней «Священная война». Высоцкий ответил коллеге по театру весьма жёстко: «Щенок. Когда у тебя мурашки по коже побегут от этой песни, ты поймёшь, что я прав». По воспоминаниям Меньшикова, через восемь лет после анкетирования он показал Владимиру Семёновичу его ответы. Тот, перечитав их свежим взглядом, заметил: «Ну надо же, и добавить нечего. Неужели я так законсервировался?»[1][2]
Ну и что это? Какая-то сказка, а не энциклопедическая статья. Причём никаких выводов из этого рассказа тоже сделать нельзя. Раздел как начинается ничем, так и заканчивается. Кстати, цитата в квадратике справа выглядит интересно и может навести на какие-то размышления. А в виде сплошного текста, как её пересказали авторы, анкета звучит бессмысленно. (Если бы хоть развёрнуто рассказать про интересы, хобби и т. п., тогда могло получиться со смыслом, а в текущем виде, по одной анкете, с короткими цитатами в стиле «не скажу», я не вижу смысла.) --Moscow Connection (обс.) 13:12, 24 апреля 2018 (UTC)
- ↑ Бакин, 2010, с. 324—326.
- ↑ Новиков, 2013, с. 154.
- А что менять? Ломать хронологию и перетасовывать разделы в соответствии с вашими вкусами? Вкусовщина никогда не была основанием для изменения структуры статьи. Делать раздел «жёны», потому что вам так кажется лучше? Ну почему-то многочисленные источники так не делают — я пока ни одного не видел с разделом — «Жёны и музы Высоцкого». Может только не АИ, но реальные авторитетные источники так не делают. Анкета Высоцкого упоминается как сама, так и её содержание во всех биографических изданиях о поэте, и не рассказать о ней — значит, допустить значимые умолчания. В правилах КИС сказано: «Статья должна быть законченной и не содержать явно недописанных разделов». Анкета раскрывает мировоззрение и взгляды Высоцкого, так или иначе влиявшие на его творчество. В чём «неэнциклопедичность анкеты» — абсолютно не понятно. Прежде чем предъявлять нам новые и новые претензии, вы должны принять или опровергнуть наши ответные аргументы. Еще раз – покажите, кто конкретно «утомился» при чтении статьи и чьи замечания мы не учли. И последнее. Мы вас услышали. Далее пусть решают избирающие проекта. --НоуФрост❄❄❄ 13:41, 24 апреля 2018 (UTC)
- Утомился Borodun. Так я понял его комментарий. Чьи замечания не учли. Я вижу как минимум комментарии участников Ouaf-ouaf2010 и Ibidem, с которыми, чтобы они остались довольны. Похоже, они просто ушли, поняв, что спорить бесполезно. --14:02, 24 апреля 2018 (UTC)
- Вы сделали неправильные выводы. Borodun не утомился, а проголосовал за статью, ещё до сокращения её с 550К до 375К. После замечаний Ouaf-ouaf2010 и Ibidem были произведены сокращения, правка текста, изменения преамбулы и подобное. Сейчас претензий к статье они не имеют, голоса «Против» они сняли и выразили (на других ветках) сожаление по поводу изначальной острой полемичности в дискуссии. С ними налажено конструктивное сотрудничество. В графе «обсуждение» указано: «Консенсус за избрание» --НоуФрост❄❄❄ 14:06, 24 апреля 2018 (UTC)
- Меня тут без меня женят, потому прокомментирую: если и показался вам в моём Фуух некоторый признак утомления, то это не от статьи и её размера на тот момент, а от того что я её читал не как простой читатель ("по диагонали"), а старался вычитывать на предмет огрехов/ошибок и правил тут же, а это совсем не то же самое что просто чтение... Ну и от того что статья была интереснейшая, прерываться не хотелось, вот и Фуух в конце... Претензий к статье мой Фуух не нёс. →ʙᴏʀᴏᴅᴜɴ 14:24, 24 апреля 2018 (UTC)
Я всё-таки сам проставил переносы строки вот так: [2]. И, кстати, теперь стало наглядно видно, что преамбула действительно несколько путаная. А именно: предложение «Песни Высоцкого звучат в художественных фильмах, телеспектаклях, радиоспектаклях» выбивается из общего повествования. Во-первых, после него идёт опять фраза, относящаяся к кино. А про стихи и песни начинается всё заново ещё одним предложением позже. Решения могут быть следующими. 1) Это предложение переставить в самый конец преамбулы. 2) Про стихи и песни кратко упомянуть до театра. (Кстати я уже говорил выше, что странно про музыку упоминать последней. Также можно ещё как-то переписать.) Во-вторых, странно, что в данном предложении говорится про теле- и радиоспектакли. А в театре его песни разве не звучали? Короче, здесь недоработка. --Moscow Connection (обс.) 23:14, 24 апреля 2018 (UTC)
Обновление. Я вот так пока сделал: [3]. Объяснение в комментарии к правке. (Предложение было явно не на месте, из того абзаца его всё равно надо было выносить.) Теперь думайте, куда его вставить. И лучше уж написать в «спектаклях и художественных фильмах», а не только про теле- и радиоспектакли. Или «в театральных, теле- и радиоспектаклях», Хотя «театральный спектакль» несколько режет слух. Ещё можно попробовать написать «в театральных постановках». И посмотреть, как это будет звучать.
