Википедия:Кандидаты в хорошие статьи/6 апреля 2018
Перейти к навигации
Перейти к поиску
На этой странице обсуждаются кандидаты в хорошие статьи русской Википедии. |
Правила обсуждения
|
Здесь находятся завершившиеся обсуждения. Просьба не вносить изменений.
Май либидо!©™® --Jazzfan777 (обс.) 19:25, 6 апреля 2018 (UTC)
За (Smells Like Teen Spirit)[править код]
- Статья лучше песни (без обид, дорогой наш К.К.). Особо благодарю за часть про музыку (без вас не смог бы сыграть). Более чем За. Павел Баранов (обс, вкл) 18:46, 8 апреля 2018 (UTC)
- За. Всё на уровне. Хорошая статья про одиозную песню.--Deltahead (обс.) 11:56, 9 апреля 2018 (UTC)
- Хоть статья и настолько хороша как песня, За. V 13:04, 24 апреля 2018 (UTC)
- @Vit Koz: настолько или вы не пропустили?)) --Jazzfan777 (обс.) 20:29, 24 апреля 2018 (UTC)
- не пропустил :) V 12:28, 26 апреля 2018 (UTC)
Против (Smells Like Teen Spirit)[править код]
Комментарии (Smells Like Teen Spirit)[править код]
Jazzfan777, а можете дать ссылку на Azerrad 1994 p=212? (комментарий и цитата). Ouaf-ouaf2010 (обс.) 14:29, 28 мая 2018 (UTC)
- или бросьте мне страницу по википочте, кажется её нет в гугл букс. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 14:31, 28 мая 2018 (UTC)
- Ouaf-ouaf2010 не знаю почему там нет цитаты, в русском переводе есть. Две ссылки добавил, на саму цитату (Это что-то вроде подростковой революционной темы) и про кальвинистов в комменте из другой книги того же Азеррада. --Jazzfan777 (обс.) 15:37, 28 мая 2018 (UTC)
- Меня больше интересует культура и политика, там же в комм. Нужно сверить англ текст. Можете дать цитату фразы с "Имелось в виду..."? Ouaf-ouaf2010 (обс.) 17:31, 28 мая 2018 (UTC)
- Вспомнил я в общем откуда эта цитата. Вот из lib.ru/book/1000511356/quotes-ya-zdes-s-vami-chto-by-zabrat-vas-s-soboj-pryamo-v-nirvanu-kristofer-senford-galin-av-charlz-r-kross-bred-morrell этой книги. Она у меня есть в бумажной версии, нужно скрин сделать и вам выслать только. Сегодня постараюсь сделать. Как вариант можете сами скачать ее оттуда и просмотреть через быстрый поиск (слово «кальвинисты») - глава называется «Nevermind на студии и в жизни» --Jazzfan777 (обс.) 18:54, 28 мая 2018 (UTC)
- Нужно одно слово, молодёжь "создаёт и контролирует собственные культуру и политику,", какой там глагол "контролирует". И не мешало бы проверить цитату в рамке про андеграунд и утопию, т.к. в гугл букс по ссылке немного другой текст. Второе менее срочно. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 19:15, 28 мая 2018 (UTC) Ладно, я убрал "контролирует". Ouaf-ouaf2010 (обс.) 20:58, 28 мая 2018 (UTC)
- Вспомнил я в общем откуда эта цитата. Вот из lib.ru/book/1000511356/quotes-ya-zdes-s-vami-chto-by-zabrat-vas-s-soboj-pryamo-v-nirvanu-kristofer-senford-galin-av-charlz-r-kross-bred-morrell этой книги. Она у меня есть в бумажной версии, нужно скрин сделать и вам выслать только. Сегодня постараюсь сделать. Как вариант можете сами скачать ее оттуда и просмотреть через быстрый поиск (слово «кальвинисты») - глава называется «Nevermind на студии и в жизни» --Jazzfan777 (обс.) 18:54, 28 мая 2018 (UTC)
- Меня больше интересует культура и политика, там же в комм. Нужно сверить англ текст. Можете дать цитату фразы с "Имелось в виду..."? Ouaf-ouaf2010 (обс.) 17:31, 28 мая 2018 (UTC)
- Ouaf-ouaf2010 не знаю почему там нет цитаты, в русском переводе есть. Две ссылки добавил, на саму цитату (Это что-то вроде подростковой революционной темы) и про кальвинистов в комменте из другой книги того же Азеррада. --Jazzfan777 (обс.) 15:37, 28 мая 2018 (UTC)
Итог (Smells Like Teen Spirit)[править код]
Требованиям соответствует, мелкие неточности можно исправлять в текущем порядке. Статус присвоен. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 21:00, 28 мая 2018 (UTC)
- Ouaf-ouaf2010 так мы по цитатам вроде не разобрались еще... они обе из книги, на которую я вам ссылку дал --Jazzfan777 (обс.) 21:10, 28 мая 2018 (UTC)
- Первое была не цитата, я поправил. Второе - "рамочную" цитату просто желательно проверить, тут нужен же английский текст, а не русский (конкретных претензий у меня не было). Теперь уже на СО статьи, если что)). Ouaf-ouaf2010 (обс.) 21:14, 28 мая 2018 (UTC)
- Ouaf-ouaf2010 там по книге цитата дана. Английскую поищем. Вот мне бы еще интересно ваше мнение по поводу перевода названия. Все таки духом подростка..или подростковым духом. --Jazzfan777 (обс.) 21:19, 28 мая 2018 (UTC)
- Да я понял, что по русской. По "духу" - игра слов никак однозначно не переводится, если нет русских АИ. Я лично помнил «Несёт как от подростка», но предложение на СО было годным. Проведете анализ русских АИ — и сделаете по ним. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 21:27, 28 мая 2018 (UTC)
- Нет решения однозначного. Потому что именно игру слов каждый по разному переводит. --Jazzfan777 (обс.) 21:33, 28 мая 2018 (UTC)
- Да я понял, что по русской. По "духу" - игра слов никак однозначно не переводится, если нет русских АИ. Я лично помнил «Несёт как от подростка», но предложение на СО было годным. Проведете анализ русских АИ — и сделаете по ним. Ouaf-ouaf2010 (обс.) 21:27, 28 мая 2018 (UTC)
- Ouaf-ouaf2010 там по книге цитата дана. Английскую поищем. Вот мне бы еще интересно ваше мнение по поводу перевода названия. Все таки духом подростка..или подростковым духом. --Jazzfan777 (обс.) 21:19, 28 мая 2018 (UTC)
- Первое была не цитата, я поправил. Второе - "рамочную" цитату просто желательно проверить, тут нужен же английский текст, а не русский (конкретных претензий у меня не было). Теперь уже на СО статьи, если что)). Ouaf-ouaf2010 (обс.) 21:14, 28 мая 2018 (UTC)