Википедия:К переименованию/10 мая 2025
Значима лишь улица в СПб. Ни одного источника с достаточным для ОКЗ описанием улицы в городе, где живет чуть больше 4000 человек, я не нашел. 185.119.2.20 04:17, 10 мая 2025 (UTC)
Итог
[править код]Действительно, лишнее уточнение.
✅Переименовано. С уважением — KOMISSAR Russia (обс.) 10:00, 18 июля 2025 (UTC)
Сочетание oa обычно передаётся как оу. — Schrike (обс.) 15:35, 10 мая 2025 (UTC)
- Тут нужно начать с самой реки (ну, или других угольных речек Северной Америки). Alex Spade 11:37, 7 октября 2025 (UTC)
Итог
[править код]Не надо ни с чего начинать, достаточно посмотреть в атлас — Coal всегда передаётся с английского как «Кол», Shoals как «Шолс», и т. д. В частности, в Атласе мира (Роскартография, 1999) на с. 212 обозначена упомянутая выше река Кол. Согласно ВП:ГН, не переименовано. — Adavyd (обс.) 08:50, 7 февраля 2026 (UTC)
Почему переведено? - Schrike (обс.) 15:47, 10 мая 2025 (UTC)
- аналогично тогда почему здесь слово архипелаг переведено Архипелаг Минган, здесь Остров Принца Эдуарда (национальный парк). — Акутагава (обс.) 12:25, 11 мая 2025 (UTC)
- Наверное, потому что источников на предлагаемое название 1, а на текущее примерно в 80 раз больше. — Mike Somerset (обс.) 22:57, 11 мая 2025 (UTC)
Итог
[править код]Во-первых, не Таузенд, а Таузанд (аналогично Таузанд-Окс). Во-вторых, на доступных картах Роскартографии (Атлас мира 1999 года и карта Канады 1995 года) ни архипелаг, ни национальный парк, к сожалению, не обозначены. Однако в Атласе мира 1995 года (с. 231) архипелаг Ten Thousand Islands, находящийся у юго-западного побережья Флориды, обозначен как «Десять Тысяч островов». Этот пример очень близок к рассматриваемому случаю, поэтому вполне разумно сохранить текущее название «Тысяча островов (национальный парк)» (также принимая во внимание, что оно чаще встречается в источниках), создав перенаправление «Таузанд-Айлендс (национальный парк)». Не переименовано. — Adavyd (обс.) 19:39, 24 февраля 2026 (UTC)