Ещё можно как-то попытаться сделать с этого предложения плавный переход к музыке. Оно ведь и про песни, и про кино, и про театр. Можно сделать так, чтобы оно закрывало тему театра и кино и открывало тему стихов и песен. Я сам пытаться ничего делать сейчас не буду, чтобы не расстраивать авторов. (Всё равно с первого раза не получится, пришлось бы переписывать несколько раз. Или даже текст перетасовывать. Стихи и песни вперёд, дальше театр и кино. Так было бы даже и намного более логично по хронологии.) --Moscow Connection (обс.) 23:34, 24 апреля 2018 (UTC)
Ещё какую проблему вижу. В самом начале статьи написано, что Высоцкий лауреат Государственной премии СССР. Но не написано, за что она ему была присуждена. При этом для остальных наград, что перечислены дальше в преамбуде, это указано. А тут самая важная награда, и про неё-то как раз ничего и нет, подробности надо искать где-то в глубине статьи. Это опять же наводит на мысль, что менее значимые награды лучше в преамбуле не перечислять вовсе. --Moscow Connection (обс.) 00:31, 25 апреля 2018 (UTC)
Обновление. Уже сам указал, за что премия. Источник на точную формулировку: [4]. --Moscow Connection (обс.) 00:48, 25 апреля 2018 (UTC)
- Несколько часов — это нереальная цифра для Интернета, ни один нормальный читатель не прочтёт статью целиком, ни один. Пффф. Отучаемся говорить за всех. Для чтения со смартфона/ноута в электричке/автобусе Питер — Приозерск (~ 2,5 часа) — самое то. А некоторые, вы не поверите, заинтересовавшие их «лонгриды» из интернета могут и на бумажку распечатать, для чтения с карандашом в руках. — Postoronniy-13 (обс.) 12:00, 25 апреля 2018 (UTC)
- Преамбулу переработали ещё раз, учтя при этом рекомендации нескольких рецензентов, в том числе коллеги Ouaf-ouaf2010. Включённые вами, Moscow Connection, в преамбулу слова «писатель и сценарист» были отменены ранее. Между словосочетанием «автор прозаических произведений и сценариев» и вашим посылом — дистанция огромного размера, особенно если учесть, что сценарии Высоцкого не получили кинематографического воплощения и сохранились лишь в виде рукописных набросков. Ни в одной энциклопедии — ни в БРЭ, ни в Британике — Высоцкий не фигурирует как сценарист и писатель. --Люба КБ (обс.) 14:57, 25 апреля 2018 (UTC)
- Да, теперь лучше, спасибо. Но просто «исполнитель» звучит непонятно. Смотрите мои комментарии на СО статьи (ссылка в моей реплике чуть ниже). --Moscow Connection (обс.) 18:47, 27 апреля 2018 (UTC)
Здесь опять начинается спор:
• Обсуждение:Высоцкий, Владимир Семёнович#Исполнитель собственных песен (бард).
Поскольку тон всех обсуждений статьи почему-то моментально переходит грань если не ВП:ЭП, то обычной вежливости, я не думаю, что с моей стороны будет хорошей идеей продолжать какие-то попытки подправить статью. С моей точки зрения, сейчас первое же предложение звучит странно. Уверен, что моя версия первого предложения [5] была намного лучше. Я бы также убрал и «автор прозаических произведений и сценариев», но просто не решился так сильно беспокоить авторов.
Прошу других участников не только голосовать, но и активно править статью. С момента открытия номинации и до моего прихода несколько дней назад никто, кроме двух авторов новой версии, не сделал в статье ни одной смысловой правки. (Я посмотрел, там только оформительские правки и пунктуация.) Это понятно, что автор обычно считает своё произведение идеальным, для этого и нужны корректоры и редакторы. --Moscow Connection (обс.) 18:42, 27 апреля 2018 (UTC)
- Moscow Connection, по поводу вот этой правки — дифф и текста, на который я отвечаю. За статьёй следит 223 редактора. В данный момент последние правки видели 56 участников. С 1 апреля (дня номинации) по сегодняшний — 27 апреля — в статье было сделано около 500 правок 20 разными авторами. Среди них были и содержательные, и смысловые — разные. В том числе эти правки обсуждались и на СО статьи, и в данном обсуждении и т. д. Пока только один редактор из этого всего числа — это вы — бегает по всей Википедии с призывами, что статье требуется «свежий взгляд и серьёзная редактура» — 1, 2, 3, и т. д. Ваши предположения, что голосовавшие за статью, её не читали — домыслы и
клеветаподтасовка фактов неаргументированные. Как и то, что не было в статье смысловых правок с номинации. За последние дни вы обсуждали наш с Любой вклад в двух номинациях, на ЗКА, на СО статьи, на двух СО участников (в общих оценочных выражениях = «это точно надо править») — в общей сложности на шести (!) ветках. А где аргументы то? Кроме «надо»? Поэтому имейте в виду: ваши действия переходят в преследование. Спасибо за понимание. --НоуФрост❄❄❄ 21:03, 27 апреля 2018 (UTC)
Напишу всё-таки ещё раз про первое предложение преамбулы. Сейчас оно говорит, что Высоцкий «исполнитель песен» (да, слово «исполнитель» уже было НоуФростом заменено на «исполнитель песен») и «автор прозаических произведений и сценариев». По-моему, и то, и другое звучит некрасиво, как-то коряво. Какие я вижу пути решения данной проблемы:
1. Исполнитель песен — это певец, автор прозаических произведений — это писатель, автор сценариев — это сценарист. Соответственно, можно заменить то, что есть сейчас, на «певец», «писатель и сценарист». Да, НоуФрост мне уже возражал на своей ЛСО, что «Высоцкий не „писатель“ в прямом понимании это термина» . Ну так если он не писатель (и не сценарист, кстати, тоже), то и не надо ничего про прозаические произведения и сценарии писать в первом предложении преамбулы вообще.
2. Второй путь решения. Добавить зависимые слова. Например, не «исполнитель песен», а «исполнитель песен собственного сочинения» (как я и пытался вчера написать, но моя правка была отменена), не «автор прозаических произведений и сценариев», а «автор ряда не опубликованных при жизни прозаических произведений и сценариев». (Хотя со сценариями неправильно звучит «неопубликованные». Но идея понятна. Добавить зависимые слова.) --Moscow Connection (обс.) 06:38, 28 апреля 2018 (UTC)
- Прошу обратить внимание на ВП:ВУ#Давление на участников на КИС Высоцкого. С этим надо что-то делать, пока это не стало нормой. Russian translator (обс.) 07:19, 28 апреля 2018 (UTC)
- @Moscow Connection:. В проекте сложилась такая практика. Если есть нарушения правил (ВП:ВЕС, ВП:НТЗ, ВП:НТЗ, ВП:МАРГ и т.п.) то автор должен их исправить. Только для этого конечно нужно доказать что оно там есть. Т.е. конструктивно не "мне так кажется", а цитата из АИ с тем что что-то в статье упущено или неправильно. И тогда уже автор обязан либо исправить, либо доказать что так как она написал все же правильно (он тему прорабатывал и обычно знает больше других). Если же случай в пограничной зоне и правилами четко не регламентируется, тем более если это стилевые замечания, они трактуются, как правило, в пользу автора. Если конечно уже совсем не вопиющий случай, который к данному не относится.
- В данном конкретном случае, по моим скромным представлениям - певец это тот, кто поет. Соответственно при наличии гитары это уже не сосем певец. Писатель - тот который занимается этим профессионально, с публикацией для читателей. Т.е. для которого создание прозаических произведений является единственным или одним из основных видов деятельности. Потому и певец и писатель не совсем верно. То же самое и со сценаристом. В СССР сценаристом мог стать только обладатель соответствующего диплома. Так что в данном случае если у вы можете доказать что в АИ первалирует именно "сценарист, певец, режиссер", или что "исполнитель песен, автор прозаических произведений и сценариев" не используется в АИ, можно о чем то говорить и автор обязан вам будет обосновать свою точку зрения. А пока это лишь ваше мнение, что так лучше. Так что автор может к нему прислушаться, а может и нет. Причем, по моему скромному мнению, не совсем верное. И тот вариант который в статье сейчас более соответствует положению дел. С уважением, --Sas1975kr (обс.) 08:56, 28 апреля 2018 (UTC)
- Я вообще-то лично за то, чтобы некрасивое выражение «исполнитель песен» изменить на более красиво звучащее «исполнитель песен собственного сочинения», а упоминания про прозаические произведения и сценарии из преамбулы убрать. (Остальное я привёл скорее для размышления. Может, что-то понравится другим участникам больше.)
Я не знаю, какая сложилась практика в проекте, но я знаю, что в Википедии каждый может править любую статью и основной автор не имеет никаких преимуществ. Так что авторам тоже надо доказать, что в АИ превалируют формулировки «исполнитель песен» и «автор прозаических произведений и сценариев». --Moscow Connection (обс.) 09:07, 28 апреля 2018 (UTC) - Я ещё просто о чём говорю... «Исполнитель песен», «автор прозаических произведений» и «автор сценариев» — это «певец», «писатель» и «сценарист» и есть. Эти слова и выражения — синонимы. Песни поют, поэтому исполнитель песен — это именно певец. А всякие тонкие нюансы в стиле «автор прозаических произведений, но не писатель» от читателя просто ускользнут. Так что преамбула уже сейчас чётко называет Высоцкого певцом, писателем и сценаристом. Просто другими словами. --Moscow Connection (обс.) 14:01, 28 апреля 2018 (UTC)
- Moscow Connection, фраза «автор прозаических произведений» находится в преамбуле с 2010 года. Так же, как и давно там находится «автор-исполнитель песен». Это консенсусная версия многочисленных участников. Чтобы изменить её, вам придётся обзавестись аргументами, а не нам. Чтобы не спорить с вами о таких на самом деле не очень важных нюансах, меняю «исполнитель песен» на «автор-исполнитель песен». Если вы хотите найти новый консенсус — милости прошу на СО статьи — ищите. Но я, например, против «писателя», «певца», и «сценариста» по ранее приведённым аргументам, согласию с мнением Sas1975kr и Postoronniy-13 --НоуФрост❄❄❄ 17:00, 28 апреля 2018 (UTC)
- Сделано Этот вопрос закрыт на СО статьи. --НоуФрост❄❄❄ 07:59, 30 апреля 2018 (UTC)
- @Moscow Connection:. Вроде бы вопрос вы с НоуФрост закрыли. Спасибо за конструктив. Но кое-что все таки прокомментирую. ВП:ВСЕ не подразумевает "пишу что хочу где хочу". Вы можете править все что угодно только если соблюдаете другие правила проекта. Базовыми являются ВП:АИ, ВП:ВЕС, ВП:НТЗ. А когда статью правят несколько участников, расхождения решаются по ВП:КОНСЕНСУС. Исходя из последнего правила статья о Высоцком прочитана не одни пользователям и исходя из этого является более-менее консенсусной. У автора не то чтобы право собственности на статью, но по пока не доказано обратное, считается что он проработали тему, источники и знает как больше чем комментаторы. Исходя из ВП:КОНСЕНСУС если соответственно если вы хотите внести в такую версию информацию, то вам нужно либо согласовать это с другими, в частности с ОА. Либо обосновать на основании АИ что автор не прав. Поэтому я вас и просил не употреблять выражения "мне кажется". Это не аргумент. Пока вы не предоставите АИ обосновывающую вашу точку зрения, ОА не обязан прислушиваться к вашему мнению. может прислушаться, а может нет. Если же у вас есть АИ (или что-то у ОА АИ не подтверждено), то тогда уже да. ОА должен обосновать. Но конструктивно делать именно так. Если к вашему замечанию не прислушались, либо аргументировать с АИ, чтобы уже избирающие могли оценить вашу точку зрения, либо оставить в версии ОА. Sas1975kr (обс.) 08:24, 2 мая 2018 (UTC)
- Я вообще-то лично за то, чтобы некрасивое выражение «исполнитель песен» изменить на более красиво звучащее «исполнитель песен собственного сочинения», а упоминания про прозаические произведения и сценарии из преамбулы убрать. (Остальное я привёл скорее для размышления. Может, что-то понравится другим участникам больше.)
- Вообще-то ссылки См. также ставят в начале раздела, а не в конце. Я бы очень вас попросил их переставить, для это пусть и незначительно, но портачит статью. Зейнал (обс.) 22:59, 5 мая 2018 (UTC)
- Уважаемый Зейнал, ссылки расположены по тексту в том месте, где читателю удобно (и нужно) по мнению ОА перейти на указанный раздел статьи или статью. То есть релевантно тексту текущей статьи. Я не вижу в этом «портачинья», также как не знаком и с инструкциями, призывающими ставить подобные ссылки исключительно в начале какого-либо раздела. Вы можете показать такие рекомендации? Вот красная ссылка «см. также» — она вводит в заблуждение читателя. Так что на мой вкус вы её зря поставили. Что «смотреть», если статьи нет? Так что я её уберу. --НоуФрост❄❄❄ 08:25, 6 мая 2018 (UTC)
Почему ничего не сказано о сотрудничестве Высоцкого и КГБ? В сети есть немало материалов, в том числе интервью бывших работников комитета, объясняющих тот факт, что Высоцкому была позволена такая неслыханная вольница с постоянными выездами в кап. страны: США, Францию и тд. 1, 2, 3 и т. д. — Стальной Детройт (обс.) 12:13, 16 мая 2018 (UTC)
- Потому что Раззаков, Фёдор Ибатович не АИ. И вообще есть решение суда, что это бред без единого документа. Прочитайте пожалуйста раздел «Нежелательная популяризация маргинальных теорий» правила ВП:МАРГ и напишите о теории Раззаковам отдельную статью, если хотите. --НоуФрост❄❄❄ 12:22, 16 мая 2018 (UTC)
Комментарий:Насколько я понял, в разделах Авторы помещают ссылку на Основную статью для этого раздела (если есть) после текста раздела и См.также, если она есть, перед текстом раздела. Логичнее (или привычнее+грамматичнее) было бы наоборот. И, мне кажется, в этой статье, поскольку она является объединяющей для некоторого корпуса статей, стоило бы иметь См.Также раздел между текстом и комментариями, в которых перечислить все сателлитные статьи проекта. Иначе целостность (и грандиозность!) проекта в значительной степени теряется. Ahasheni (обс.) 15:02, 25 мая 2018 (UTC)
- Этот вопрос чуть выше обсуждался. Поскольку статья потребовала сокращений, то в абзацах содержится краткая информация. Абзацы короткие. Когда ссылки всё время ДО абзаца выходит не статья, а набор ссылок. Если после абзаца, то по нашему скромному мнению читатель волен (после ознакомления с самим текстом) идти читать расширенную версию или не идти. Но после прочтения краткой. В большинстве случаев ссылки даны не на статьи, а на конкретные части статей. В общем, мы так оставим, считаем, что так читабельнее. «См. также» добавим. --НоуФрост❄❄❄ 16:56, 25 мая 2018 (UTC)
Сокращения в статье[править код]
- Сделано Текст статьи сокращён до 367К. Статья входит в «Мириаду», а вот тут обсуждается вроде увеличение для них до 375К. --НоуФрост❄❄❄ 13:54, 8 апреля 2018 (UTC)
- уточню - 366948 б это 358,35 Кб. →ʙᴏʀᴏᴅᴜɴ 14:23, 8 апреля 2018 (UTC)
- ещё уточню - ограничение размера (250Кб+10%) имеет в виду «видимый» («чистый») текст статьи. На момент номинации размер такового текста был 397Кб, сейчас - 260Кб, что попадает в вилку 10% (а в реальности, не через скрипт, а через текстовый редактор - 243 Кб). →ʙᴏʀᴏᴅᴜɴ 22:36, 8 апреля 2018 (UTC)
- Итогоподводящие, что прикалываются надо мной? Панк-рок завернули за количество знаков, там видимых сейчас на 20К меньше чем у Высоцкого. Тут подход какой то индивидуальный или каждый измывается так как хочет? --Jazzfan777 (обс.) 10:20, 15 апреля 2018 (UTC)
Offtopic[править код]
- Так если Вам не нравится, то зачем портите? Если, чтобы получить звёздочку, то это странно. Если не можете написать удовлетворяющую Вас статью исходя из критериев принятых для избранных, то и ладно. За это никто кривого слова не скажет. А то, какая-то странная позиция получается. --Ibidem (обс.) 19:14, 7 апреля 2018 (UTC)
- Повёлся на ваши советы некомпетентные. Идите, займитесь Столыпиным, а то он без статуса останется. Такого количества нарушений правил ВП и правил статуса я давно не видел. Покажите нам идеальную статью, а я займусь советами. --НоуФрост❄❄❄ 19:18, 7 апреля 2018 (UTC)
- А причём здесь моя учётка к этой статье? --Ibidem (обс.) 19:20, 7 апреля 2018 (UTC)
- Просто оцените, пожалуйста, с точки зрения идеальности для ИС статью о Столыпине. И вспомогательные. Вероятно, некоторые из них скоро пойдут на КУ. И насчет фанфиков и прочих ярлыков ждем пояснений.--Люба КБ (обс.) 19:22, 7 апреля 2018 (UTC)
- У меня есть масса других дел, как оценивать любую статью, в которую меня как бы тыкнут таким хамским образом. Если Вам не нравится какая из моих статей, то они все представлены на моей личной странице. Если хотите их улучшать, или выявите реальные недостатки, то буду благодарен. Пока же у меня возникает впечатление о какой-то подленькой мести. Ну да ладно, все мы люди. Высоцкий, наверное бы оценил ... Относительно последнего вопроса, то я вроде бы давал ответ. Но если хотите ещё поговорить ... --Ibidem (обс.) 19:27, 7 апреля 2018 (UTC)
- Вы же любите цитаты из Грибоедова. Уверяете, что мы вас заставили чепчики бросать. Мы тоже ответили цитатой оттуда — «А судьи кто?». Список замечаний — на [6] статьи о Столыпине. Это наскидку. А ещё вы репликами выше развили другую цитату: «Статью не читал, но осуждаю…» --Люба КБ (обс.) 19:37, 7 апреля 2018 (UTC)
- Глянул. Хотите, выносите. "А сульи, кто?" — уж явно не я, так как не я итог буду подводить. Максим "прокурор". Ну да ладно, на сегодня прощаюсь, крёстный ход скоро. С праздником. --Ibidem (обс.) 19:40, 7 апреля 2018 (UTC)
- Вы же любите цитаты из Грибоедова. Уверяете, что мы вас заставили чепчики бросать. Мы тоже ответили цитатой оттуда — «А судьи кто?». Список замечаний — на [6] статьи о Столыпине. Это наскидку. А ещё вы репликами выше развили другую цитату: «Статью не читал, но осуждаю…» --Люба КБ (обс.) 19:37, 7 апреля 2018 (UTC)
- У меня есть масса других дел, как оценивать любую статью, в которую меня как бы тыкнут таким хамским образом. Если Вам не нравится какая из моих статей, то они все представлены на моей личной странице. Если хотите их улучшать, или выявите реальные недостатки, то буду благодарен. Пока же у меня возникает впечатление о какой-то подленькой мести. Ну да ладно, все мы люди. Высоцкий, наверное бы оценил ... Относительно последнего вопроса, то я вроде бы давал ответ. Но если хотите ещё поговорить ... --Ibidem (обс.) 19:27, 7 апреля 2018 (UTC)
- Ibidem, а что, не вы её написали? --НоуФрост❄❄❄ 19:25, 7 апреля 2018 (UTC)
- Оставлю вопрос без ответа. Скажу, что на момент её написания Ibidem`а в Википедии не было. --Ibidem (обс.) 19:28, 7 апреля 2018 (UTC)
- У меня не будет больших проблем, я думаю, доказать, что учётками пользуется один владелец. Поэтому как то странны «в кусты» эти. --НоуФрост❄❄❄ 19:30, 7 апреля 2018 (UTC)
- Я думаю большого труда это не составит. Только вот это одно из самых больших нарушений, за которые полагаются длительные блокировки. Называется разглашение личных данных. --Ibidem (обс.) 19:32, 7 апреля 2018 (UTC)
- Нет, идентичность учёток и «разглашение личных данных» — это два разных события. --НоуФрост❄❄❄ 19:33, 7 апреля 2018 (UTC)
- Если одно предполагает другое, то разглашение. Если же Вы найдёте хоть одно нарушение правила о многоликости, то готов получить максимальные блокировки, вплоть до ухода. Да и вообще, Вы тут Высоцкого пишете, или "что-там критиков" обсуждаете? --Ibidem (обс.) 19:35, 7 апреля 2018 (UTC)
- Перестаньте мне взрывать мозг. Для того, чтобы заподозрить идентичность учёток не надо выходить из Википедии - достаточно посмотреть СО обоих учёток. Ровно после этого никто ничего не разглашает. Всё написано внутри Википедии. По поводу Столыпина мы написали вам все замечания на СО статьи. Будем, как вы, бороться за "идеальность" статей внутри статуса. Только более действенно. И по делу. --НоуФрост❄❄❄ 19:39, 7 апреля 2018 (UTC)
- Вот чуть выше выставлена статья Далер. Буду крайне благодарен любым замечаниям на соответствующей странице. По Столыпину никаких правок с моей стороны, скорее всего, не будет. --Ibidem (обс.) 19:42, 7 апреля 2018 (UTC)
- Монетки не биографии. Они нам не интересны. У нас другая специализация. Мы по биографиям. --НоуФрост❄❄❄ 19:45, 7 апреля 2018 (UTC)
- Вот чуть выше выставлена статья Далер. Буду крайне благодарен любым замечаниям на соответствующей странице. По Столыпину никаких правок с моей стороны, скорее всего, не будет. --Ibidem (обс.) 19:42, 7 апреля 2018 (UTC)
- Перестаньте мне взрывать мозг. Для того, чтобы заподозрить идентичность учёток не надо выходить из Википедии - достаточно посмотреть СО обоих учёток. Ровно после этого никто ничего не разглашает. Всё написано внутри Википедии. По поводу Столыпина мы написали вам все замечания на СО статьи. Будем, как вы, бороться за "идеальность" статей внутри статуса. Только более действенно. И по делу. --НоуФрост❄❄❄ 19:39, 7 апреля 2018 (UTC)
- Если одно предполагает другое, то разглашение. Если же Вы найдёте хоть одно нарушение правила о многоликости, то готов получить максимальные блокировки, вплоть до ухода. Да и вообще, Вы тут Высоцкого пишете, или "что-там критиков" обсуждаете? --Ibidem (обс.) 19:35, 7 апреля 2018 (UTC)
- Нет, идентичность учёток и «разглашение личных данных» — это два разных события. --НоуФрост❄❄❄ 19:33, 7 апреля 2018 (UTC)
- Я думаю большого труда это не составит. Только вот это одно из самых больших нарушений, за которые полагаются длительные блокировки. Называется разглашение личных данных. --Ibidem (обс.) 19:32, 7 апреля 2018 (UTC)
- У меня не будет больших проблем, я думаю, доказать, что учётками пользуется один владелец. Поэтому как то странны «в кусты» эти. --НоуФрост❄❄❄ 19:30, 7 апреля 2018 (UTC)
- Оставлю вопрос без ответа. Скажу, что на момент её написания Ibidem`а в Википедии не было. --Ibidem (обс.) 19:28, 7 апреля 2018 (UTC)
- Просто оцените, пожалуйста, с точки зрения идеальности для ИС статью о Столыпине. И вспомогательные. Вероятно, некоторые из них скоро пойдут на КУ. И насчет фанфиков и прочих ярлыков ждем пояснений.--Люба КБ (обс.) 19:22, 7 апреля 2018 (UTC)
- А причём здесь моя учётка к этой статье? --Ibidem (обс.) 19:20, 7 апреля 2018 (UTC)
- Повёлся на ваши советы некомпетентные. Идите, займитесь Столыпиным, а то он без статуса останется. Такого количества нарушений правил ВП и правил статуса я давно не видел. Покажите нам идеальную статью, а я займусь советами. --НоуФрост❄❄❄ 19:18, 7 апреля 2018 (UTC)
- Закрываю эту ветку как не несущую конструктивной составляющей. Sir Shurf (обс.) 22:57, 7 апреля 2018 (UTC)
Новости[править код]
- От: «А. В. Кулагин»
- Дата: вторник, 17 апреля 2018 г., 21:00
- Кому: Валерий
- Уважаемый Валерий!
- С удивлением — и, не скрою, с недоумением — обнаружил, что статья «Высоцкий», написанная Вами и Вашим соавтором для Википедии, оказалась разделена на части. Во-первых, я считаю, что сама эта статья в том полном виде, в каком она написана, является вообще одной из лучших энциклопедических статей, к которым мне когда-либо приходилось обращаться (а я занимаюсь литературоведением сорок лет). Во всяком случае, среди статей о писателях в Википедии, на мой взгляд, ей нет равных по обстоятельности, объективности, полноте охвата очень сложного и разнообразного материала. Статья даёт ориентиры во всех основных областях знания, связанного с именем Высоцкого. «Жизнь и поэзия — одно», — писал когда-то Жуковский. Привожу эту цитату потому, что выделение в отдельную статью раздела «Песенно-поэтическое творчество Высоцкого» неоправданно отрывает творчество поэта и барда от его биографии. Но ведь это неправильно! Понять многие произведения Высоцкого и сам пафос его лирики невозможно вне биографического контекста — вне его отношений с друзьями и коллегами, вне его так называемой личной жизни, вне социально-политических обстоятельств, и так далее… В энциклопедической практике (например, в авторитетном словаре «Русские писатели», издающемся «Большой Российской энциклопедией») так никогда не делается: невозможно представить статью «Пушкин» и статью «Поэзия Пушкина» как существующие в одном справочнике по отдельности.
- Если это связано с объёмом, то ведь объём статьи (хотя бы в том же энциклопедическом словаре, о котором я сказал выше) всегда диктуется не заранее ограниченными рамками, а масштабом писателя. Даже «бумажные» издания, ограниченные финансовыми возможностями (бумага, печать и т. д.) не экономят на том же Пушкине или, скажем, Льве Толстом. А уж Википедия, свободная от этих ограничений, вполне может позволить себе объёмистую статью. Ведь её герой — ВЫСОЦКИЙ, художник, занимающий (я в этом убеждён и много лет пытаюсь показать это в собственных трудах; спасибо, что Вы на них ссылаетесь) одно из центральных мест в истории русской культуры. По степени резонанса и влияния на общественное сознание в поэзии ХХ века ему, может быть, и нет равных.
- О выделении в отдельную статью темы «Высоцковедение» я уж не говорю: оторванная от статьи «Высоцкий», она выглядит бледной и куцей. Между тем, в составе основной статьи она смотрелась как ёмкий и достойный эпилог: характер науки о Высоцком обусловлен его творчеством, и эта связь в «большой» статье хорошо ощущалась.
- Я очень надеюсь, что редакция Википедии вернётся к полноформатной статье — очень удобной для пользователя (всегда удобно, когда основная информация о человеке собрана в одном месте). Повторяю ещё раз: это замечательная энциклопедическая работа, явно проигрывающая от её дробления на части.
- С уважением,
- Анатолий Кулагин,
- доктор филологических наук
- Предыдущие письма про «энциклопедичность»:
- От: «А. В. Кулагин»
- Дата: пятница, 6 апреля 2018 г., 0:33
- Кому: Валерий
- Тема: Re: Ох, нас распяли за размер…
- Пробежал наскоро обсуждения. Не думал, что в Википедии всё так серьёзно обсуждается. Правда, однажды сам решил добавить в одну статью пару предложений — как мне казалось, важных. Добавил, а через неделю заглянул — их уже нет…
- «Не получить статус» — это значит не попасть в число избранных статей? Жаль, конечно, если так произойдёт. Но не переживайте: главное — статья прекрасная, лучшая из всех «писательских» статей. И для исследователя, и для любителя — : просто лакомый кусок.
- Спасибо Вам и Любови за тёплые слова в обсуждении. Так приятно (хотя роль моя и завышена)))
- Ваш А. К.
- От: «А. В. Кулагин»
- Дата: воскресенье, 1 апреля 2018 г., 15:37
- Кому: Валерий
- Тема: Статья, первая часть
- Валерий, поскольку статья большая, решил для удобства читать её и писать Вам в два захода. Дошёл пока до 70-х годов. Написано отлично, как и всегда у Вас. Восхищаюсь. Объективность, безупречное владение энциклопедическим: жанром и стилем. Отобрано важнейшее. Статья отлично проиллюстрирована (не только оригинальными [например, гримёрный столик ВВ] снимками, но и видео).
- Мои пожелания таковы. ….
- ….
- Вторую часть прочту и напишу Вам о ней попозже.
- Ваш А. К.
- --НоуФрост❄❄❄ 18:51, 17 апреля 2018 (UTC)
- Zanka, добрый день. Какие были замечания, но вы постеснялись сказать? --НоуФрост❄❄❄ 18:48, 1 июня 2018 (UTC)
- В двух местах мне просто целые предложения хотелось убрать, ещё в двух - с переформулировкой, но так как до конца я не дочитала, то тут публиковать не стала, чтобы не подумали, что список исчерпывающий. Если хотите сразу, то
- "Это было жилище гостиничного типа с рядом комнат, широкими коридорами, общей кухней и плитой, растапливаемой дровами. Комната, принадлежавшая Высоцким, была весьма просторной, с потолками, превышающими три метра; ещё при жизни деда, Максима Ивановича, жилплощадь разделили перегородкой на три помещения и обставили добротной мебелью" - лишние подробности, можно убрать без переформулировок.
- "Особенно тяжёлой, по воспоминаниям Высоцкой, была первая зима, когда столбик термометра снижался до пятидесятиградусной отметки. На участке, выделенном беженцам, Нина Максимовна выращивала картофель и арбузы" - аналогично.
- "с которой Высоцкий познакомился во время войны. С фронта он вернулся уже к ней — в дом № 15 на Большом Каретном[18]." - тут частично повтор из предыдущего раздела, но править нужно аккуратно.
- "Летом 1948 года Володя сдавал экзамены в Суворовскую школу, но попытка поступить туда закончилась неудачей. Соседство с другой языковой средой привело к тому, что он неплохо начал говорить по-немецки" - эти два предложения подряд как-будто связаны причинно-следственной связью. Легче всего было бы где-то там сделать абзац, но ссылка на источник тогда рвётся.
- "В конце сентября Володя и Евгения Степановна эшелоном по железной дороге выехали в Москву и поселились в коммунальной квартире на Большом Каретном." - детали про эшелоны и железку не нужны, скорее лучше сказать, что это было возвращение.
- В двух местах мне просто целые предложения хотелось убрать, ещё в двух - с переформулировкой, но так как до конца я не дочитала, то тут публиковать не стала, чтобы не подумали, что список исчерпывающий. Если хотите сразу, то
Дальше я недалеко ушла. --Zanka (обс.) 18:59, 1 июня 2018 (UTC)
- Ну да, а догадываться почему «На 48 комнаток всего одна уборная» читатели будут по фразе «они переехали»… И так далее. И так подобных ассоциаций с песнями Высоцкого вычистили немало. Больше не будем. Статью типа — «Родился, жил, умер» не было в планах писать. Статья написана по источникам. --НоуФрост❄❄❄ 19:05, 1 июня 2018 (UTC)
- Чуть выше вам пишет филолог — «Понять многие произведения Высоцкого и сам пафос его лирики невозможно вне биографического контекста — вне его отношений с друзьями и коллегами, вне его так называемой личной жизни, вне социально-политических обстоятельств, и так далее…». Перевожу на русский — в данном случае «среда обитания» и бытовые подробности много важнее, чем «среда обитания» для птичек, например. Однако же вы их описываете у птичек… Вот они и тут описаны, поскольку для поэта, творчество которого признано филологами и исследователями «энциклопедией советской жизни» — эти подробности важны. Из них складывалось его творчество. Если вы найдёте источник на обратные утверждения — о неважности таких подробностей, которые описаны в массе источников — покажите его пожалуйста. А вкусовщиной мы руководствоваться не намерены. --НоуФрост❄❄❄ 20:11, 1 июня 2018 (UTC)
Итог[править код]
Пора подводить итоги. В свете популярности героя статьи, статья прошла намного более детальное рецензирование, чем обычная статья КИС. Статья прошла скрупулёзную проверку орфографии и стиля. Были выверены множество мелких подробностей, их соответствие источникам, значимость отдельных фактов. Также были выверены цитаты и лицензионная чистота изображений. Основная полемика вокруг статьи возникла вокруг её размера, в результате которой из основной статьи было выделено несколько тем, по которым были написаны отдельные статьи так же получившие статус. Несмотря на то, что конечный результат превышает рекомендации по максимальному размеру статей ВП:РС, а открытое по этому поводу обсуждение до сих пор не подитожено, я нахожу возможным делать исключения из ВП:РС в ситуациях когда статья раскрывает тему по которой имеется большое количество высококачественных АИ, что мы имеем в нашем случае. Авторы провели большую работу по систематизации и отбору материала для статьи и я не думаю что статья станет лучше если её попытаться ужать ещё больше. Итог: получилась замечательная статья соответствующая требованиям ИС. Статья избрана. Sir Shurf (обс.) 09:30, 4 июня 2018 (UTC)